ESZTERGOM XV. évfolyam 1910

1910-11-20 / 47. szám

* Népakadémia. Jövő vasárnap kezdetét veszi a Népakadémia a Kath. Legényegyletben. Az előadás 5 órakor lesz, amely alkalommal dr. Pécsi Gusztáv theológiai tanár Newton törvényei­ről fog értekezni. * A nyaktiló végzete. Az államépitészeti hivatal jóvoltából Párkány közepén szemben a takarékkal egy jókora cölöp hirdette megbújva az utca porában, az állami útnak határait. Ezen a cölöpön már igen sok hintó elvérzett az éjjeli órákban, de örült mindenki, hogy ki nem törte a nyakát és semmit sem szólt, miután eredményt úgysem várt, attól azonban nagyon is félhetett, hogy a jó nyelvű esztergomiak még részegnek nyilvánítják. A legutóbbi időben azonban Eszter­gom vármegyének két körjegyzője járt szeren­csétlenül a furfangos útjelzőnek következtében. Ezt már mi sem tűrhettük, azért lapunkban köz­zétettük a baleseteket s felhívtuk a hatóság figyelmét a közveszedelem okára. Amint értesülünk, Palkovich László főszolgabíró már intézkedett ezen irányban, igy hát egyedül az államépitészeti hivataltól függ, hogy a nyaktiló gyökerestől kiir­tassék, ha ugyan jómódjában már azt is eresztett volna. * Holdfogyatkozás. A szerda és csütörtök közötti éjjelen végbement holdfogyatkozást váro­sunkban nagyon jól lehetett látni. A helybeli gim­náziumnak két tudós tanára: Mattyasovszky Kasszián és Szekeres Bónis ez alkalommal tudo­mányos megfigyeléseket tettek. * No de ilyet. Az egyik érsekújvári lap írja a következő furfangos esetet. Supala Ferencnek három darab jó erőben lévő mészáros kutyája volt. Az állatok nem ismerték a tréfát s az ismeret­lenül hozzájuk közeledőket veszedelmes fogadta­tásban részesítették. A kutyák közül egy is elég volt ahhoz, hogy egy emberrel teljesen végezzen. Most nemrégiben arra ébredt fel Supala egy nyu­godt, csendes éjszakán, hogy a három hatalmas és hamis kutyának hült helye van az udvarában. Mi­csoda leleményesség s bátorság kellett hozzá, hogy valaki a három fenevadat mukkantás nélkül ki­vigye. Már pedig tiszta valóság, hogy semmi zajt, semmi ugatást nem hallottak az éjszaka folyamán. Ha valami bűbájos mesterségre nem akarunk gondolni, azt kell hinnünk, hogy a kutyákkal már régibb ismeretségben volt az ügyes tolvaj. * A váltó és a gyerek. A kereskedelmi életben a váltó szükséges és közönséges dolog, a magán pénzügy világában azonban határozottan ijesztő, megdöbbentő jelenség. Még csodálatosabb azonban, ha gyermek szerepel valamiféle váltó­ügyben. A szélvihar beállott városi alkalmazott­nak s nagy zúgással és szorgalommal söpörte városunk utcáit. Ezen szeles esték egyikén történt, hogy a „Krinolin-hid" környékén haladó közönség, a szélvésszel folytatott erős harca közepett, két­ségbeesett gyermeki sikoltásokat hallott: „Jaj, jaj ! . . . Elvitte . . . Ott viszi!" Mindenki néz, bámul, de mivel a kis villany­körték jóvoltából épen e girbe-görbe helyen elég sötét van, keveset lehet látni. Végre is ki lehet venni egy szegényes kis fiúcskát, aki mindig réme­sebben ordítva kerget egy papír-darabot, amelyet a pajkos szél épen akkor ragad el előle, amikor felé nyúl, hogy megragadja. A könyörületes embe­rek is üldözőbe veszik a futó papirost. Megfogják és akkor látják, hogy az egy 10 filléres kitöltet­len váltó-ürlap. Letörlik az utca szennyét róla s átadják a gyermeknek, aki boldog, hogy megvan, bár lehetséges, hogy egy leendő árverésnek a magvát viszi haza. * Vakmerő lopás. Vasárnap, nov. 13 án virradóra az alsóváradi ref. lelkészlak irodájába az udvar felől eddig ismeretlen pénzkeresők be­hatoltak az ügyesen betörött ablaktáblákon keresz­tül és kutatni kezdtek. A tiszteletes Íróasztalának egyik fiókját, melyben a pénzt szokta tartani, feltör­ték és elvitték a községi tejcsarnok zsákocskábanlevő 1300 koronáját, melyet vasárnap délután akart a tagoknak kiosztani és ezenkívül 500 korona körül ottlevö cukorrépa pénzt is, melyet szintén szom­baton kapott, hogy a termelőknek kiossza vasár­nap a tej járandósággal együtt. Az irodából a többi szobákat járták végig gyertyákkal, s a szekrények­ből mindent kihányva, keresték a privát pénzt is, melyből találtak is egyik pénztárcában 1 korona körül. A pénzen kívül mitsem vittek el, melyből az következtethető, hogy ismerős, máséra vágyó és ily módon szerző tolvajoknak kellett lenniök. Az egyik istálóban levő borjú láncot levették, melyiyel az utcaajtót zárták el. Könnyen dolgoz­hattak alávaló mesterségükben, mert a tiszteletes családjával egy gazdag hívének eljegyzésén volt, és a cselédség is nyugodtan pihent, az éjjeli őr pedig szintén nem mutatkozott és igy bátran jártak éjfél tájban a gyertya fénye mellett a szobákban. Egy kis hivatalos faládát is elvittek és a Garamba dobták, melyet reggel találtak meg a molnárok fenakadva a gáton. Nem csoda, ha igy cselekesznek a gyenge, egyszerű lelkek, amikor a müveitek szabadon hirdetik a papi rablást a türel­mes újságokban. * Repülő posta. J. A. D. Mc Curdy, a neves amirikai aviator felhatalmazást kapott a postaügyi minisztertől, hogy rendes levélpostát továbbit­hasson a Kaiserin Auguszta Victoria személy­szállító gőzös fedélzetéről az Egyesült Államok területére. Mc Curdy repülőgépével a gőzös fedél­zetéről akkor fog felszállni, amikor az európai útjában ötven mértföldnyire lesz az amerikai par­toktól. Az aviator olyan leveleket fog magával vinni, amelyeket a hajó utasai küldenek szárazföldi címekre. A kormány a kézbesítést illetőleg azáltal hárit el magáról minden felelősséget, hogy elren­delte, miszerint Mc Curdy csakis olyan leveleket szállíthat, amelyeknek borítékján fel van tüntetve a küldőnek erre vonatkozó óhajtása. Az érdekes és a maga nemében páratlan kísérlet szombaton fog megtörténni. * Nagy főnyeremény híre izgatta föl az embereket. Horváth Jánosék főnyereményt csi­náltak s hogy megkérdezték, hogy jutottak hozzá, az asszonyka dicsekedve emlegette, hogy balkezével választotta a sorsjegyet, azért nyert. Ez merő babona; mindenki tudja, hogy úgy a jobb, mint a balkéz használata tökéletesen azonos és nincs semmi boszorkánysággal egybekötve. A „Kis Pajtás" legutóbbi száma is kioktatja kis olvasóit, hogy csak a megszokás és semmi egyéb, hogy mi mindent jobbkezünkkel teszünk. Igaz is, hiszen vannak balkezesek is, kik a jobb kéz helyett, mindig a balkezet használják. Próbálja meg bárki, használja a balkezét állandóan úgy, mint a jobb kezét, úgy hamarosan rájön, hogy jobb és balkéz egy és ugyanaz. Különben a „Kis Pajtás" ezen száma is bőséges és érdekes olvasnivalót hoz sok-sok képpel tarkítva. Való igaz, hogy ebből a a gyermeklapból nagyon sokat tanulhatnak a kis pajtások. Tessék csak megrendelni, elolvasni, meg fog győződni, hogy a legjobb gyermeklap. Félévre 3 kor. Egész évre 6 kor. Cím: „Kis Pajtás" Bu­dapest, VII. ker., Thököly-út 16. szám. Ahonnét az érdeklődőknek (iskoláknak több példányban is) mutatványszámot készséggel küldenek. * Vége a svindli kurzusoknak. Bécsből jelentik, hogy a most készülő uj véderőtörvény uj rendelkezéseket tartalmaz az egyéves önkén­tességre vonatkozólag. Kiküszöböli ugyanis teljesen az úgynevezett svindli-kurzusokat, amennyiben ezeknek vizsgái alapján nem lehet többé senkisem önkéntes. Az önkéntességi jogot csak az szerezheti meg, áki Ausztria, vagy Magyarország, továbbá Bosznia és Hercegovina valamelyik állami, köz­ségi, vagy nyilvánossági joggal felruházott főis­kolájában az érettségi vizsgát sikerrel letette. * A csodás illat. Egy kis fiúcska lelkendezve fut haza a mamájához: jf / „Mamuskám ! mam«fskitm ! ha tudnád milyen jó szagú a Széchenyi-^r!" „Ugyan Ferikém, már megint bolondokat beszélsz? Meg akarod csalni a mamádat?" „Dehogy is ! 'A. tépnek a végén van egy szép üzlet, onnan jön ki a jó illat. A Szabóék Pistije nem is ment haza az' iskolából, mert, hogy az többet ér, mint az ebéd". „Ahá! — tudom már — a drogéria lesz az, ahol ..." „Ej, mit drogéria! A tér másik végén ..." „Akkor patika . . „Az is csuhya orvosság szagú. Hanem mel­lette, ahol a szép karácsonyi ajándékokat veszi a papuska, ahol annyi szép dolog van a kirakatban." „No nézd, te kis béka! Arra nem is gon­doltam. Persze a Brutsy Gyula boltja előtt a khinai tea illatát ereztétek, melynek kilója 16 korona, félkiló 8 korona, 1 deka 20 fillér". * Loden ós selyem velour kalapok, Jäger és teveszőr téli ruhák, angol gyapjú és valódi szőrme-sapkák, petersburgi orosz sár- és hó­cipők, keztyűk, nyakkendők, utazási és sport­cikkek a legnagyobb választékban kaphatók Herczegh G. Lajos úridivatárúházában Eszter­gom, Szent Lőrincz-utca. * A poloskák alapos kiirtását a petéivel együtt csakis Cimexin poloskairtóval eszközölhet­jük, mert a Cimexinnel érintkező poloskák nyom­ban elpusztulnak, petéik pedig a Cimexin hatása folytak kiszáradnak s többé ki nem kelnek. A Löcherer Cimexin mindenütt használható; szöve­tet, bútort, falat vagy festést nem piszkít; nyomot vagy foltot nem hagy. Kapható Kerschbaummayer Károly gyógyszertárában Esztergom, valamint a készítőnél: Löcherer gyógyszerésznél Bártfán. * Népmozgalmi statisztika. Esztergomban az állami anyakönyvi hivatal adatai szerint 1910. évi november hó 13—20-ig. Születtek: Kaszner Erzsébet r. k. földm. leánya, — Újvári János r. k. földm. fia, — Tóth Ferenc r. k. földm. fia, — Szap Erzsébet r. k. vásuti málházó leánya, — Skibar Gizella Kornélia r. k. cukorkaárus leánya, — Patkó András r. k. városi gulyás fia, — Kisszölgyémi József r. k. földm. fia, — Búkor Sándor r. k. hajóácssegéd fia, — Harcsa Mária r. k. csizmadia leánya, — Gálovics János r. k. földm. fia, — Kertész Erzsé­bet r. k. földm. leánya. Házasságot kötöttek: Berzák Gergely r. k. kocsis és Pándi Anna r. k. házicseléd Esztergom, — Fazekas Dezső r. k. betűszedő és Szűcs Ilona r. k. Esztergom, — Czvik Márton r. k. földm. és Korompai Mária r. k. házi cseléd Esztergom, — Erős András r. k. földm. és Erős Julianna r. k. Esztergom, — Frikk Gyula r. k. szabósegéd Bpest és Budai Ilona r. k. Esztergom, — Antal János r. k. géplakatos és Kindl Hermina Gizella r. k. Esztergom, — Dinnyés Ferenc r. k. napszámos és Búkor Rozália (özv.) r. k. napszámosnő Esztergom. Meghaltak: Bencze József r. k. 20 éves vm. dijnok (tüdővész), — Szárai András r. k. 72 éves kéregető (hólyagdaganat), — Kéli Gyula r. k. 46 éves cipészsegéd (tüdőgümőkór), — Rakoviczky Ferencné szül. Britt Julianna r. k. 31 éves (meden­cei hashártya gümőkórja), — Feigl Mihály r. k. 52 éves nyug. téglagyári munkafelügyelő (haladó hűdés), — Ráczkó István r. k. 58 éves utcaseprő (kétoldali tüdőlob). Zenem ű-uj donságok: Zerkovitz Béla világsikert ért legújabb dalai: Hulló falevél (kupié) Kor. 1.80 A szájad „ „ 1.80 A kávéház márványasztalánál ... „ 1.80 Szép kis társadalom ....... „ 1.80 Jó parthie a Grüner Marcsa .... „ 1.80 Pán szerelme „ 1.80 Bukj el szoknya . „ 1.80 Grósz, A szép fiú . „ 1.80 Operett-újdonságok: Lehár, Hercegkisasszony . 2 füzetben Kor. 6.— „ Cigányszerelem. . 2 „ „ 6.— „ Luxemburg grófja . 2 „ „ 6.— Jarnó, Muzsikus leány. . 2 „ „ 6.— Rubens, Balkáni hercegnő 2 „ „ 6.— Fráter-Dóezy-Balázs Nótáskönyvei . . „ 5.— Egyedül kaphatók: Buzárovits Gusztáv könyv-, papir- és zeneműkereskedésében Esztergom. Tanügyi hirek. Kinevezések. Petrás Béla nyitraludányi kántortanítóvá, Lutter János alsóbotfalui tanítóvá, Kicsindi Ilona bajnai tanítónővé, Tichy Vilmos apátszentmihályi kántortanítóvá; Jakubéczy Ilona ugyanoda osztálytanitónövé, Blaschke Endre pat­kóczi h. tanítóvá, Fajerstaler Ferenc nizsnai kántorrá, Gábor Rezső koritnói osztálytanítóvá neveztettek ki. Tanitóváltozások. Szabó István Annavölgy­ről Dorogra helyeztetett át, helyébe Hagara Gyula neveztetett ki. Kesztölcre Zsuffka Gyula válasz­tatott meg. Korpótlék. Grendel György farnadi ág. h. ev. tanítónak a III. korpótlék kiutaltatott. Személyi pótlék. Bitvay Tódor bátorkeszi kántortanító szorgalma jutalmául személyi pótlé­kot kapott. Korpótlékok. Földes Egyed lögérpatonyi, Tichy Vilmos cifferi, Reisz Ilona bajnai, Kara

Next

/
Oldalképek
Tartalom