ESZTERGOM XI. évfolyam 1906

1906-01-14 / 2. szám

Gábor, háziszolga: Nagy Sándor r. t. Oláh kém : Horváth János r. t. Oláh katonák: Nagy István r. t., Venczlik József r. t, Váczy Gyula r. t., Prodovszky Kálmán r. t, Klazenhardt Márton r. t., Szénásy Mihály r. t. * Garamszentbenedekben róm. kath. te­metkezési egylet alakult 350 taggal. Az alapsza­bályokat kormányhatósági jóváhagyás végett a napokban terjesztették be a belügyministeriumhoz. * Egy pásztorjáték eredménye. Köböl­kúton mult hó 25, 26 és 27-én a tanuló-ifjúság közreműködésével a tani tói kar pásztorjáték elő­adásokat rendezett. Előadatott a »Béke«, mely Szabó János udvardi főtanitó egyik legkitűnőbb szerzeménye és kiadványa. A nép valósággal áradozott az örömtől, amelyet a gyermekek rend­kívüli ügyes játékaikkal kivívtak. Hogenbuk Gyula nagyon szépen adta le a bánkódó gazda, Szőke Sándor az öreg pásztor, Vojtek István az ördög és uraság szerepét. Szőke Ferenc az orvos kedves komikumával folyton legderűltebb han­gulatban tartotta a közönséget. Tamást jól ját­szotta Farkas István, de jól játszott mindenik a maga szerepében. A siker mellett legjobban bizo­nyít a befolyt 206 korona jövedelem, melynek tiszta hasznából iskolai harmónium szereztetik be. * Bártfay selmeei rendőrkapitány. Szabó Mihály honti megyefőnök hirszerint Bártfay Gézát, az itt közismeretben élő lapszerkesztőt és tetű barátját fogja kinevezni selmeei rendőrkapitány­nak. Bártfay már személyesen volt Selmecen puhatolózni. A városban nem ismerték, de mégis sokaknak feltűnt vizsgálódása. Bártfay állitólag három megyebizottsági taggal is tárgyalt, kik hajlandók volnának Szabó Misit installálni. Ezt Szabó Mihály elhitte neki. Bártfay továbbá jelen­tést tett barátjának, hogy a rendőrség magatar­tása okozta a botrányt, mert nem tett semmit a tüntetés meggátlására. A pesti lapoknak azon hire, mely szerint Sajó fővárosi rendőrkapitányt nevezi ki Szabó Selmecbánya rendőrkapitányának, csak kombináció, s mint Szabó Mihály egy bizal­masától értesülünk, valószínűbb Bártfay kineve­zése. Viszont mint Selmecbányáról írják lapunknak, az ottani rendőrkapitány egy társaságban ugy nyilatkozott, miszerint/ő nem érzi magát bűnös­nek, de a mai állapotok mellett bekövetkezhet még az is, hogy felfüggesztik. ; A selmeei installáció elmarad. Az el­szomorító gyászhír, mely Viimner Ferenc hirtelen elhunytával elszomorította a város közönségét, már is oly híresztelésekre adott okot, melyet való­ságnak hinni nem fér össze azzal a gyöngéd rész­véttel, mely minden ember szivéből az elhunyt hozzátartozói felé irányul. A város telve van azon hireszteléssel, hogy az erősen ellenzéki és alkot­mányos érzelmű öreg urat vejének Szabó Mihály­nak politikai vállalkozása elkeserítette az utóbbi időkben. Tény, hogy Vimmer Ferenc vejének eljárását nem helyeselte, de a józan figyelmez­tetésnél egyéb ellenvetést nem tett, mert mint a hozzáfordulóknak mondta is, nem gyámkodhat veje felett. A halálesethez fűzött kombinációk tehát most, mikor mindnyájan egyformán gyá­szoljuk Vimmer Ferencet, hallgassanak el, mert a néma fájdalmat kár ilyesmivel fokozni. Annyi azonban tény, hogy Szabó Mihálynak 18-ára ter­vezett installációja remélhetőleg elmarad. Elma­radhatna végkép is. ; Biróválasztás. F. Jió 9-én volt Pilisma­róthon a biróválasztás, mely alkalommal az el­lenzék jelöltjét Benkovics Istvánt választották meg- óriási szótöbbséggel. A választást Palkovics László t.-b. főszolgabíró vezette, de az előljáró választás folytatását el kellett halasztani az izga­tott kedélyek miatt. Az új bírónak kertjében el­lenségei a választás éjjelén 12 drb élőfát vágtak ki. Mondhatjuk : nemes bosszú a mélyen tisztelt ellenpárt részéről. * Iskolai ünnepély Lengén. Az egyházi év ünnepei közül egyetlen egy sincs, mely olyan általános és közvetlen erkölcsi s egyúttal nevelő hatással volna az emberi szivre, mint a szeretet ünnepe, a karácsony. A legfásultabb sziv is fo­gékony ez ünnepen a jó, a nemes, az örök ige befogadására, csak föl kell használni az önként kínálkozó alkalmat és gondosan belehinteni az isteni magot, hadd verjen az ott gyökeret s meg­erősödvén, teremje azt az édes jó gyümölcsöt, mely az egyház javára és a hon boldogságára szolgál. A karácsonyi időszaknak ezen erősen vallásos és erkölcsi jellemképző hatását használta föl Ösvald Richard lengéi plébános és tanítója Horniczky József, s az ünnep nyolcadán a lengéi hivek nagy örömére egy igen sikerült pásztor­játékot rendeztek az iskolásgyermekekkel. A da­rab cime »Jézus születése« volt. A játék ugy a betanítást, valamint az előadást és a jelmezeket tekintve igazán meglepően sikerült. A színpadon mozgott valami 16 játékos s oly biztosan állot­ták meg helyüket, mintha azok nem is a lengéi egyszerű földmiveléssel foglalkozó nép gyermekei lettek volna. A lelkesedés, melylyel a játékosok szerepeiket végig játszották, átragadt jelenlevő szüleikre s az iskolát zsúfolásig megtöltött kö­zönségre, ugy hogy lélekzetfojtva, ájtatos csend­ben hallgaták az eíőadást, csak szemük ragyo­gása árulta el a keblükben levő boldog örömöt, hogy az ő egyszerű gyermekeik ily nagy és szép dolgok bemutatására alkalmasak. * Az epilepsia (nyavalyatörés) gyógyitása. Az orvosi szaklapok feltűnést keltő közleményeket hoznak az epilepsiának egy uj és biztos gyógyító módszeréről. — E cikkek szerzője és az uj gyógy­mód megalapítója dr. Szabó B. Sándor specialista orvos Budapesten, V. ker., Alkotmány-utca 5. sz. készséggel nyújt fel világositást mindazon ily baj­ban szenvedőknek, kik egészségük teljes helyre­állítását az ő uj és bevált módszere segítségével elérni óhajtják. * Protestáns „keresztség." Külföldön már általános a szokás, hogy a protestantizmusból visszatérő egyénektől nemcsak hitvallást vesznek, hanem mindenekelőtt megkeresztelik, mert akár­hány közülük tényleg még nem is keresztény, hanem pogány a protestáns theologia rohamosan növekvő dekrisztianizációja következtében. Bizo­nyítja ezt egy minap Kölnben történt botrányos eset. Jatho protestáns pásztor ugyanis hiteles tanuk vallomása szerint »az igazság neveben« szokta keresztvízzel leönteni a kisdedeket. * Karcolat. A Krónikás jubileuma. Lapunk régi krónikása, Regős ur, épen húsz vasárnap előtt adta át tollát Hans-Sachsnak, a mi mostani saját külön krónikásunknak. A mai számunk krónikája most tehát huszadik a jeles rimpengető­től, ki méltó utódja elődjének s mint mai króni­kája is bizonyítja, derekasan megfelel minden várakozásnak. Vannak, kik tiz évig viselnek hivatalt és jubilálnak, holott egyetlen krónikába illő dolgot nem művelnek, miért ne jubilálnánk hát mi Hans-Sachsot, ki húsz vasárnapon' húsz világkrónikát csinált. Ez alkalommal a szerkesz­tőség a következő tréfás okmánnyal lepte meg: NI. évfolyam I2. szám. Kedves Hans-Sachs / A karcolatok sze­kesztőjének felterjesztésére Önt állásában való meghagyása és a mai krónikus cimkórságban szerzett érdemeinek elismerése mellett ezennel a Télimenet-rend lovagjává kinevezem. Krix-Krax s. k., I. El-Napoleon s. k., k arcos. szerkesztő. * Járványos betegségek. Esztergom vár­megye területén 1905. évi december hó II. felében előfordult hevenyfertőző kórokról a megyei főorvos a következő kimutatást adta ki: Vörheny volt: Esztergom város, Dorogh, Kesztölcz, Csolnok és Párkányban. Hökhurut: Esztergom város és Baj­nán. Fűltőmirigylob: Esztergom városban. Torok­gyik: Dömös és Doroghon. Roncsoló toroklob : Nagysáp, Nána, Szentgyörgyhalmi puszta és Bátor­keszen. Hasi hagymáz: Esztergom város, Szent­lélek, Csév, Kesztölcz, Tokod-ebszőnyi bánya, Sárisáp, Bajna, Szölgyén, Bény, Bátorkesz és Dunám ocson. Bárány him lő :> Kesztölcz és Süttőn. * Roppant érdeklődés nyilvánul egy uj, csúzellenes szer iránt, melyet a Székelyhavasok alján található édesvízi szivacsból készit Balázsovich Sándor gyógyszerész Sepsiszentgyörgyön 175. sz. Ez a törvényesen védett »Indaszesz,« melynek hatásáról a legelőkelőbb orvosok is a legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak. Kik köszvény, csúz, tagszaggatás stb. betegségben szenvednek, saját érdekükben használják az »Indaszesz«-t, mely 2 és 1 koronás üvegekben mindenütt kapható. * „Korona" szálloda. A város ezen leg­szebb pontján épült szálloda elegánsan berende­zett szobáit és kitűnő konyháját szíves figyelmébe ajánlja a nagy közönségnek. A tágas és előke­lően berendezett kávéházban a világhírű Schätz­féle szabadalmazott zárral ellátott palacksör szol­gáltatik fel. Pontos kiszolgálás! Szolid árak! Naponkint frissen csapolt pilzeni sör. Palackolt Porter gyógysör. Irodalom és művészet. X. Pius pápa élettörténete. Dicséretes mű megírására vállalkozott Rómában élő hazánkfia, dr. Czáich Árpád Gilbert apostoli magyar gyón­tató. — Fráter Aladárral arra szövetkeztek, hogy korszakos időnknek legragyogóbb alakját, a ben­nünket oly nagyon szerető X. Pius pápát, igaz mivoltában ismertessék meg s állítsák a magyar hivők és olvasók elé. Egy könyvet adnak ki, mely eredeti kútforrások, személyes tapasztalatok s főként a pápa belső környezetének, családja tagjainak adatai alapján készül s igy a leghite­lesebb történelmi mű s egyetlen lesz a maga nemében. A könyv tárgyához méltóan diszmű alakjában jelenik meg. Formája nagy negyedrét, tartalma 330 nyomott oldal, a szöveg magyará­zására 48 eredeti rajz, 12 műmelléklet szolgál, közöttük Ő Szentségének saját kezeirása facsi­milében. A diszmű háromféle kiadásban jelenik meg. Selyembe .kötve, eredeti, kézzelfestett, ró­mai tárgyú akvarell cimképpel, elsőrendű papi­roson. Ára példányonkint 25 K. Eredeti rajzú, pompás diszkötésben. Ára 10 K. Fűzve, rajzait címlappal. Ára 5 K. E mű a főegyházhatóság beleegyezésével és gróf Zichy Gyula pécsi püs­pök védnöksége alatt készül s a tavasz folyamán fogja elhagyni a sajtót. Előfizetések s megren­delések a szerzők címére egyenesen Rómába (Fr. Cz. A. G. Róma, Piazza Scossacavalli 145.) küldendők, de szívesen vállalkozik arra lapunk szerkesztősége is. A „Magyar Szemle" szépirodalmi, művészet és kritikai képes hetilap XVIII. évfolyamának 2. sz. január n-én jelent meg az elejétől végig kiválóan érdekes tartalommal. Komoly irodalmi törekvések, modern művészi felfogás, finom izlés és ifjúi erő sügárzanak ebből a lapból, mely mindenképen komoly figyelemre érdemes. Az e heti szám gazdag tartalma a következő: Hetes, Petőfi és a Petőfi-Társaság. — Fülöp Lajos, Paul Verlaine. — Paul Verlaine, wsz. (Ford. Harsányi Kálmán.) — P. Ábrahám Ernő, Az öreg Kaszás Bálint lovai. — Bodor Aladár, Versek. — Her­mann Heyermans, Uj idők. — Regény: Handel­Mazzetti Enrica bárónő, Jesse és Mária. (Ford. Auer István.) — Chokor, A hét tükre. — Iroda­lom : Handel-Mazzetti Enrica. — HS, Az ébredő puszta. (Bodor Aladár versei.) — Harsányi Kál­mán, Kossuth Lajos beszédei. — Képzőművészet: Fra Filippo, Reinach —Lázár, A képzőművészet kis tükre. — Színház: FF, Lebonnard apó. — JD, Manón. — FF, Dr. Klausz. — Porlepett Írá­sokból : Pázmány Péter, Gyermeknevelés. Telefon. Alsó-Györöd. 1905. II. felére szólt. — K. J. Érdekes és hasznos téma! Sohase sok belőle. - >Jó Pásztor.« Az előkelő választ tudomásul vesszük s iparkodni fogunk be­tartani. — Kabóca. Hosszas hallgatását nem értjük. — Kuk. Már gyűjtöm az anyagot. — Ó Gyalla. Fele mult évre szól. Főszerkesztő és kiadó: JDr. PÉCSI GUSZTÁV. Felelős szerkesztő: DVIHALLY GÉZA. N y i 1 t-t é r. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik áldott emlékű jó atyánk GÖNCZY LEÓ elhunyta alkalmából mély fájdalmunkban részvétükkel felkerestek, ugy azoknak is, akik a végtisztességen megjelentek, ezen az uton hálás köszönetünket nyilvánitjuk. A gyászoló család. GG leves-és ételrL a kereszt csillaggal javítja a leves/Főzelék stb. Izét. Készíti Maggi Gyula ésTsa. Bregenz. Kapható minden Füszer-és csemege-üzletben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom