ESZTERGOM I. évfolyam 1896

1896-01-12 / 2. szám

testvéreink hangoztatnak. Azon esetre, ha java­dalmaik száma túlságosan csökkentetnék, e szem­pontok, amint a tanulságos könyvből látható, kez­dettől fogva dominálják a helyzetet. Az óvatosan és fondorkodva haladók nézeteit ezek befolyá­solják ; a tüzesebb természetűek hamarább készek megcsinálni a nagy ugrást a sötétbe, anélkül, • hogy biztosan tudhatnák, mi jön utána. Mi azt I gondoljuk, hogy a congrua rendezése soká nem halasztható, de jól fölfogott érdekeink szempont­jából már előre is tiltakozunk a rendezésnek oly módja ellen, a mely a püspöki kar döntő befolyása nélkül történnék. A tervbe vett jövedelmi-összeirásokra nézve röviden az a megjegyzésünk, hogy a jövedelmek­ből most már teljesen ki kell hagyni az anya­könyvi jövedelmeket. Furcsa eljárás is az, hogy az állam maga fosztja meg a papságot ettől a jövedelemtől és azután mégis föl akarja venni a jövedelmi összeírásokba. De kihagyandó nemcsak az anyakönyvek utáni jövedelem, hanem az egész házassági stóla-jövedelem is, mert azt is tönkre tette az állam az ő polgári házasságával. Általában az egész felekezetnélküli államnak most már kevesebbet kellene törődnie ezzel az ! egész ügygyei, mert mióta felekezetnélkülivé lett, semmi köze sincs a katholikus egyháznak ezen tisztán belügyi kérdéséhez. Széchényi grófnak pe­dig hálásak vagyunk munkájáért s kivánjuk, hogy az hatalmas lökés legyen a congrua-rende­zés befejezéséhez. — Országgyűlés. A karácsonyi hosszá va­káció után január 9-én tartotta a képviselőház első ülését. A viszontlátás öröme, a parol ázás nagyobb volt. mint a tárgyalások iránti érdeklő­dés. A kisebb tárcák költségvetésének tárgyalása volt napirenden. Érdekes mozzanata volt az ülés­nek a stomfai mandátumnak a biráló bizottság­hoz való utasítása, mivel a stomfai választás ellen Eremit Lajos és társai petíciót nyújtottak be. Ugyanazon biráló bizottság dönt e petíció fölött is, mely a nyitrait elvetette. Omen ! Egy magyar hittérítő levele a hercegprímáshoz. Menyhárth László zambéziai hittérítő levelet intézett ő Eminenciájához. Azon szerencsés helyzet­ben vagyunk, hogy e levelet, tekintve az afrikai vi­szonyokra vonatkozó érdekes adatait, a személyi jellegek elhagyásával egész terjedelmében közöl­hetjük : Főmagasságu Bibornok és Hercegprímás Úr! Kegyelmes Uram ! Én itt a Zambezi partjain, a feketék orszá­gában mint az Egyház utolsó munkása művelem a kietlen afrikai talajt s boldog vagyok, ha vad szerecseneim legalább azt elhiszik, hogy van egy jó Isten, a ki őket is szereti, s hogy a gonosz kinyerni. »Le Palladium régénére et libre« cim alatt folyóiratot is indított, a melyben mig egy­részről elkeseredetten küzdött a kereszténység ellen, addig másrészről a satanismust vette toll­hegyére. De a szabadkőműves titkoknak e teljes nyílt­sággal való szellőztatése csakhamar az uj és külön­vált palladistáknak nem tetszését is kihívta. És midőn Miss Diana Lemminek az összes szabad­kőművesekhez intézett enciklikáját is nyilvánosan közzétette, megtörtént a szakadás. Ez alkalommal árulta el Miss Diana azt is — ami különben más uton is köztudomásra ju­tott, hogy az a toll, melylyel Lemmi enciklikáját irta egyszersmind tőr is volt, melyet ő — a mint Lemmi ezt maga említi a körlevélben, — Sybacco nevű személyes dámonjától kapott, s a melylyel irás előtt az asztalán levő konszekrált ostyát átdöfte. E szakadással kezdődik Miss Dianának jobb útra való térése és az isteni kegyelemnek sikere­sebb működése. A sok csalatkozás után Miss Vaughau végre visszavonult a világtól. Egy csendes kolostorban érte -őt az isteni irgalmasságnak sugara. Megtért, megkeresztelkedett, és a sátánnak, Lucifernek fő­papnője ma töredelmes, alázatos katholikus hivő nő. — Dr. a. — lelkek, a kiket ők tisztelnek, az ő legnagyobb ellenségeik. Bár látnák azok ott a szegény Magyaror­szágban, a kik most teljes erővel a pogányság felé visszaeveznek, hogy mi az a pogányság, a melyhez elveik visszavezetnek s mily kietlen az egész élet, ha azok az elvek letűnnek, melyeket a kereszténység Európa népeibe oltott. Mi látjuk és érezzük ezt itt Belső-Afrikában s leroskadunk a nehéz munka terhe alatt, mely abban áll, hogy a kereszténység fő elveit bevigyük a nép életébe. Kétségbeesésig nehéz munka ez, a hol a népben az előfogalmak vagy hiányoznak vagy egészen el­sötétültek. Nemrég a nezenga nép közt jártam a Rvan­gua partjain s tanitgatás közben a Házasság el­veit is kezdtem fejtegetni; a többnejüségről szólva, mely itt általános, elmondtam nekik, hogy a fe­hér emberek országaiban mindenkinek csak egy neje van, még a királynak is. Rám néztek . . . s azután percekig tartó olyan hahotára fakadtak, mintha a legnevetségesebb bolondságot mondottam volna. Egy emberéletet kioltani itt a rabszolgaság országaiban oly csekély lelkiismereti dolog, mint nálunk otthon egy tyúkot leölni, legfölebb az okoz a gyilkosnak némi nehézséget, hogy egy munkaerőt veszt eb Pedig maga a nép életreképes, találékony, munkatürő s ha egykor az isteni kegyelem, mely egyedüli reményünk, győz sziveik fölött, ki tud­ja? . . . nem-e ezen népek lesznek a kiváltságo­sak azok helyett, kik az isteni kegyelmeket el­dobják maguktól. Már 6 hónapja hogy elhagytam Boromat s ide Zumbóba jöttem. Mindkét helyen igen szép tevékenységünk van s már a felnőttek közt is hó­dit az Űr Jézus szent neve. Mindkét helyen nagy iskoláink vannak, s ezen gyermekek, a kiket igy fölnevelünk, képezik a jövő reményét'. A gyerme­kek legnagyobb részét a rabszolgaságból váltottuk ki s a Missió költségén tartjuk el és ruházzuk. A mennyiben költségeink engedik, úgyszólván na­ponként van alkalmunk rabszolgákat kiváltani szerencsétlen helyzetükből. Itt Zumbóban már a portugál birtokok végső határáig jutottam, a Rvanguán túl már minden angol főhatóság alatt áll, azaz hogy állana, ha ott angolok volnának ; ha tovább akarnék jutni s tá­volabb eső népeknek^Ürdethi a sz. hitet, elkellene hagynom a portugálokat s az angolokhoz mennem; talán a szent hit érdekébeu megnyerem elöljáró­imtól erre az engedélyt. A legfőbb nehézség ez esetben az lesz, hogy kiadásaink rendkívül ma­gasra hágnak, mert beljebb haladva mesés árakon kell majd az európai árucikkeket beszerezni, me­lyek nélkül az európai a gyilkos éghajlatot nem bírja ki s azonfölül az angolok nem sok segítsé­get adnak a hithirdetőnek. Kegyeletes emlékül már Boromában keresz­teltem egy fiút Klaudio névre, most itt egy alig 8 éves kedves szerecseníiúnak adtam ezt a nevet, akit a napokban váltottunk ki a rabszolgaságból. Manyika tartományból (a Zambezi s Kafukue fo­lyamok mentén) származik, háborúban rabolták el s mint mondja legyilkolt atyja neve Mncsakamüka, később pedig Muápe volt. Nagyon sokszor imádkozom Eminenciád drága egészségeért, élete s működéséért. Magamat s szegény missiónkat Eminenciád kegyes jóindulatába ajánlva, legalázatosabb hódo­lattal kezeit csókolom s maradok Eminenciád hőn szerető alázatos szolgája Menyhárth László S. I. hithirdető az afrikai Zambeziában. Külföld. Frére-Orban halála volt most egyike a leg­feltűnőbb eseményeknek. 83 éves élet tanulságait tárja elénk Belgium e kimagasló alakja, ki nem­csak hazája történetében feledhetlen lesz,, de egy­szersmind más országokban is örök intő például szolgál. Frére-Orban a vallás, főleg a katholicismus elleni gyűlöletnek megtestesülése volt. Mint töké­letes szabadkőműves, sátáni dühvel, mérhetetlen gyűlölettel és megvetéssel volt eltelve az Egyház iránt és hosszú életének minden törekvése a val­lásosság lerombolására irányult. A »liberalizmus« minden érzelme és gondolata valósult meg benne és ezek érvényesítése volt életének egyetlen törek­vése. Céljai elérésére páratlan eszközökkel ren­delkezett. Hatalmas szónoki képessége, vakitó rögtönzései, lángeszű okoskodásai vezérré tették csakhamar, és midőn házassága révén nagy vagyoni függetlenségre jutott, a politikai pályán rövid idő alatt, 35 éves korában már Rogier miniszterelnök a kabinetbe hivja. Itt aztán kidomborodott egész egyénisége. Programm)ának legfőbb irányadó pontja volt: »halálos gyűlölet a kath. Egyház iránt.« És ettől soha el nem tért, sem mint miniszterelnök, sem mint bukott politikus. Igazi kulturharcos vezér­nek született. Jellemének alapvonása volt a határ­talan dicsvágy és mérhetetlen gőg. Ez utóbbi tulajdonsága minden képzeletet fölülmúlt és forrása volt azon páratlanul durva modornak, melyet mindenki, még politikai barátjai iránt is használt. Ezek keserű rabszolgaságban szolgáltak alatta és brutális kíméletlenségét érezték mindazok, kikkel csak érintkezett. A kamara egyik ülésén Janson, előkelő képviselő, szemébe mondta : »Az ön gőgös­sége mérhetetlen.* Frére-Orbán atyja a lüttichi szabadkőműves páholyban mint ajtóőr volt alkalmazva, és gyer­mekét a katholicizmus elleni gyűlöletben nevelte. E megvetésből kifolyólag mint ifjú tüntetőleg aposz­tatált és protestánssá lett, habár e vallást sem becsülte és soha egész életében semmiféle tem­plomban nem volt. Temetése e hó 6-án ment végbe protestáns szertartás szerint, és az illető lelkész a halotti beszédben kenetes hangon emelte ki Frére-Orbán teljes közönyét minden vallásforma iránt. A radi­kális lapokat e beszéd nagyon kielégítette és magasztalják érte e felvilágosult »lelkészt«-t. Mert, mint a »Reform« megjegyzi: »Frére-Orbán emléké­nek megsértése lett volna, neki csak egy parányi ke­reszténységet is tulajdonítani.« E temetésről elmondhatjuk, hogy az egyszers­mind a belga liberalismus temetése is volt. Frére­Orbán volt az, ki a liberalizmust teljes alakjában valósította meg, de épen ezért ismertette meg annak teljes undokságát. Azért elfordult tőle Bel­gium annyira, hogy utoljára Frére-Orbán, az egy­kor egekig magasztalt mindenható államférfi, még a képviselői mandátumát is elvesztette és életé­I nek utolsó éveit, mint politikai halott, keserű jelentéktelenségben töltötte. Németországban a sociális mozgalmak uralják a helyzetet. Ránk nézve érdekes azon küzdelem, melyet a kormány a socialdemokratia ellen foly­tat Tüzzel-vassal akarja pusztítani az eszméket, ' melyek aztán épen ezért annál jobban terjednek. ! »Kivételes törvények«, ez az egyetlen eszköz, ! melyet a rendőrállam ismer a veszélyes elvek ellen. Ez eljárással szemben a keresztény irányú ' sajtó felfogása a következő : Igaz, hogy a szo­ciáldemokrata, mely nyíltan a társadalom alap­elveinek fel forgatására tör, megérdemli, hogy az állam küzdjön ellene. Azonban itt is áll az, hogy »mindent a maga módjával.« Először is abban hibáznak a vezető férfiak, hogy az üldözésben tul mének a jogosság határán és igy a tömegek rokonszenvét az üldözöttek részére hajtják. Vala­mint a parlamenti vitákban épen nem győz min­dig a legdurvább modor, hasonlóan a kormány­zásban is nem a legélesebb eszközök a legalkal­masabbak. Egy kormány, mely ellenfeleit oly módon üldözi, hogy ezek az általános részvétet keltik föl, erkölcsileg már elvesztette a játékot. A közvéle­mény rokonszenve oly tényező mindig, mely a politikai küzdelmeknél a sikernek elengedhetlen feltétele. Érdekes és nagyon tanulságos lesz e nagy kérdés megoldását szemmel tartani. I — - ' — Fővárosi levél. Budapest, 1896. január 10. Megkezdődött a hivatalos farsang s vele az a sok-sok bohóság: társadalmi is, meg politikai is, mely hol megnevetteti -az embereket, hol meg könnyeket fakaszt szemeikben. Csakhogy persze e ! könnyek nagyobbrészt mosolygó arcokon peregnek j alá, már a mint a farsanghoz illik. Aki ebben a sze­zonban látja először székesfővárosunkat, fogalma lehet a nevető Budapestről Akár a városligeti jégpályán tovasikló. kacagó, bohokázó s közben­közben lábaikat kificamító párokat nézi, akár a báltermek sima parkettjén lejtő álarcos alakokat szemléli; vagy akár a villamos kocsikon szorongó, egy-egy oldalba bökéstől feljajduló s nyomban a »pardon« kérés után »óh kérem, kérem«-et hazu­dó s persze mosolygó embereken akad meg figyel­me : kénytelen-kelletlen maga. is nevet egyet s jó képet csinál az egészhez, mint a főkapitányság tisztviselői tettek Rudnay Réla, az uj főkapitány fogadtatásánál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom