ESZTERGOM VIII. évfolyam 1903

1903-08-02 / 31. szám

úgymond, mert egy kis nyugdijat élvez s jó módú rokonai is küldöznek utána pénzt, mit a szelvényekkel tud igazolni. Az őrmester cselből ezt hihetetlennek tartotta s keményen ráparan­csolt, hogy az igazat mondja, különben becsukja menten. A csavargó erre mérges lett s olyanfélét mondott, hogy jó, ha nem akarják elhinni amit mond, majd megtudják később, hogy ki ő, ugy mint a mocsaiak is megemlegetik. Nagy István őrmester a részeg embert a helybeli rendőrség börtönébe helyezte el s másnap józanon akarta kihallgatni újból, de szöget ütött a fejébe, hogy a csavargó miért hozta magát összefüggésbe Mo­csával, mikor arról szó sem volt. Aludni sem tudott s folyton a csavargóval foglalkozott s miután az Mocsa községet oly jelentőségteljesen emiitette, azon gyanúja támadt, nem ez gyujtotta-e fel a községet. Még azon éjjel megjelent a fogoly börtönében s álmából felriasztva kereszt­kérdésekkel faggatni kezdte, mire az oly zavarba jött, hogy. félig ébren, félig álomban bevallott mindent. O úgymond mult év dec. 12-én Mocsán járt s dacára, hogy meg is fizette volna, senki sem akart neki szállást adni, miért nagy haragra gerjedt s haragja még fokozódott a mocsaiak ellen, midőn tovább vándorolva, a szomszéd falu­ban az első helyen kapott lakást. Akkor meg­fogadta, hogy a mocsaiakat egyszer kivilágítja. Vándorlása közben mult hóban 18-án Komárom­ban járt s igy jutott eszébe, hogy most nyilik alkalma Mocsával leszámolni. Vett tehát Komá­romban pár fillérért lépet és taplót s aztán elgya­logolt Mocsa alá, hol verebeket fogdosott a léppel. A verebeket aztán megtisztogatta a léptől és lábukra vékony spárgán taplót kötött. A taplót meggyújtotta és a verebeket egymás után eresz­tette a falu felé s aztán mint aki dolgát jól végezte, visszafordult és Komáromon keresztül Esztergom felé tartott. Mintegy 2000 lépésre érve már tapasz­talta, hogy van eredménye munkájának, mert a falu egyik szérűjéből sűrű füst szállt fel. Komá­romból 19-én indult útnak, de az uton megbete­gedett s mint ilyen 21-én felvétette magát a helybeli Kolos-kórházba, honnan 25-én jött ki s 26-án fogták el. Nagy őrmester reggel korán megkezdte a nyomozást. A foglyot magával vivén Mocsara is, háromnapi éjjel nappal tartó munká­val megállapította a tényállást s még azon helyet is jegyzőkönyvbe vette, honnan a csavargó észre­vette gazemberségének eredményét. Bilcsiket a kiderített eset után átadta a komáromi törvény­széknek, hol el fogja venni méltó jutalmát. Az eset felderítése kétségtelen a derék őrmester Nagy István érdeme, kit méltó dicséret illet. * Új tanitónői állás. A városi leányisko­lánál osztályelválasztás folytán rendszeresített tani­tónői állásra az iskolaszék legközelebb pályázatot hirdet. Mint halljuk, az állásra igen sok lesz a pályázó, kik közül az iskolaszék tagjainak bizalma az eddigi helyettes tanítónő, Schönbeck Juszta sze­mélyében összpontosul, ki helyettesi minőségében kiérdemelte az illetékes körök bizalmát. * Pékek vasárnapi munkaszünetje. A ke­reskedelemügyi minisztérium által legutóbb ki­adott, s a vasárnapi munkaszünet szabályozásáról szóló rendelet értelmében az iparos- és kereskedő­segédeknek s üzleti alkalmazottaknak vasárnap délelőtt 10 órától hétfőn reggel 6 óráig tartó tel­jes munkaszünetre van jogos igényük. E rendelet értelmében az esztergomi és párkányi péksegédek e hó 16-án gyűlést tartottak, melyen elhatározták, hogy a számukra rendeletileg biztosított munka­szünet megadását munkaadó mesterüknél kérni fogják. Miután azonban mestereik többszörös ké­relmük dacára is megtagadták kérelmüket azon indokolással, hogy a hivatkozott rendelet betar­tására hatóságilag utasítva nem lettek, a pék­segédek csütörtökön küldöttségileg tisztelegtek Horváth Béla főispán előtt, ki írásban is beadott kérelmüket elfogadta, s jogaiknak lehető r érvé­nyesítését ígérte meg a küldöttségnek. — Éppen a péksegédek azok, kik az éjszakai pihenéstől meg vannak fosztva, s igy méltányosnak véljük mi is, hogy testi erőik ápolása s egészségük fenn­tartása céljából rendeletileg is biztosított jogaikat élvezhessék. * Helyettesítés — kinevezés. A Dankó István törvényhatósági m. kir. állatorvos bete­geskedése miatt, de meg túlhalmozódott munka­köre egy részének elvégzése céljából, a miniszter kisegítőül Márk Gábor kőbányai állatorvost ren­delte ki, a ki azonban a napokban már ismét visszatér állomáshelyére, a mennyiben a m. kir. járásorvosi állás a minisztérium részéről már be­töltetett és pedig Beck János kis-szebeni állator­vos személyében. * Amit mi rebesgettünk. Guta Komárom megyei községben — mint levelezőnk irja — Palkovich Viktor esperes-plébános kezdeménye­zése folytán nagyszabású gőzmalom van szövet­kezeti alapon alakulóban. * Üdvös határozat. Bereg vármegye tör­vényhatósága a napokban tartott közgyűlésén elhatározta, hogy a korcsmákat vasár- és ünnep­napokon zárva fogja tartani, sőt még a kimérést sem engedi meg. Az erre vonatkozó szabályren­delet kidolgozására egy bizottságot küldött ki s elhatározta, hogy ily határozathozatal végett átir az ország összes törvényhatóságaihoz. * Üresedésben levő tanitói állás. Köböl­kuton Lázár Pál osztálytanító eltávozta val egy tanitói állás jött üresedésbe. Javadalmazása : 800 korona évi fizetés és egy bútorozott szoba. Kántori teendőkben lehetőleg jártas tanitók pá­lyázhatnak. * Elvérzett. LCticzmann Károly régebben betegeskedő helybeli lakost szerdán délután vérbe halva találta hazatérő családja. A szoba közepén feküdt borzalmat keltő vértócsában, mi az első pillanatban azt a gyanút keltette, hogy a sze­rencsétlen ember betegségében való elkeseredé­sében ereit metszette fel s igy öngyilkos lett, de midőn a hatósági orvosok a holttestet felbon­colták, az erőszak nyomait, fel nem fedezték és megállapították, miszerint Kuczmann köhögési rohamában, mely oly régóta kínozta, annyira megerőltette magát, hogy tüdejében egy ér meg­pattant s belső elvérzés okozta halálát. * Éjjeli gyakorlat. A 76-ik gyalogezred helyben állomásozó három zászlóalja péntek reg­gel kivonult a városból, hogy a Sopronból ér­kező 4-ik zászlóaljjal összetalálkozva, Sz.-Kereszt, Lábatlan és Mogyorós községek határában péntek éjjel, éjjeli gyakorlatot tartson. Szombaton a dél­előtti órákban érkeztek vissza, s a soproni 4-ik zászlóalj is a városba vonult, hol e hó 21-ig a 26-ik gyalogezred laktanyájában lesz beszállásolva. * A szentendrei ifjúság 1903. évi augusz­tus hó 8-án szombat este V28 órakor a Reheim­szálló összes helyiségeiben hangversennyel és tánc­cal egybekötött zártkörű nyári mulatságot rendez. * Napszúrás. Vénusz Károly nagyvárosi lakos, csizmadia mester e héten szőllőjében nap­szúrást szenvedett s ebbe belehalt. Pénteken temették el részvét mellett. * A bün bűnhődése. Kóbor Mihály muzslai kovácsmeter pár évvel ezelőtt megölte a feleségét. A gyilkost elfogták, le is ülte büntetését, de azóta egyre gyötörte a lelkifurdalás. Eliszáko­sodott, züllött, sőt elméje is megzavarodott. A mult héten a hercegprimási uradalom aratói Csenkén rémes leletre bukkantak. Egy teljesen fel­oszlásnak indult hullát találtak arccal a földön fekve a levágatlan buza között. A hullában Kóbor Mihályra ismertek. A bűnös ember hetekkel ezelőtt elment hazulról s egy magával vitt konyha­késsel kioltotta az életét. •— A hullát boncolás után a muzslai temetőben helyezték nyugalomra. * Betörés. Kedden éjjel Párkányban Stur?n Károly hentes üzletébe betörtek s onnan nagy mennyiségű hust és szalonnát vittek el. A tette­seket Mudrák János, Dudák János és Szabó Mári rovott multu egyének személyében Nagy István csendőr őrmester Bényben elfogta. Ugyanezen őrmester derítette fel a mocsai gyujtogatást is. * Német szövetkezeti magtárak. Német­országban a gazdák nagy erőfeszítéseket fejtenek ki, hogy a gabonakereskedelmet a szövetkezeti alapon létesült gabona-magtárak irányítsák. A mult év végén 32 ilyen gabona-magtár műkö­dött Nemetország különböző részein. Az állam a költségvetésbe négy és fél millió márkát vett fel gabona-magtárak létesítésére, melyet jó rész­ben már fel is használtak. Legutóbb a magtárak kezelői részére Berlinben tanfolyamot is rendez­tek, ahol kiváló szakférfiak ismertették a gabona­magtár célját és a vezetéssel járó teendőket. * A budapesti m. kir. állami felső épitő­ipariskolában (VII. ker. Csömöri-út 74. sz.) a rendes tanfolyamra a beiratkozást szeptember i-től 5-ig tartják. A felvételi feltételek: 1. leg­alább 15 éves életkor, 2. legalább négy közép­iskolai (gimnázium, reál- vagy polg. isk.) osztály sikeres elvégzése, 3. legalább két havi előleges gyakorlat, 4. egészséges ép szervezet. A jelent­kezésnél szükséges iratok: 1. keresztlevél, vagy születési bizonyítvány. 2. A végzett középiskolai osztályokról szóló összes bizonyítványok. 3. ható­ságilag hitelesített gyakorlati bizonyítvány; 4. hivatalos orvos által kiállított bizonyítvány a másodszori himlőoltás megtörténtéről. Dijak: i„ A felvételi vizsgálat 6 korona; 2. a beiratás 4 korona, szertári biztosíték 6 korona; Tandíj fél­évenként 20 korona. * Hevenyfertőző kórok. A megye terüle­tén július első felében a hivatalos kimutatás sze­rint a következő hevenyfertőző kórok fordultak elő. Hasihagymáz : Esztergom városban. Hökhu­rut: Pilismaróth községben. ICanyaro: Eszter­gom városában, Süttőn és Bátorkeszin. * Népmozgalmi statisztika. Esztergomban az állami anyakönyvi hivatal adatai szerint 1903. július 23-tól 30-íg: Születtek: Machacsek Ilona r. k. mázoló leánya, — Huszty Mária Franciska Teréz és Huszty (leány) r. k. korcsmáros ikerszületésű, illetve halvaszül. leányai, — Gávik (leány) r. k. nyomdai munkás halvaszül. leánya, — Brutsy Erzsébet Anna r. k. diszműárukereskedő leánya, —• Hirschhorn Marcell izr. pálinka kereskedő fia, — Zsiros Anna r. k. kocsis leánya, — Hruska Anna r. k. kocsis leánya, — Sinka Tóbiás László r. k. urasági inas fia. Kihirdetés végett jelentkeztek : Weisz Ignác izr. divatárukereskedősegéd és Tóth Nina izr. Esz­tergom, — Deutsch Simon ízr. Szabó Budapest és Hadel Selma izr. Esztergom. Házasságot kötöttek: Rozinái Lajos r. k. csizmadiasegéd és Volf Mária Johanna r. k. Esz­tergom. Meghaltak: Kleppek Alajosné szül. Uhlárik Erzsébet r. k. 30 éves, czipészmester neje (szivbántalom). — Pifkó Anna r. k. 14 napos, földm. leánya (veleszül gyengeség). —- Lencsés Ilona r. k. 6 hónapos, cipészmester leánya (rángó görcs). — Barics Ferenc r. k. 28 éves, földm. (gyógyithatlan rák a nyakizomzatban). —• özv. Politzer j^dámné szül. Izrael Antónia izr. 68 éves, (kizárt sérv). --= A közönség figyelmébe ajánlom teljesen modern és minden igényt kielégítő Széchenyi­téri férfiszabó üzletemet. A legfinomabb angol és francia szövetekből nagy raktárt tartok a nagy­érdemű közönség rendelkezésére. Tisztelettel Pe­rényi Ignác férfiszabó. Szerkesztőségi posta. Kedves véreinknek. Róma Via S. Nicola da Tolentino. A lap már készen volt s ez későn érkezett. Az igért tudósítást előbb kérjük, de biztosan. Sajnáljuk, hogy ezt már el nem helyezhettük. Üdv ! Főszerkesztő: Dr. CSAJKA ERNŐ. Felelős szerkesztő: Dvihally Géza. N y i 1 t-t é r. Mindazok, a kik felejthetetlen feleségem gyászos elhunyta alkalmából részvétsoraik­kal, illetve a temetésen való személyes meg­jelenésükkel fájdalmamat enyhíteni igyekez­tek, fogadják ezúton leghálásabb köszöne­temet. Kleppek Alajos. Köszönet-nyilvánitás. Mindazok, a kik felejthetetlen kedves édes atyám temetésén résztvenni szívesek -voltak, és ezáltal vagy részvétük egyéb­kénti nyilvánításával, mély gyászunk lesújtó fájdalmát enyhíteni kegyeskedtek, fogadják ezért ez úton is, az egész gyászoló család őszinte mély köszönetét. A család nevében : Eggenhofer József orsz. gyül. képviselő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom