ESZTERGOM X. évfolyam 1905

1905-05-28 / 22. szám

czog, Argai, Balázs, Mészáros, Valcz, Petrik, Tatá­rik, Landszmann és Majtényi. Igazán különös is az a »váci etiquette« ! . . . Játék után elfutottak a pályáról, mint a filiszteusok, a nélkül, hogy elbúcsúztak volna bajtársaiktól. Csodálatos, hogy a váci közönség megbotránkozás nélkül nézte végig ifjaik viselkedését. Az esztergomi tan.-képző football-csapata ilyen előzmények után nem adja meg a váciaknak a szokások revanchot. * Megérkezett. Nagy falragaszok hirdetik, hogy Gergullch Nándor varázs-szinházával Esz­tergomba érkezett. Gergulich neve a bűvész-vi­lágban ismeretes és több nagy városban szerep­lésével sikereket aratott. Egész kis társulata van bűvészekből, kik többnyire kitüntetést is kaptak már. A varázs-szinház a »Magyar Kiraly« szállo­dában f. hó 28-tól június 4-ig tart s kezdete ren­desen este 8 órakor lesz. Ma, vasárnap este nagy jubileumi díszelőadást rendez az igazgató. * A törvényhatóság kompromittálása. Mult lapszámunkban leirtuk azt a sajnálatos incidenst, melyet a törvényhatóság tavaszi közgyűlésén Szekér Gyula párkányi lakos idézett elő azzal, hogy egy távollevő helyet szavazott. Ezért minket mint igen tisztelt laptársát, az »Esztergom és Videke« kiszerkesztett, mert állítólag Szekér midőn más helyett szavazott, ép úgy »nem«-mel sza­vazott, mint akkor, midőn őt hívták fel szavazásra. Az »Esztergom és Videke« megjegyzi, hogy ő is tudott e dologról s csak kíméletből nem közölte az illető nevét, de most mikor védelmébe veszi őt, ritka betűkkel leközli a mi tudósításunkat. Ez olyan forma jóakarat, mint mikor valakinek az orráról egy kis kormot akar letörülni a jóbarát és ököllel csap rá. Ettől természetes megered az orravére és lemossa a kis foltot. Szekér Gyula sem köszöni meg a védelem ilyen formáját. A cikk lényege külömben az a kérdés, mely hozzánk van intézve tisztelt laptársunktól s melyre feleletet is vár bizonynyal, hogy t. i. úgy irtuk volna-e meg az esetet, ha azt tudjuk, hogy Szekér Gyula Cser­noch János dr. indítványa mellett szavazott •— más helyett. Nos kérem, igen! Sőt! még élesebben irtuk volna meg, mert mig az ellenfél ilyenfajta csínyeit tartózkodással tárgyaljuk, addig legélén­kebben tiltakozunk az ellen, hogy az ellenzék fényes győzelmét kompromittálják. Külömben pe­dig hol van megírva az, hogy a törvényhatósági gyűlések leírásában csakis a sablonszerű ügyeket szabad leírni. Hiszen akkor az országgyűlési naplókat és napilapokat Bach-korszakbeli cenzúra alá kell venni. Az pedig, hogy Szekér Gyula más helyett igennel-e vagy nemmel szavazott, nem változtat semmit a dolgon, mert a lényeg az, hogy kétszer szavazott. Lehet, hogy tévedtünk s talán nemmel szavazott, bár a hozzá közeiülők néme­lyike fentartja, hogy igennel. * Elismerés az érdemnek. Nagy Sándor azt szokta volt mondani, hogy többet köszön Aristoteles tanítójának, mint atyjának Fülöpnek, mert atyja életet adott neki, tanítója pedig meg­tanította helyesen élni. Ami Aristotelesről áll, az áll minden jóravaló tanítóról. A nemzet munkásai elsősorban a népnevelők; gondjukra van bizva a jövő nemzedéke ; ők vezetik a széles néprétegek szellemi fejlődését ; hatásuk érezhető nemcsak a rájuk bizott generációban, hanem azontúl is. Ott a hol jó tanitók működnek, jogos ama remény, hogy okos, erényes és kötelességtudó polgárai lesznek a társadalomnak. Ilyen tanitói vannak a pozsonymegyei búr-szent-györgyi, kath. népisko­lának. Örömmmel jegyzem meg, hogy ezen vidéki iskola bátran versenyre kelhet bármely jeles városi iskolával, amint f. é. május hó 15-én tar­tott évzáró vizsgálaton meggyőződtem. A végzett tananyag sok tekintetben a középiskola alsóbb osztályának is megfelel. A tudás minden ágában széleskörű ismeretekkel birnak a növendékek. S ha tekintetbe vesszük ama körülményt, hogy ezen tótajku községben nemcsak anyanyelvükön, hanem magyarul is exact feleleteket adtak a növendékek és összefüggő magyar beszédben adtak számot fáradságos tanulmányaikról, akkor ez valóban a tanitók óriási munkájáról tesz tanúságot. A föld­isme, a természetrajz, a természet erőinek és tör­vényeinek ismerete, a számtan, a nyelvtan, az életben előforduló ügyiratok helyes megfogalma­zása — ezek oly tökéletességgel és oly kiterje­désben adattak elő, hogy a népiskolai tantervet jóval meghaladták. Fogadják az iskola derék tani­tói legőszintébb elismerésünket. Ozábal, Leszkovszky, Kubicza, e nevek megérdemlik, hogy megemlé­kezzünk róluk. A híven végzett kötelesség boldo­gító tudata serkentse őket további kitartásra. Világi jutalom és elismerés hiján ama ideális szem­pont volt akaratuk serkentője, hogy a fiatal nemzedéket Isten és a haza számára neveljék — ezt kiérezték működésükből a jobbérzelmüek s ezzel talán ki lesz elégítve jutalmat nem váró szívok. A világ ma még nem jutott arra az ide­ális magaslatra, hogy a műveltség alapvetőit kellő figyelemben részesítené s megfelelően jutalmazná — ma még ideális szempontok vezetik a derekabb tanítókat magasztos hivatásuk betöltésében, de kívánjuk, hogy mielőbb jöjjön a jobb belátás ideje, midőn a nemzet napszámosai igazságosabb juta­lomban részesülnek. Kákonyi János. * Névtelen levelek. Esztergom ezen speci­ális társadalmi betegsége újból felütötte fejét. Többen panaszkodnak, hogy a posta elferdített írást hoz, melyben alaptalan rágalmak és pisz­kosságok vannak a cimzetten. Szerkesztőségünk­ben is őrzünk egy ilyen kedves levélkét, mely­ben pláne egy kis zsarolási kisérlet van. A le­vélkék iróit figyelmeztetjük, hogy e játéknak komoly következményei is lehetnek a rendőr­ségnél. * Vád alá helyezés. Nem Tiszáról van szó, csak egy lelki rokonáról, Szekér Gyuláról, nyugalmazott párkányi bíróról, megyebizottsági tagról, községi elöljáróról és Szacellárytól szaba­dalmazott botránygyárosról, stb., stb. . . . Mult számunkban hirt adtunk arról, hogy a megye­bizottság ülésén Szekér Riedli helyett is, tehát kétszer szavazott; most azonban fájdalomtól meg­tört szivvel az egész rokonság nevében konsta­táljuk, hogy az ex-megyebizottsági tag már többé nem nyithatja fel ihletett ajkait, mert a komáromi törvényszéki ügyészség vád alá helyezte. De nem azért ám, hogy kétszer szavazott! Vannak neki egyéb viselt stiklijei is. Ezt a hatóság elleni erő­szak bűntényéért kapta, mit a párkányi iskolaszék tagjainak választásakor követett el. Eddig csak a közönség fogadta stiklijeit megvetéssel, most azonban már a törvény igazságos, rideg betűje sózza nyakára az ítéletet, melynek értelmében meg­szűnik megyebizottsági tag, községi képviselő és előljáró lenni. Ez a vád alá helyezés törvényes következménye. * Olvasóink szives figyelmébe ajánljuk az ó-gyallai járási takarékpénztárnak jelen számunk­ban közölt hirdetését. * Tanulók kirándulása Esztergomba. A zólyomi állami polgári fiúiskola 36 növendéke június hó i-én Esztergomba érkezik, hogy meg­tekintse a város nevezetességeit. Az ifjúságot 3 tanár kiséri, de a szülők közül is többen eljönnek. — E héten a fővárosi VI. kerületi elemi osztá­lyok ifjúsága kereste fel Esztergomot 4 tanitó vezetése alatt. * Hont-Kemenee ifjúsági egylete eddigi szük helyiségét tágas szép teremmel cserélte fel s azt a Szeplőtelen Fogantatás szobrával díszítette fel. A mindenkit meglepő szépségű lourdesi barlang építéséhez való cseppköveket, jegeceket és meg­kövült tengeri állatokat kilencven gyermek hor­dotta össze. A felemelő lelki szépségű Immaculata szobor Schwihalek Lajos budapesti (Csömöri-ut 87.) szobrászati csarnokából került ki ; vele a magyar alkotás legyőzte a külföldöt. A felavatási ünne­pélyt Steinhiibel Ambrus plébános vezette. A legénység mind a szentségekhez járult az ünnep napján. Az egyesület céljaira adakoztak: Graeffel János, Schweitzer József (Kalocsa), Concilia Emil, Vezinger Károly prelátus kanonokok. Fogadják az egyesület hálás köszönetét. * Felfordult világ. Szörnyű dologról irnak az angol lapok: Prempeh, ashanti királynak az anyját az angolok tisztességtelen életmódja miatt elfogták és Elminában most is fogva tartják. Eddig azt hallottuk, hogy a dahomei meg más egyéb fekete bőrű királyoknak 100, egész 300-ig" terjedő feleségük van ; ennek a szörnyeteg asz­szonynak pedig 50 férje volt. (Tény.) Boldog há­zasságának második, harmadik évében rendesen más világra küldte jámbor férjeit. Hogyan ? Mér­ges theával. Azért óvakodjunk a mindenféle theá­tól és csak olyant igyunk, mely hamisitlan, tiszta és zamatos; a milyen kapható Esztergomban, Brutsy Gyula kereskedésében. * A Guillon-féle öröklámpához egyedül alkalmas, háromszor finomított égő olaj, finom olajbél, kristályüveg stb. kapható a legjutányo­sabban Dokupil Lajos viaszárugyárosnál Nagy­Lé várdon. * Elcsípett tolvaj. Lőrincz István felső­bányai illetőségű cipészsegéd hétfőn egyik hely­beli kereskedő boltjába besurrant és a fiókból ellopott egy bőrtárcát, melyben 3500 korona ér­tékű váltók és értékpapírok voltak. A rendőrség épen akkor fogta el, midőn az értékpapírok el­adása körül foglalatoskodott. * Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a Ferenc József keserűviz valamennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva, már kis adagban is fölülmúlja. Kérjünk határozottan Ferenc József keserű vizet. === Értesítés. Van szerencsém a nagyérdemű közönséggel tudatni, hogy Esztergomban, Ferenc József út 50. szám alatt órásmühelyt és ékszer­üzletet nyitottam. Üzletemet a nagyérdemű közön­ség fejlett műizlésének megfelelően szereltem fel a modern iparművészet szebbnél-szebb és eredeti tervek után készült alkotásaival. Arany-, ezüst-, vas- és acél-óráim művészi kiállítása versenyre kél szerkezetük pontosságával. A legpazarabb ki­vitelű, százakat érő, ugy, mint a legegyszerűbb darabokért egyformán három évi kezességet vál­lalok. Fali óráim között megtalálni az eredeti magyar styl mellett a renaissance és rococo legszebb példányait. Gazdag választékot tartok raktáron arany és ezüst ékszerekben, evőeszközök­ben és edényekben, melyeknek minden darabja művészies kivitelű és a lehető legolcsóbb. Ugy­szinte kaphatók nálam arany és ezüst érmek, szentképek és más ilynemű apróságok. Elvállalok mindennemű óra- és ékszerjavitást. Mint szak­képzett órás, a műhelyemben megjavított órákért két évi kezességet vállalok. A nagyérdemű közön­ség" pártfogását kéri tisztelettel Geréb Gyula, órásmester. Fióküzlet: Kossuth Lajos utca. Irodalom és művészet. Vaszary Kolos 1855—1905. Irta Keményfy Kálmán Dániel. Megjelent Buzárovits Gusztávnál Esztergomban. A szerző mint stiliszta és publi­cista eddigi irodalmi munkáival is már jó nevet vivott ki magának, de jelen műve, azt hiszszük, a legsikerültebb valamennyi közt. Ez a könyv mint élet- és jellemrajz valóban mintaszerű és igazán méltó előkelő tárgyához. Keményfy ezzel nagy és hasznos munkát végzett. A jubiláns her­cegprímás életét elénk állító könyv minden ci­kornya nélkül a lehető legmelegebb színekkel ecseteli Vaszary Kolosnak életét gyermekkorától fényes pályafutása mai állapotáig. Széles figye­lemmel tárgyalja e könyv mindazon mozzanato­kat, melyek Vaszary Kolos életében szerepet játszottak, finom érzékkel mutatja be nagy alak­ját a politika terén s hő szivvel, örömsorokban emlékezik meg a hercegprímás erényeiről. A könyv értékét növeli megjelenésének időszerű­sége is. Most, mikor az ország a jubiláns kifeje­zett kívánságának ellenére is általánosságban ünnepli az aranymisés főpásztort, kétszeresen örül­het a magyar katholicizmus e mű megjelenésé­nek. Elénk tűnik az ősz főpásztor mint gyermek és nemes eszmékért hevülő ifjú, majd a tanári pályán mutatja be a szerző mint tanítványainak atyját s jótékonyságának nem egy megható nyilvánulását mondja el. Ismét tovább a pannon­halmi főapátot látjuk lelki szemeink előtt s végül mint hercegprímást, ki a magyar katholikus világ élén harcolt a küzdelmes egyházpolitikai zűrza­varban. A munka legvégén a csendes munka oltáránál mint főpapot, mint emberbarátot és a katholikus tanügy buzgó intézőjét látjuk a her­cegprímást. Főszerkesztő: Dr. PÉCSI GUSZTÁV. Felelős szerkesztő: DVIHALLY QÉZA. N y i 1 t-t é r. HITELLEVELEKET minden külföldi városra, gyógy- és üdülő­helyre legelőnyösebb feltételek mellett 1 kiállít a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank =========E Budapesten. ======= Az intézet a banküzletet és vagyon­kezelést illető minden felvilágosítást készséggel nyújt. —

Next

/
Oldalképek
Tartalom