ESZTERGOM VII. évfolyam 1902
1902-09-21 / 39. szám
* Villamos rasut helyett autómotorok. Török Emil budapesti vállalkozó mérnök tudatta a város tanácsával, hogy az esztergom—párkánynánai helyi érdekű villamosvasút létesitése körül oly akadályok merültek fel, melyek miatt egyelőre el kell a vasút felállításának tervét ejteni. A főbb akadályok a következők: 1. A kormányhatóságnak a vállalattal szemben támasztott igényei. 2. A kontinensen beállott válság folytán a villamos vállalatok financirozásának lehetetlensége. 3. A hídfeljárók által okozott kedvezőtlen emelkedési viszonyok szülte üzemmegdrágitás. 4. A kis- és nagydunai vashidaknak a kormány által követelt megerősítése. 5. Hogy a m. kir. államvasutak a villamos vontatás esetében a vasút üzletkezelését elvállalni nem akarják. — Ezért javaslatba hoz megfelelő szerkezetű automotoros kocsikat. A teherszállításra pedig füstemésztökkel ellátott csinos mozdonyokat akar alkalmazni. — Ebből csak azt látjuk, hogy a kormányhatóság Esztergom jólétéről nem hogy nem tud, de nem is akar gondoskodni, vállalatai elé legyőzhetetlen akadályokat gördítvén. * Uj kántor. A Párkányban f. év augusztus hó 26-án végbement kántorválasztáskor 13 pályázó közül Hencz Mihály választatott meg Pozsony-Taksonyról. * Érdekes kísérlet. A mohorai pap igen buzgó lelkipásztor, nagyon szereti a népét és folyton azon töri a fejét, hogyan óvja őket a rosztól. Egyik roszra vezető alkalom falun a vasárnap délutáni tánc a korcsmában, melyben a legtöbb ifjú anyagilag és erkölcsileg tönkre megy. Véglegesen megszüntetni ezt nem mindig lehet, mert hát a szegény ember is óhajt egy-két vidám, pihenő órát a hét fáradalmai után. Azért a jó mohorai pap ugy oldotta meg a nehéz kérdést, hogy vasárnap délután a plébánia udvarára hivja népét és ott rendezi a táncmulatságot az ő atyai felügyelete alatt. — Ez nálunk még szokatlan dolog, melyet azután félre is értenek. Azt mondják rá: Délig az Istent dicséri, Délután a jó bort méri. De ha beválik és az eredmény olyan jó lesz, amilyen a szándék, akkor egy pompás áttörés lesz a nép gondozása terén. Azért érdeklődéssel várjuk a kísérlet sikerét. * Ünnep Szempcen. Ritka s egyúttal lélekemelő ünnepélynek volt színhelye f. hó 14-én, Szűz Mária névünnepén az esztergomi főegyházmegyéhez tartozó Szempc mezőváros. Ugyanis e napon áldotta meg Zandt Ödön pozsonyi kanonokplébános és négy szomszéd lelkész segédlete mellett horkai báró Horeczky Ferenc pápai praelátus, választott püspök és pozsonyi prépost a Szempcen létesült lourdi bold, szűz Mária barlangját és szobrát. Nemcsak a hitélet ily módon való nyilvánulásának és erósbödésének szempontjából hozzuk nyilvánosságra ezt az ünnepélyt, hanem azért is, hogy ujabb bizonyítékát adhassuk annak, miszerint hithideg s ebből kifolyólag az erkölcstelenség miazmáival telitett korunkban találkoznak még olyanok, kik az Isten dicsőségéért s a bold, szűz Mária tiszteletének terjesztéseért nemcsak beszélni, de tenni is tudnak; hogy találkoznak még most is olyanok, kik azt, mivel őket a jóságos Isten megáldotta, nem e világ, hanem az örök élet számára kamatoztatják. Ilyen bőkezű adakozó Szempcen nemes Poór Lászlóné, ki felbuzdulva Károly Alajos szempci helyettes alesperes-plebános fáradhatatlan lelkipásztori munkálkodásán, a folyó hó 17-én megáldott lourdi barlang- és szobornak 10.000 koronát meghaladó költséget sajátjából fedezte. A szobor ünnepélyes megáldását a szabadban tartott s az ünnepélyes alkalmat nagyban emelő szent beszéd kisérte, melyet Zandt Ödön intézett a nagy számban egybesereglett helybeli- és vidékiekhez, kifejtvén nekik a lourdi sz, Mária szobrainak sajátos jelentőségét s lelkökre kötvén, hogy szűz Máriát nemcsak szóval, külsőleg tiszteljék, hanem az ő nyomdokain is járjanak. Sz. beszéd után következett az ünnepélyes sz. mise, melyet az újonnan megáldott barlang előtt ugyancsak Horeczky Ferenc pozsonyi prépost végzett, ki nem tekintve agg korát, a legnagyobb készséggel elvégez mindent, mi által Isten dicsőségét előmozdíthatja. Adja Isten, hogy mindazok, kik Szűz Máriát, az irgalmasság anyját ezen újonnan felállított s ünnepélyesen megáldott szobrot szivük alázatosságában tisztelni fogják, az ö hathatós közbenjárására megvédhessék szivüket a hitbeli közönyösség és vallástalanság zivatara ellen, s hogy az ö példája után indulva sz. hitünkben mindinkább erősödjenek s kedvesek legyenek Istennél. * Széntelep Kovácspatakon. A napokban Niedermann János, a propeller-társulat igazgatója Liffa Aurél hírneves geológussal megvizsgáltatta az »Amor-forrás« vidékét, hol már kisebb széndarabokat többször találtak. A fúrás eredménye meglepő volt, a mennyiben nagyobb fekete szénrétegre bukkantak. A talált szenet ki is próbálták a csavargözös fűtésénél s az kitűnőnek bizonyult. Az ásatásokat folytatni fogják/ * Jönnek a póttartalékosok. A 26. gyalogezred parancsnoksága átírt a városhoz, hogy f. évi október hó 3-án 8 hétre 700 póttartalékos fog a törzshöz bevonulni, miért is gondoskodjék a szükséges lakásokról (nini! mégis csak jó volt a város közepén az a 700 ezres kaszárnya. Szerk.) hogy az esetleges zavarok elkerültessenek, bocsássa ki egyúttal a lakásbárcákat. — Továbbá még 1000 újonc elszállásolásáról is kell gondoskodnia a rendörségnek. — Talán ma-holnap felmerül a szüksége annak is, hogy pl. a Széchenyitéren egy uj 700 ezres kaszárnya monstrumot építsenek. * Vámdijfüggelék. A közigazgatási bizottság felterjesztése folytán a kereskedelemügyi miniszter leirt, melyben tudatja, hogy a nagydunai vashídon alkalmazásban levő vámdijszabályzatot a kerékpárosokra, valamint a személy- és teherszállító automobilokra is kiterjeszti, egyszersmind elrendeli, hogy alábbi vámdijtételek is szedessenek, illetve alkalmaztassanak, a) Mindennemű kerékpár után, tekintet nélkül arra, hogy az két vagy három kerekű, még azon esetben is, ha rajta nem egy, hanem két egyén ül (tandem) 4 fillér, b) Személyszállító automobilok után, tekintet nélkül arra, hogy azok három, négy vagy öt kereküek, valamint tekintet nélkül a rajta ülö személyek számára, 20 fillér, c) Teherszállító automobilok után összesen 20 fillér, d) Teherszállító automobilok után teherrel 40 fillér. A teherszállító automobil 2 métermázsát tevő megterheltetésig üresnek, ezenfelül terheltnek tekintetik. A fennálló vámdijmentességek itt is alkalmazást nyernek. * Olcsó vasúti utazás a pozsonyi kiállításra. A kereskedelemügyi miniszter a pozsonyi kiállítást látogató legalább tiz tagból álló csoportos kirándulók részére a M. A. V. és az államvasutak kezelése alatt álló vasutak bármely állomásáról Pozsonyba és vissza III.-ad osztályú féláru menetjegy kedvezményt engedélyezett. A kedvezmény a vármegyei gazdasági egylet által e czélra kiállítandó igazolvány mellett vehető igénybe. — Városunkból és megyénkből a jövő héten számosan keresik fel a kiállítást; szöllösgazdák is. * A lévai kath. legényegylet szeptember 21-én az »Oroszlan« szálloda összes termeiben saját házalapja javára színjátékkal egybekötött zártkörű tánczvigalmat rendez. Szinre kerül: A bor eredeti szinmü (falusi történet) énekkel, zenével, 3 felvonásban. Irta : Gárdonyi Géza. Rendező Sipos Antal egyesületi elnök. * Falb időjóslata szeptemberre. Falb szeptembert a lecsapódások szerint 3 egyenlő részre osztja. Az első harmadban nagyon száraz időjárás lesz, mig a második harmad vége felé gyönge esőzések lesznek. Az utolsó harmadban általános esőzés várható s különösen a végén kiterjed és bő országos esők lesznek. A hőmérséklet az utolsó harmadban feltűnően hideg lesz. A hónap első napjaiban is néhány hideg nap várható, mig a második harmad többi napján nagyon meleg időjárás lesz. — Ha beválik a jóslás, szöllöink megbánhatják a sok esőt. * A budapesti katholikus népkör szeptember 14-én, vasárnap nyári helyiségében, (VIII., Mária Teréz-tér 4. szám), szinelöadással egybekötött szórakoztató estélyt rendezett. Szeptember 21-én, vasárnap, pedig szinre kerül: I. Egy pillantás az anyai szivbe. Jellemkép dalokkal és táncokkal, egy felvonásban. Irta Pailler Vilmos. II. Kakas-bosszú. Népies vígjáték, 2 felvonásban. X-töl. Énekkel. * Mérgek árusítása. Széli Kálmán miniszterelnök rendeletet intézett a törvényhatósághoz, amelyben meghagyja, hogy mérgeket a gyógyszertárak csakis az első fokú rendőri hatóság engedélyével szolgáltathatnak ki s ennek az engedélynek megadását esetröl-esetre szorgos vizsgálat fogja megelőzni. Oly egyéneknek, kik élelmiszerekkel kereskednek, méreg egyáltalában nem szolgáltatható ki. * Fuhrmann Gyula üveg- és porcellán-kereskedö Esztergomban, Budautca 497. sz. ajánlja dúsan berendezett raktárát mélyen leszállított árak mellett: üveg-, porcellán- és kőedéngek, fajence, majolika, terracotta és bádog-edényekben. Nagy raktárt tart függő- és asztali-lámpák, képek, tükrök, egyszerű és diszes keretekből, továbbá egyszerű és finom, valamint Christofflé ezüst evőeszközökből, vas mosdó-asztalok- és gyermek-kocsikból. Elvállal épület-üvegezéseket és képek-berámázását; elfogad megrendeléseket ablak fa- és vászon-redönyökre. Tábla-üvegekből és kész ablakokból állandóan nagy raktárt tart. — Ajánljuk olvasóink figyelmébe, mint ebben a szakban városunkban egyedüli keresztény céget, a kinek ugy pontosságáról, mint megbízhatóságáról többször meggyőződtünk. * Népmozgalmi statisztika. Esztergomban, az állami anyakönyvi hivatal adatai szerint f. évi szept. 14—19-ig: Születtek: Sári Mihály, r. k. földm. fia. — Pifkó Rozália, r. k. földm. leánya. — Sóki Mihály, r. k. földm. fia. — Madarász Rudolf, ev. ref. kereskedő fia. — Till Jolán, r. k. asztalos leánya. — Debnárik József, r. k. hivatalszolga fia. — Debnárik Mária, r. k. hivatalszolga leánya. Házasságot kötöttek: Madarász András, ev. ref. szabósegéd és Cziparek Erzsébet r. k. varrónő Esztergom. Meghaltak: Krázli Ferenc, r. k. földm. 62 éves (tüdövész). — özv. Helly Jánosné, orvos neje, 58 éves (szívhüdés). — Tóth Gyula, r. k. cipészmester fia, 8 hónapos (bélhurut). — Pifkó Ferenc, r. k. földm., 42 éves (tüdövész). — Budinszky Irma, r. k. szabómester leánya, 6 hónapos (bélhurut). — Meszes Mihály, r. k. földm. fia, 5 hónapos (bélhurut). — Szóda Paula, r. k. vasúti ör leánya, 7 hónapos (gyengeség). = Újdonság. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy szabóüzletemet a mai kor igényeinek megfelelően, a legfinomabb minőségű őszi és téli szövetekkel újítottam fel és azon voltam, hogy némi újdonsággal is szolgálhassak és pedig: ránc nélküli, három varrással biró nadrágot, mely a lehető legkényelmesebb különlegesség; továbbá: csak egyedül ujjavarrással biró sportkabátot és sok más újításokat. A nagyérdemű közönség szives jóindulatát kérve, vagyok kész tisztelettel Perényi Ignác. = Uzletátvétel. Van szerencsém a nagyérdemű közönséggel tudatni, hogy Buda-utcán a Draxler-féle házban lévő Spilhacsek-féle virágüzletet átvettem. Egyben a nagyérdemű közönség tudomására hozom, hogy valamint eddig, ugy ezután is elvállalom a csokor és koszorú munkákat, terem- és ravatal-diszitéseket és a kerti munkákat, Üzletemben kaphatók különféle szobanövények, valamint vágott virágok. A t. közönség pártfogását kérve maradok, tisztelettel Mráz József kertész. = Újítás. Nagy árukészletem, valamint azon körülmény, hogy az üzleti forgalom csökkent és az ujonan átalakított üzletemben annyira tulhalmozva lévő áruk, úgymint ajándéktárgyak, háztartási dolgok, pipere-cikkek, iskolai szerek, fésű, fogkefék, egyszóval minden a mi egy nagy bazárban elképzelhető és ezen árukat kényszeMinden helybeli és vidéki tanintézetben használatra előirt iskolai tankönyv valamint a legjobb minőségű Író- és rajzszereh kaphatók Buzárovits Gusztáv könyvkereskedésében Esztergomban. Részletes tankönyv-jegyzékek ingyen.