ESZTERGOM VIII. évfolyam 1903

1903-08-02 / 31. szám

igo3- augusztus 2. ESZTERGOM 3 Világszerte nevezetes szemei, melyeknek szelídsége jótékonyan hatott az emberiségre, örökre bezáródtak. Nemes lelke vissza szállott Teremtőjéhez beszámolni, hogy egy hosszú, dicsőségteljes éle­ten át, nemesen és jól cselekedett. Lelkének porhüvelyét őszinte és igaz rész­véttel, mély fájdalommal kisérték utolsó útjára a népek milliói. Midőn e helyről is őszinte részvéttel és mély megilletődéssel jelentem be a keresztény világ nagy veszteségét, nem lehet parányiságom feladata a történet legújabb nagy alakjának ki­magasló egyéniségét méltóan jellemezni, s csak annyit említek fel, hogy már is egyik történet­írójának művében, mely koporsójába helyeztetett a nagy halottnak, e sorok olvashatók: »Akár szivének jóságát, Akár lelkének magasztosságát, Akár jellemének szilárdságát és tisztaságát, Akár az egyház érdekébeni odaadó mun­kásságát tekintjük, méltóbb pápa nem fog mel­léje helyeztetni.« Bár a népek milliói el voltak már készülve életének utolsó fellobbanására, mégis mély fáj­dalom és megilletődés fogta el a sziveket, köz­tük Esztergom vármegye és szab. kir. város kö­zönségét is, — ennek vélek kifejezést adni, midőn tiszteletteljesen és mély megilletődéssel indít­ványozom, miszerint: XIII. Leo pápa O Szentségének elhalálo­zása alkalmából érzett mély fájdalmunknakjegyző­könyvileg adjunk kifejezést. A közgyűlés megilletődve a kegyeletes sza­vak által, hozzájárult egyhangúlag a főispán indítványához. Megható gyászünnepélyt rendezett folyó hó 28-án Ó-Budán a budapesti Szent-Alajos-Társulat XIII. Leo elhunyta alkalmából. Az ünnepély — mint velünk tudatják — az ó-budai plébánia templomban tartott gyász-istentisztelettel kez­dődött, mely után a tagok és a nagyközönség az ó-budai kath. Tanonc Otthon helyiségeiben gyűlt egybe. Először Skoda Rikhard szavalta el Pogány Kálmánnak egy alkalmi költeményét, majd Fischer Ágoston, a társulat igazgatója tar­tott gyászbeszédet, melyben az elhunyt apostoli utód kiváló és nagy érdemeit méltatta. XIII. Leónak halála előtt irt költeményét szavalta még Szabó Gyula s végül a társulat dalárdája eléne­kelte a »Ki ragyogni látod« kezdetű gyászéneket. * A bíboros hercegprímás szombaton a fő­káptalan küldöttségét fogadta és —• mint jeleztük — vasárnap este utazott el Rómába, hogy ott a pápaválasztó gyűlésen résztvegyen. A herceg­prímás — mint egy római távirat jelentette — kíséretével együtt kedden reggel szerencsésen az örök városba ért, hol elsőbben is a szent ke­resztről nevezett apácák kolostorába szállott, hogy kipihenje az ut fáradalmait. O Eminenciáját dr. Andor György pápai kamarás, titkár fogja a konklávéba egy inassal követni. •* A katonaság XIII. Leo halála folytán f. hó 29-én a belvárosi plébánia templomban gyász­misét hallgatott, melyet dr. Fehér Gyula plébános cs. és kir. udvari káplán mondott. A helyőrség tisztikarával jelent meg a templomban. A város kegyúri templomában tartott ezen gyász-isten­tiszteleten a város tisztikara is megjelent. * A harangzúgás megszűnt, a gyászlobogókat bevonták és igy a város impozáns gyászképe is a pápa temetése után mintegy szétoszlott. Nem mulaszthatjuk el újabban is kiemelni azt, hogy Esztergom lakossága megható módon adta ta­nújelét részvétének és gyászának. A világot nagy veszteség érte s azért imádkozik most minden jó katholikus, hogy e nagy veszteséget a szerencsés választás pótolja. Krónika. — Ősök és utódok. — A magyar parlament épülete ott a Duna­parton éke-gyöngye széles ez országnak, egy virradóra majdnem hogy legfényesebb botrány­köve lett magyari becsületünk ősi ékszerének. Ezért kellett ez a cifra ház, hogy a politikai nyomorúság annál jobban kiríjjon belőle, hogy ez ország éltető gyümölcse : a törvényhozás éret­lenül, de férgesen hulljon ölébe a versengő nem­zetek sajtójának és politikusainak, kik sietnek majd ezt az éretlenséget fejünkhöz vagdalni. Meg­dobálnak bennünket a legelső alkalommal azzal a tapadó sárral, mit honatyáink gyúrnak ott vályoggá, mely vályog a magyar alkotmányosság megrendült alapkövét volna hivatva szilárdítani, de még ez sem készül el, mert a vályogvetők egymást kenik be a gyanúsítások agyagos sarával. A diszes palotában, csupa márvány, csupa szin minden s a hivalkodás még az ősök büszke orrát is bearanyozta volna, ha az bele nem üt­köznék a jó ízlésbe és a józan esztétikába. Es lám e fényárban mily borzasztóan ellentétes a poli­tikai élet. A márványhomlokú ősök álmélkodva néznek a sároskezű honatyákra s bizony ha kő­ből vannak is, megszégyenlik magukat, s pirul­nak, hogy véreik — ha még ugyan azok, — miként kompromittálják a magyart ezen a nagy­kerekségű földön. wSajnálják az országot, de saj­nálják azt is talán, hogy kőből megszülettek. Azt hitték, ők hogy a magyar parlament min­den téglája a lángoló hazafisság tüzében lett ki­égetve, hogy annak alapját a magyar erények sziklakövéből rakták ki, hogy hatalmas kupolája, mely ragyogva borul a nemzet képviselete fölé, a korona szimbóluma, melynek szentsége oly lel­kesedést támaszt, hogy vihartól, ártól menti a hazát. Csalódtak a szegény szobor-ősök, mert tán észre kell csak nekik is venni, hogy kifestett cigánysátorban vannak, melynek karói a magyar társadalom ingoványaiba szúrvák, mire a magyar parlamentarizmus foltos és lyukas ponyvája bo­rul. Szegfny ősök, hogy szaladnának, hogy fut­nának onnan, ha lehetne. Ha e hálátlan idegen nemzet nem kőből faragta volna őket, hanem fá­ból, biztosan nyaka közé ugrálnának a magyar törvényhozásnak. Mert ha az ember fából volna, akkor is megborzadna az utóbbi napok politikai életétől, hát hogy se az ősök, kik megszerezték ez ország alkotmányát nemes versengéssel, meg­győző szóerővel, s ha aztán nem találtak kibon­takozást, kardot rántottak s levágták azt, ki a boldogulást, a nemzet javát nem akarta. Lám ma a megakadt országgyűlést nem karddal akar­ják megoldani a politikusok, hanem pénzzel! Brr.!! Ocsmány pénzzel. A párduc-kacagányos, aranyos dókás ősök borzadva nézik, hogy a nem­zet ügyét hogy intézik. Pénzen akarnak venni némaságot, okos szót, és obstrukciót; alkotmányt és nyúlbőrt; embert és lelket; becsületet és gaz­ságot, mindent . . . Szegény ősök, hogy futnának fényes oszlop­talpaikról. Bár szobrok ők, ele fáj minden tagjuk, mikor kőszemeikkel végig néznek a botrányok burjános mezején ; elborul márványhomlokuk, ha látják, mint emészti magát a magyar. Gondolom, mint szeretnének leszállani, hogy sulykos buzogányaikkal kiverjék a nemzet jövő­jének templomából a lélekvásárló kufárokat, de kőből vannak, hát csak töprengenek : Ha igy megy, mi lészen egykoron a Duna­parton álló diszes palotából ? Mi lészen belőle, ha eladja a magyar a viskója után a becsületét is, hogy kivándorolhasson Amerikába? Azok, akik itt maradnak, majd birtokukba veszik s a nagy vérből való, de pénzbe fúlt ma­gyar becsület emlékére zsinagógának alakithat­ják át. KUÓ> — Bilek — Dicsőség elesni a csatában, gyávaság meg­halni a reglama előtt és egyszerűen nevetséges halálba menekülni a puccos »angyalbőr« elől. A katona halálok e három válfaját igy osz­tályozzák a katonák s én ezt megtoldom azzal, hogy háborúsdi játékban elesni meg tragikomikum. A »Hadsereg« a népek és nemzetek ezen rettenetes pénzbe és vérbe kerülő osztálya ma arra van hivatva, hogy a müveit nemzetek egy­mást csak ijesztgessék vele, önmaguk meg, mint gyermekek a játéknak, ujongjanak, örüljenek a csillogó felvonulásnak s a cinadratta hangjainak. Magyarországon is olyan féltett és kényeztetett osztály ez csak mint másutt. Ha névleg igen, tényleg független minden fórumtól. Alakit ma­gának törvényeket és nézetet. Politikai hitelve nincs; a polgársággal mint a nemzet tulajdon­képeni értelmiségével semmi közösséget nem vál­lal ; nincs érintkezési hajlama és nincs érzéke sem a társadalmi követelmények iránt; csak: van. Van! Ezt észre vesszük, a képviselőválasztásokkor és a beszámolókon. Észre vesszük a katonatiszti botrányokról; észre vesszük a saját nevelésünk­ben eget ért büszkeségét és lenézését; és végtére tudjuk, midőn a sok sok millióval meg kell vál­tanunk magunknak is ezt a passziót. De most már nem csak hogy észre vesszük, nem csak tudjuk, de a bileki katasztrófa után érezzük is, hogy: van. És ez szomorú érzelem. Az egész ország megdöbben, mikor látja, hogy a »Hadsereg« bé­kében saját magát öli, vagyis jobban azt a nem­zetet pusztítja, mely fenntartja, és nincsen hatóság, mely elitélhetné, mert megadatott néki általunk a jog, hogy önmaga legyen birája. A parlamenti éles szavakra, mosolyog a bileki hős generális, a nemzet gyászos siránkozására meg nevet az egész »Hadsereg.« Hát ezért tragikomikum ez. A játék is néha végzetessé válik és ha kell neked játékszer emberiség, te romlott, vásott gyer­meke a teremtésnek, hát tűrd el azt is, ha a játék­szered megvérez. A bileki eset nem első, csak kissé impo­zánsabb kudarca a játéknak, mint a többi, mely pedig évente és rendesen szokott történni. Apró­donkint bár, de többször. Elhiszem, hogy fáj ez az eset a nemzetnek, és gondolkodóba ejti az országot, de hiába min­den. A képviselőházba hiába szónokolnak, a nem­zet hiába rázza öklét az »osztrák soldateska rendszerre« a gyermek majd megbékül s vissza­tér játékához azonnal csak lásson egy kis < felvo­nulást, és halljon egy kis cinnadrattát. Avagy talán ez az eset kiélesiti majd a polgárság és »Hadsereg« közötti harcot? Lehet! — hogy a nemzet, a bundások és cibilek bagázsa a »Bilek« szóban olyas valamit fog- kifejezni, mint mikor a yanke azt kiáltotta Hispániának »Maine!« Ennek a szónak ágyúdörej volt a visszhangja, de miná­lunk nem igy lessz. Vérző szivünk kínjának ne­vezetes színhelyét hiába kiáltja bele az éjszakába, legfeljebb kacagás lessz'a visszhang. — Bilek ! Elhangzik ez egész Königrécig, melynek gyöpös dombjairól az osztrák generálisok szelle­me gúnyolódva veri vissza a szót Magyarországra. — Balek . . . Ipse. HIREK. Kuruc-ének Esztergom megvételéről. (1706. szeptember 14.) Sebes viz a Garam, siet a Dunába — Kurucok tábora éppen ott megszálla. Rákóczi tábort üt a Garam-torokban, Persia szőnyegen pihen szép sátorban. Persia szőnyegen, fényes tigrisbőrön . . Sátor előtt állnak palotások bővön. Verik a rézdobot, fújják a trombitát — A sok nyalka kuruc üli a paripát. Rákóczi tábora torpad a síkságon: Rákóczi sátora dombon áll magában. Nagy Rákóczi jár a gyönyörű mezőben, Rettenetes kardja villog a kezében. Kardjával fölmutat Esztergom várára, Vár tornyán lobogó császár zászlójára: »Mire a fényes nap háromszor felsütne — Hej I magyar lobogó lesz oda feltűzve I Szóljatok ágyúim, szörnyen ropogjatok, Dunának két partja rengjen alattatok!« Heih! megbődíilének Rákóczi ágyúi, Hejh! megrendülének Esztergom tornyai. Tüzes ganaráttól világos az éjjel, — Be sok anya fia borul ott bé vérrel I Hasad a szép hajnal, piros a hegyoldal . . . Esztergom várába Rákóczi felnyargal. Esztergom utcáin szikrát hány patkója, Esztergom bástyáin lobog a zászlója . . . Kassán van most az ország szive és lelke, m elyet nem köthet le még a zűrzavaros politikai hullámzás se annyira, hogy ne ránduljon el a nemzet nagyszerű és fényes múltjának csekély viszontagságok fogától megkoptatott, de édes emlékeihez. Az egész ország hozzá járult e dicső korszak emlékeinek összeállításához. Majdnem

Next

/
Oldalképek
Tartalom