Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Esztergom, 1897
— hogy ezen ifjúnak választása mindenkor ezen nemes megyének időszerinti első alispánjától függjön, kinek egyszersmind hatalmába fog állani azon esetre, ha a kiválasztott ifjú tanulásában restsége miatt a második rendűek közé esne, vagy rossz magaviselete végett adományra magát érdemetlenné tenné, helyébe más ifjat azonnal kinevezni, — továbbá hogy ezen iskolai segedelemben részesülő ifjúnak szoros kötelességében álljon azon ájtatosságok alkalmával, melyekben a tanuló ifjúság részt venni szokott, az elhunyt Sissay nemzetségért buzgó imádságai által megemlékezni, —- végtére hogy azon esetre, ha az iskolai segedelemre alkalmatos kebelbeli nemes ifjú nem találkozna, időszerinti első alispán ur más megyebeli nemes nemzetségből származott, és az itteni királyi gymnasiumban tanuló ifjak közül aztat választhassa, kit ezen segedelemre érdemesnek találand ; — ha pedig az érdeklett két ezer ezüst forintokból álló tőkepénz azon helyről, a hol mostanában kamatra vagyon kiadva, felmondódna, időszerinti első alispán ur által, a nemes vármegye tudtával kamatozás végett újra biztos helyre adódjon ki. Kelt Esztergomban márczius 28-án 1837. Morvay Francziska, özvegy Sissay Dávidné m. k. (P. H.)" IV. Tagen-alapítvány. ESZTERGOM SZAB. KIR. VÁROS KÖZGYŰLÉSÉTŐL. 17. kgv. jkvi. 103/896." igt sza m- Másolat. Alapítványi okirat. Összeállítva néhai Tagen János drivesti választott püspök és a nagyváradi latin szertartású káptalan nagyprépostja által lS37-ik évi márczius hó 25-én alkotott végrendelet 5-ik pontja, illetőleg a közte és Koricsnyák János Jakab között 1821-ik évi október hó 31-én létrejött kötelező szerződés (tractatus obligatorius) 5. és 6. pontja által alapított és Esztergom szab. kir. város kezelésére bízott alapítvány felől, mely a város alapítványi pénztárában „Tagen rokonok" alapítványa elnevezés alatt kezeltetik, a nagyméltóságú vallás és közoktatási m. kir. miniszter úrnak 1884. évi ápril hó 14-én 14342. szám alatt és 1895. évi ápril 9-én 19339. sz. alatt kelt rendeletei folytán. 1. A fejezetben hivatkozott végrendelet és kötelező szerződés vonatkozó pontjainak a latin eredetiből magyarra fordított szószerinti szövege következő : „Méltóságos és főtisztelendő Tagen Nepomuk János úr, néhai drivesti czímzetes püspök, szent Péter apostolról czímzett cholti apát, a latin szertartású nagyváradi székeskáptalan nagyprépostja és kanonokja 1837. évi márczius hó 25-én tett, 1838. évi julius hó 8-án pedig, vagyis a végrendelkező