Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Esztergom, 1909

30 Sokkal nagyobb örömét találta a hazai nyelvre és történelemre vonatkozó régibb és újabb műveknek megszerzésében és tanulmányozásában. Olvasó szenvedelméhez járult közlékeny természete, mely csakhamar arra vitte, hogy bőven gyűjtött ismereteit másokkal is közölje: íróvá lett. Hogy a régiségek tanulmányozására törő vágyát és irodalmi hajlamát jobban kielégíthesse, 1784 körül állandó lakásra Bécsbe költözött, mely város akkor a magyar gárda mozgalma révén a magyar szépirodalomnak és újságírásnak is középpontja volt. Innét valamelyik barátja, vagy jó ismerőse társaságában évenként na­gyobb utat tett; bejárta és megismerte Európa művelt államait; 1800-ban pedig a magyar Alföldet és a Felföldnek egy részét utazta be. Ősi birtokára csak nyaranként látogatott haza. Irodalmi tanulmányaira nagy hatással volt Révai Miklóssal, a kiváló nyelvtudóssal 1786-ban kötött barátsága. Megsza­kításokkal húsz éven keresztül leveleztek egymással. Révait egyéb szívessé­gek mellett többször támogatta kisebb-nagyobb pénzösszeggel; s egyszersmind ő volt a legszorgalmasabb és legkitartóbb unszolója nyelvtörténeti munkás­ságának. Révai azonban nem volt iránta érdeme szerint hálás. A leveleire rendetlenül válaszolt; s a tervezte magyar tudós társaságról kiadott Planu­mában (1790.) még a tagjelöltek közé se vette föl Sándort. A nagy nyelv­kutatónak mecénása iránt tanúsított viszontszolgálata mindössze annyi volt, hogy Sándor legismertebb művének, a Sokfélének első darabjait (= köteteit), valamint az 1793-ban névtelenül kiadott uti leveleit ő rendezte sajtó alá, nyelvüket és helyesírásukat a maga szájaíze szerint módosítva. Am azért el kell ismerni, hogy közelebbi ismerettségüknek s levelezesüknek gyümölcsöző hatása volt mindkettőjük irodalmi tanulmányaira nézve. Az 1791. évben in­dította meg Sándor István az eredetileg szórakoztató és tanulságos ismeret­tárnak szánt Sokféle c. gyűjteményes munkáját. Ebben tette közzé nagybecsű magyar nyelvi és történeti észrevételeit, ötleteit, magyarázatait, helyreigazítá­sait s egybevetéseit. Az első nyolc darabot kettenként Révai felügyelete alatt Győrött adta ki (1791 — 1801.), az utolsó négyet egyszerre 1808-ban Bécsben. A Sokfélén kívül 1792-ben kiadta Ovidius Metamorphosisainak öt első köny­vét szabad verses fordításban (Győrött); 1793-ban a már említett uti leveleit („Egy külföldön utazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei", Győrött); 1803-ban megjelent (Győrött) Magyar könyvesháza, az első magyar biblio­graphiai (= könyvészeti, könyvtörténeti) munka, mellyel a magyar nyelvű irodalomtörténet alapjait akarta megvetni; végre 1808-ban harminc évi fárad­ságos munkájának eredményekép kikerült sajtó alól (Bécsben) a Toldalék a ma­gyardeák szókönyvhez c. szótára. Révain kívül a híres finn-ugor nyelvrokonító Gyarmathi Sámuellal is barátságot tartott. Valamint azonban Révaival, úgy ezzel szemben is megőrizte tudományos önállóságát. Mikor 1806-ban az előbbivel való levelezése abban maradt, a neves történetkutató Horvát Istvánnal kötött rövid barátságot. Ez időben főleg a magyar újságírás föllendítésén fáradozott, — bár sikertelenül. Nagy örömmel várta Horvát tervbevett tudo­mányos folyóiratának megjelenését, melybe a Sokféle folytatására összeírt

Next

/
Oldalképek
Tartalom