ESZTERGOM II. évfolyam 1897

1897-10-30 / 44. szám

megtérését illetőleg, hogy ez eszme szolgálatára külön lapot is szerveztek »Revue Anglo-Romaine* cim alatt, mely széles elterjedésnek örvendett. E lap azonban a pápa szándékain túl ment, amennyi­ben az angol püspök-szentelések érvényét még akkor sem sürgette, midőn már Rómából a döntés kihirdetve lett. Ennek következtében a lap ellen­tétbe jutott a pápával, mi aztán bukását okozta. Ez esemény azonban nem csökkentette a francia katholikusokban az állandó érdeklődést az ügy iránt. Bár minden mozgalmaikon észre­vehető az ismeretes francia kizárólagosság, mely az Istent, a lourdi Isten-anyát stb. csak a fran­ciák tulajdonának tartja és más nemzeteket ki­zárni óhajt a vallási előnyökből, az angolokkal azonban teljes rokonszenvet mutatnak. Ennek oka pedig azon történelmi mult, mely az egyház fej­lődését a két országban mintegy testvéri vi­szonyba hozta. Angliában nemrég ünnepelték sz. Ágoston­nak, e nemzet apostolának jubileumát és Francia­országból az arlesi és autuni püspökök is megje­lentek ez alkalomra. Eme látogatást viszonozta most Arlesben V anghau bibornok, westminsteri érsek és egy beszédben világosan szem elé állí­totta a két nemzet, katholikusainak az okokat, melyek miatt egymással rokonszenveznek. »A jó anglikán, vallásnak —• igy szólt a biboros — nem ismerik el a pápát Krisztus helytartójául és mé­gis sz. Ágostont saját vallásuk apostola gyanánt tisztelik. Mi katholikusok szintén a magunkénak tartjuk őt. Már most kinek van igaza ? E kérdésre a feleletet illetékesen a franciák adhatják.« És kifejtette aztán az angol nép egyháztörténelmét azon időtől kezdve, midőn sz. Ágoston a francia Arlesből kiindult az angolok megkeresztelésére. És azután az évszázadok hosszú sora alatt szüntele­nül a legszívélyesebb viszony volt a két ország katholicizmusa között, egymást kölcsönösen tá­mogatták, segítették. Midőn a XVI. század mozgalmai az angol alattvalók túlnyomó részét az egyháztól elszakí­tották, a protestánssá lett állam kegyetlenül vi­selkedett a katholikusokkal szemben, főleg nem tűrt semmiféle katholikus tanintézetet. E rendel­kezés által az angol katholicizmus teljesen meg­semmisült volna, ha Franciország nagylelküleg nem fogadja iskoláiba az angolokat, kik ide jöt­tek katholikus szellemben tanulni. És ezek vissza­térve megmentették otthon a vallást. A franciák ezen nemes magatartását siettek meghálálni az angolok a francia forradalom alatt, midőn minden hithű katholikus kénytelen volt az országból távozni. Ezek úgyszólván mindnyá­jan Angliába mentek, hol 1732—1789-ig 30—40 püspök és 10,200 áldozár tartózkodott egészen az alamizsnára utalva. Megható volt az a jószívűség, melyet az angol nép az anglikán püspökök buzdítására is, e száműzött papokkal és világi katholikusokkal érez­tetett. A parlamentben és az anglikán templo­mokban fentartásukra összegyűjtött könyörado­mány 11 millió frank összegnél többet tesz ki. E száműzött papok egész Angliában szét­szórva éltek és szerény, kifogástalan egyénisé­gükkel azt eredményezték, hogy teljesen meg­szűnt azon ellenszenv és elfogultság, Smely eddig az angolokat a katholikus vallással szemben uralta. Ez időtől számitható a katholicizmus felé hajlás Angliában, mely sohasem szünetelt azóta. Midőn 1844-ben a jelenlegi pápa Belgium­ban nunius volt, a mozgalom már olyan mérve­ket öltött, hogy éles szemével beláthatta a gyö­keres változás közeledtét. Franciországban már ekkor igen virágzott azon ima-egyesület, melyet M. Olier a S. Sulpi­ceban alapított az angolok megtérítése érdekében. Ezért intézett jelenleg XIII. Leo külön brevét eme »sulpicianus «-okhoz. Különben Vanghau kardinális egyenesen ki­mondja, hogy az ugynevett országos áttérés nem értendő most. Egyesek jönnek vissza az egyházba, havonkint átlag 500—600-an minden társadalmi állásúak közöl. Vannak köztük papok és világiak, lordok és szegény emberek. Az akadályt csak a vegyes ház assá gok és a meg nem kereszteltek ijesztő nagy száma okozza, mert ezen elemek az erkölcsi erő kifejtését hátráltatják. Örvendetes azonban ama jelenség, hogy a megtérés ügyét nemcsak a katholikus papok, de az anglikán püspökök közöl is többen, főleg pe­dig a világi elem komolyan fölkarolta és igy XIII. Leo e világtörténelmi jelentőségű terve a legszebb reményekre jogosít. A párkányi vásár és a szabad ipar. Ritka az az esztergomi ember, a ki e héten nem ment volna át a párkányi vásárra. Hagyo­mányos egy szokás ez. hisz a párkányi vásár hires három vármegyében. Én sem akartam kivételt képezni s ezért át is mentem, de mondhatom, hogy nem a legjobb hangulatban tértem Vissza, pedig sem a crgány­pecsenyéből, sem a szokásos karcosból nem vettem be mértéken felül, hanem csak módjával. * Az ott eltöltött időt inkább tanulmányozásra fordítottam, melynek eredményéről a szabad ipar dicsőségére szándékom a következőkben röviden beszámolni. Nem volt ugyan szándékom bevásárlásokat eszközölni, de próba képen benéztem itt is ott is a sátrakba. Legélénkebb forgalom volt a ruha sátrak körül. A köznép sőt az »intelligencia* is ezek körül csoportosult leginkább. Az ékes felira­tok : > Hallatlan olcsóság,« és a sátrak előtt gaj­doló galiciaik sajátos hangsulyozásu kiabálása magára vonta figyelmemet. Ha annyian mennek befelé, miért nem én ? Bementem és kezdtem alkudozni, meg figyelem­mel kisértem a vásáriókat. • Az egyik ruhát akart venni. A zsidó elő­mutat egyet. Mi az ára? kérdi, »Harminc forint* volt a válasz. »Öt forintot adok érte,* feleié a vevő. —• Azt hittem, hogy ebben a pillanatban a »becsü­letes « zsidó kereskedő kifelé röpíti e szemtelen vevőt, de nagyon csalódtam, mert alkudozni kez­denek. A zsidó rohamosan lefelé száll az árakkal, végre a vevő, ki utóbb csak tiz krajcárjával stáj­gerolt, 7 frt 20 krért megveszi az öltözet ruhát. Érdekelni kezdett a dolog s tovább figyeltem. Magam is kezdek alkudozni egy nadrágra. A »becsületes iparos* 8 frtra tartotta, végre 1 frt 50 kron akarja odaadni, de én erre már menekültem a sátorból, s ugy éreztem/'mintha hazám ezer meg ezer szabó iparosa azt kiáltotta volna felém: te is a mi és családjaink nyomor­gatója akarsz lenni? A mint igy menekülök, megragad egy másik zsidó »iparos kereskedő :« »Tessek hozzámbesétálni, vannak szép prémes és belelt téli kabátjaim és bundáim, tessék venni, itt az alkalom.« Uram! mondom én — becsületes iparos ember ön ? — »A becsületben páromat ritkítom, nálam szabott árak vannak, nem ugy mint azok­nál a zsidóknál,« pedig az orráról láttam, hogy atyái egykoron mannával meg fürjekkel táplál­koztak. Szemem rajt akad egy szép prémes kabáton. Gondolván, hogy itt szabott árak vannak, kér­dem : »mi az ára?« »35 frt szabott ár,« feleié a becsületes iparos. —• »Ez mégis csak sok, mondám én.« »Hat mennyit tetszik adni ?« Azt hittem, hogy becsületesebb emberrel van dolgom s 15 frtot kínáltam neki. Sokáig szabadkozott s végre 15 frtért rám akarja sózni. De ekkor már künn vol­tam a sátron kivül, nem lévén téli kabátra szük­ségem. Kedvem lett volna a kereskedelmi- és ipar­kamarák elnökeit és tisztviselőit, sőt magát a miniszter urat is ide vezetni. Hadd lássák, hová jutott hazánkban a tisztességes ipar. És ezt a csalást, a kereskedelemnek ezen módját, ezt nevezik szabad iparnak, szabad keres­kedelemnek. Szegény iparosaink, igazán sajnálatra méltó teremtmények. Tessék keresni olyan szabót, a ki egy nadrágot 1 frt 80 kron, egy férfi öltöző ruhát 8—10 frton, vagy egy prémmel bélelt téli kabátot képes 13—15 frton kiállítani. Ha talán a legócskább szövetet is veszi hozzá, akkor sem keres naponta többet 20—30 krnál. Ezt látja az ember a ruha raktáraknál, ugyanezt tapasztalja a cipő, fehérnemű és egyéb ipari raktáraknál. És mire vezethetjük vissza ezen hallatlan olcsóságot? Két okra. Az egyik a csalás ,és a hamis bukások. A másik pedig, a szegény munkásnép zsarolása, kiszipolyozása. Megkezdi első sorban a gyártulajdonos, ki szövő gyáraiban gyerekeket, asszonyokat 25 kr. napi bér mellett alkalmaz. Rabszolgává teszi az erőtlen gyermekek ezreit, megrontja az életerős együtt énekeltem a zsoltár utolsó szavait: Adj, Uram, boldog feltámadást ! Szúró-Töviske. A feltalált Jakab. Drága Jakabom ! Jákob atyánk ünneplő áldása száljon te reád ! juhj! hogy örül a lelkem afelett, hogy hosszú esztendő után reád akadtam. Maga Jákob apánk sem örült olyan nagyon, midőn megkapta a Lia mellé a szép Ráchelt Lábántói, mint én tégedet, mikor megtudtam, hogy hol vagy. Véletlenül a Goig rabbi, akharom mondani a plébánosnál geschöftbe voltam, mikor őtet kihívták és én vettem kezembe az „Esztergom" újságot és látok benne a te neved. Ábrahám opánkra néztem és kértem, hogy addig beszéljen a Jehovával, hogy ne lássa engem, hogy én antiszemit ójságot olva­sok. Tudod bóratom én is már intelligens va­gyok, az urak előtt neológ, de lelkemben ortho­dox leszek mindég, azért fülelve olvastam. De örültem neki, hogy te belőled oly hatalmas ember lett! Tudod Jákob, mikor együtt kiabáltunk a pár­kányi vásáron és én akkor egy mesüge gojim zsebében megtaláltam egy portmonét, amelyben megint megtaláltam egy pár ökör árát, és neked is adtam 5 florent belőle, és abból kezdett az én tátelében gesaftet és most én vagyok az úr. De persze te sokkal nagyobb úr vagy, pertu vagy miniszterrel, még az ablegát urakkal is, neked nyitva az ajtók fent, lent, alant. mind. Nekem is egyszer nyitva volt egy nagy úri ajtó, mikor kezdtem a geseft, de csak mikor az inas kido­bott belőle. Gatt, micsoda idők most! te lettél nagy úr egész országban, de én is nagy úr vagyok itt nálunk a Hont megyében, de még csak le­szek az urakkal pertu, már azt is Ígérték, most még csak a Jancsi kocsisomnak mondom meg úgy titokban a jegyző oraságnak, mikor hozza nekem egy váltócskát girolni valami megyei órnak. De azért megkaptam tübb helyen regálét és mérek természetes műbőrt, csak ha az orak vizsgálni járnak, viszem a kóser pincébe, csak mikor jó megitattam őket, akkor irnak protokolt. Csak kérlek, látogatnál meg, ha lesz itt ná­lunk megyei közgyölés és nagy ebéd a főispántól, akkor én is tréflit eszek, de otthon kimosom a számot karbolos vizzel. Gyere közgyűlésbe, látni fogsz, hogy én itt kedves vagyok. Az urak mind azt mondják: Goldman bóratom, a fiatalabb urak, akiknek mindenkor kell egy kis kártya­pénz, csak Izsák bácsinak hivnak, a fiam Ala­dár lesz nemsokára megyei gyakornoknak, a Fani leányomnak minden úr korizál, és a mama Re­bekának poszit adnak a kezére. Itt fogsz te hal­lani jeles liberal beszédeket, mig egy góji pap a kateligektől, aki van Visken és oly szépen mondta el a beszéd, mint valami, amint mellettem egy or mondta: Esthenésdemon. Mi itt streng liberal vagyunk, ütjük a néppártot és az ellenzéket még a szemerédi papot is, aki olyan vak lett az Ivánka oraságtól, hogy nem todja látni a mi igazi poli­tikai capacitásunkat. Hadd el egy kicsit az újsá­gokat, jer ide Hontba elviszlek vizitbe az én hintómon az első urakhoz. Legelőször Viskre, egy fáin goj emberhez, akinek megjött az esze, hogy ő is oda huz ahová mink, s már hallottam, hogy ő lesz az Ipoly folyó szabályozási bizottság elnöke : és ha az ój bortörvény megjön, ő lesz a bor­ellenörző, mert todod, hogy neki nagyon finom nyelve van. Most tübbet nem irok, de jöjj el kérlek hoz­zánk. Telegráfon todosits, hogy jösz, oda hivom az orakat mind és adok tiszteletedre neked egy banket a sági vendéglőben. Ott mindig finom publikum van, elengás társalgás, igazi modern beszédek. A Rebekám még éjjel is oldalba ütött, és kérdezte hogy nézel ki, én horogudtam, hogy felkeltet és csak az mondtam, hogy néz ki, úgy mint egy igazi Jakob, aki porfümös vagy igazán és nem zsidó szagú. Erre a Rebeka elszaladt és álmában monda: lieber Jakob, ebből láthatod, hogy alig várok itt Hontban. Pő ! a leovár! mint a Fani lányom mondja az óráknak. Vagyok örökké a tied, mintha most is gyerek volnék. Goldman Izsák.

Next

/
Oldalképek
Tartalom