ESZTERGOM XI. évfolyam 1906

1906-01-07 / 1. szám

kezéből is vedd ki a könyvet. Ha pedig túlzó fokban akarsz okos lenni, vagyonodat végrende­letileg kezdő gazdákra hagyományozd: kamat nélküli kölcsönre. Mert hát a gazdálkodásnak is a pénz a punctum saliense. Deák Antal. Szövetkezeti gabonaraktár. ni. Mig első cikkem veleje a szövetkezeti ga­bonaraktár fogalmának meghatározása és másik cikkem célja e gabonaraktár felállításának és felszerelésének mikéntje volt, most e szövetkezet kezelésének leírásába fogok. Itt a legelső kérdés ez: ki adja a szövetkezeti gabonaraktárnak azt a sok pénzt, amelyre mint előleg-kölcsönre a tagok igényt tarthatnak s amely a beraktározott termés értékének 2 /3-a, a be nem raktározott és a merőn függő termés értékének 1 /3-a? Ezt a pénzt az országos központi hitelszövetkezet adja s igy a forgó tőke is biztosítva van. T. i. a szövetkezeti gabonaraktárt oly helyen kell felemelni, hol az országos központi hitelszövetkezettől íüggő vidéki hitelszövetkezet életben van,, mert a szövetkezeti gabonaraktár kezelése egy ilyen vidéki hitelszö­vetkezet kezében van, amelyik azután a raktári jegyre egyedül és pedig váltó vagy hitelezvény és kezes nélkül a gabonaraktárba elhelyezett ter­mésre, mint kézi zálogra ad kölcsönt a félnek. A gabonát befuvarozó fél kap egy raktári jegyet, ahol fel van irva: neve, feladás kelte, ter­mésének neme és osztálya, végre raktári értéke. A fél ezen jegyet el nem zálogosíthatja, de a gabonaraktárt kezelő hitelszövetkezetnél e jegyre kaphat pénzt a raktári érték 66°/o-a erejéig. Ahol azért alkalmas szövetkezeti gabonaraktári központ létesíthető, ott előbb egy hitelszövetkezet alakí­tandó, amelynek egyik szakosztálya lesz: a helyi szövetkezeti gabonaraktár kezelése. A raktári jegyre azonban nemcsak a gabonaraktár szék­helyén lévő hitelszövetkezetből lehet előleg-köl­csönt venni, de akármelyik más kerületi hitel­szövetkezetből is, amelyik az országos központi hitelszövetkezettel kapcsolatban van és a gabona­raktárt kezelő hitelszövetkezettel érintkezésbe elő­zetesen lépett ez ügyben. A gabonaraktárt kezelő hitelszövetkezet a gabonaraktárt kezeli: kezelő­igazgatóval és kezelő-bizottsággal. A kezelő-igaz­gató a termés átvételét és tisztítását, a személy­zet ellenőrzését, a termés bewaggonozását és az üzleti levelezést vállalja magára. A kezelő-bizott­ság összeállitja a mintát és az eladást közvetíti. A gabona befuvarozásának legkisebb meny­nyisége 5 métermázsa és maximuma rendesen 100 métermázsa. Nagyobb mennyiség már inkább bizományba vétetik 50 0 /o magasabb raktári dijjal. szirénekről, akiknél báj, hang, minden csak arra való, hogy a boldogtalan halandót a halálba csá­bítsák. S amint tekintete ismét a képre esik, hatványozódik keserűsége, hogy már szinte a torkát is szorongatja. Ekkor pillant fel Olga s mintha olvasott volna az ügyvéd gondolataiban, az igazi, félre­ismerhetetlen önvád és bánat hangján kérdi : •— Ugye, szívtelen teremtés vagyok én, hogy ilyen semmiségért küldtem a csaknem biz­tos halálba? Bocsásson, bocsásson meg! Ha a hangból hiányzott volna valami, ki­pótolták volna a könnyes szemek s az a meg­semmisüléssel határos szorongás, mellyel a fele­letet várta. Az ügyvéd rajta feledkezik azokon a harmatos pillákon. Az édesapja gyilkosának is megtudna bocsátani, ha igy kéri őt. •— Ahol könnyek vannak, ott sziv is van. És bocsánatot tulajdonképen nem kell kérnie, hiszen hivott vissza. A teljes kibékülés jeléül kezet fognak. S az a kézszorítás hangosabban s szebben beszél min­den szónál. — De mondja csak kisasszony, csakugyan olyan semmiség az a kép ? Akkor mit jelentsen az a férfi arc és az a szigorúság, mellyel leparan­csolt a mélybe ? Olga arca olyan lesz, mint a rózsa. Talán a hajnal is innen veszi a színeket, midőn az ég alját pirosra festi. — Ez az arc? Merő képzelődés. És hirtelen fellobbanásomban voltam olyan kegyetlen, mert azt hittem, hogy kileste gondolataimat . . . Gyurka megjelenése szakítja meg a magya­rázatot. Nagy loholással, csaknem futva érkezik A befuvarozott termés egyszer a rostán áteresz­tetik és azután meghatározzuk minőségét: osztá­lyát. Van négy osztály a búzánál: I. osztály, ha súlya hektoliterenkint legalább 80 kilo; II. osz­tály, ha súlya 78 és 79 kilogramm; III. osztály, ha súlya 76 és 77 kilogramm; IV, osztály, ha 76 kilogrammon alul van súlya. Más termésnél van 2 vagy 3 osztály. Beszáradás cimén i°/o levonandó a súlyból. A termés értékét pedig 10%-al olcsóbban irjuk fel a raktár-jegyre, mint aminő a helyi ár. Ez azonban a befuvarozó félre mindegy, mert ez úgyis megkapja termése egész értékét; e 10% levonás csak az előleg-kölcsön miatt van. Mikor igy a gabona be van raktározva, a gabonát ki­zárólag a kezelő-bizottság kezeli és értékesiti, mig a bizományba helyezett termés eladási árát és idejét a tulajdonos szabja. A befuvarozó fél raktár-díjul fizet métermázsánkint az első hónap­ban 15 fillért, a többi megkezdett hónapban 4 fillért. Ehhez járul a gabona-készlet biztosításának költsége: métermázsánkint 3 hónapra 5 fillér, azután szállítási költség" és zsákkölcsönzési dij, A befuvarozok termésük egész árát az eladás után legkésőbb 4 hónap lejártával megkapják. Ha a leltári értéket levonjuk a kiadásokkal együtt az eladási árból: jön a szövetkezeti gabonaraktár nyeresége, amelyben minden befuvarozó beszál­lított gabonamennyiség raktári értéke arányában részes lesz. A nyereségből azonban 2o°/o a gabona­raktár tartalékalapjára levonandó. Ezzel, gondolom, eléggé megvilágítottam a gabanaraktárak kezelését is. Ha a gabonakeres­kedőknek kifizetődik a gabonakereskedés, bár sokszor másodkézből vásárolnak és eladnak, meny­nyivel inkább kifizetődik ez a szövetkezeti gabona­raktáraknak, amelyek első kézből a végső kézbe közvetítik a kisgazdák termését. Ezért a gabona­raktár-szövetkezeteket mindenütt építsük, támo­gassuk. Hermann József, jun. HÍREK. Krónika. Varjú-utca, Szarka utca, Alsó-Tabán, Mély-Tabán! A »nemzeti« önérzetnek Csúf ezt tűrni igazán: No régi jó utcanevek — Adieu Szepi! Hess ki Pál! . . . Amerre a világ most néz Mindenütt csak mást talál! Angyal-utca : Csillag-utca, — Nadrág-utca ... El vele! Igy jár, aki sokat ugrál Az egekből földre le . . . meg. Valami bocsánatfélét rebeg a késlekedésért. Persze, nem vallja be, hogy sokáig talált elmerülni a jó birkapörkölt szaglásának örömeibe, amit Anikó, a bacsa lánya készit. Most pedig már sietni kell, jjiert Brezinában hamar esteledik. Sebbel-lobbal fogja be magát a járomba. Olga és az ügyvéd megváltozott érzelmekkel követik ... Az ügyvédnek nagyon megtetszhetett a vidék, mert már néhány napja szállásol a bacsá­nál. A sors pedig — a szerelmesek dédelgetője — ugy hozta magával, hogy naponkint »véletle­nül« találkozik Olgával. Vagy ugy egy hét múlva pedig szokatlan szavak zavarták meg a templomi csendet a »Három tölgy« felől. Két szó volt az egész. Szeretsz? Szeretlek! A katlan falai is súgva biztosították egymást örök szeretetükről s talán még szoro­sabban fonódtak össze. Az egyszer azonban egy másik visszhang — Pletyká-né a neve — is elleste a szavakat. S ennek a visszhangnak az a sajátságos tulaj­donsága volt, hogy egyenesen a faluban, Bányóky­né fülénél verte vissza a hallottakat . . . Olga és az ügyvéd éppen most magyarázták el a »mamanak« az események láncolatát ama bizonyos kép előtt. — Aztán ugy-e Olga — súgja jegyesének — a képet majd kijavítja ? Olga jobbjával szivére mutatva, boldogság­tól sugárzó arccal felelte: — Itt már a szakadéknál kijavítottam. Nádler István. Garádics sincs, amin mászhat. Aki esni nem akar ... Igy pedig pár balga — könnyen Arok-sori sárba hal . . . Zöld Akácfát, szép akácfát Elfuvá szint 1 már a Szél . . . Megjegyzendő': büntetésből Már az elfuvó sem él! Lám, mulandó még a név is. Tisztes utcák ősz neve: Góhér-utca, Gantner-utca! Hová vitt a névcsere ?. . . Most már . . . Tyűh, ha sorra mondnám Az utcáknak uj nevét, Krónikámba el nem férne! . . . Mutatóba itt van 7: Ispita- nincs, de van Kórház­S Villany-utca, Biró-ut, Béla király-, Besze János­Stb. . . . stb. ... - Alles gut! Hanem . . . Pardon! Szabad szólnom! Kóser nincs a nap alatt! Az utcai keresztelőn Néhány szép név elmaradt: Váci-ut — volt I ... De Selmecre Az ut vájjon merre visz? . . . Továbbá megfeledkeztek A jó Báró Úrról is . . . Bár hálásnak kellett lennünk, Mert a hála szép erény S elismerést ví ki nékünk Az egész nagy földtekén; Mégis . . . mért. hogy — Kristóffy-tér Hiánya ugy felsivit? — T. Bizottság üssed helyre, Mig a durcás miniszter ur Gyorsan meg nem — semmisít! . . . Hans Sachs. * A primási udvarból. Vaszary Kolos her­cegprímás budavári udvarából kapjuk a hirt, hogy O Eminenciája az utóbbi kemény téli napok egyi­kén meghűlt s most gyengélkedik. Udvari or­vosa véleménye szerint, habár az ősz főpapnak egy-két napig ágyban kell maradni, állapota korántsem oly komoly, hogy hosszabb beteges­kedésről lehetne beszélni. * Kohl Medárd dr. püspök, ki a hercegprí­más újévi üdvözletét vitte a Pápának, Rómából, hol f. hó 20-ig akart időzni, a hercegprímás gyen­gélkedése miatt, e héten hazajött. * Főegyházmegyei hirek. Dr. Klinda Theo­phil praelatus, kanonok, a hercegprimási főszent­szék ülnökévé neveztetett ki. — Pehátsek Arthur doroghi plébános, az esztergomi egyházkerület rendes alesperesévé és Perger Lajos esztergom­szt.-györgymezei plébános ugyanezen kerület h. alesperesévé és tanfelügyelővé neveztettek ki. — Blaskovich József nyitra-ludányi plébános életé­nek 69., áldozárságának 46. évében folyó hó 2-án és Kántor Lajos nyug. börzsönyi plébános éle­tének 55-ik, áldozárságának 32-ik évében folyó hó 2-án az Urban elhunytak. * Kinevezés. Oeminentiája báró Jeszenák Gábor párkányi plébánost, a tanügy terén kifej­tett buzgó működéséért, az elnökség ajánlatára »A magyarországi tanítók országos bizottsága« és a »Kath. tanügyi tanacs« tagjává nevezte ki. Ezen megérdemelt kitüntetés alkalmával őszintén köszöntjük a buzgó tanférfiút. * Az Oltáregyesület nyilvános istentiszte­letét folyó hó- 14-én tartja a vízivárosi zárda templomában. Előtte való napon délután 5 órakor litánia lesz, mely alatt a hívek a sz. gyónást végezhetik. Az imádási napon pedig V2 7, 8, 9 és 10 órakor szentmise,«délután 5 órakor szent­beszéd és litánia. A szentbeszédet valószínűleg dr. Prohászka Ottokár székesfehérvári püspök mondja. * Római köszönő levél. Folyó hó 3-án ért Lőcsre Merry del Val bíboros államtitkár levele azon lelkes család számára, amely^a magyar püs­pökök felszentelése alkalmából O Szentségének 33 frank Péterfillért küldetett a lőcsi rk. plébánia hivatal utján. O Szentsége lelkéből (examina) köszöni a fiúi kegyelet jelét és örömest (aman­tissime) küldi az egész család számára apostoli áldását. A levél pápai címeres levélpapíron 1905. december 28-án kelt Rómában, 15,161 sz. alatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom