Szelestei N. László (szerk.): Tanulmányok a középkori magyarországi könyvkultúráról (Budapest, 1989)

Tarnai Andor: A Halotti Beszéd retorikája

téka: ha egy művelt pap élőszóval tanított, a tárgy, a saját és hallga­tói méltósága egyformán megkívánta, hogy ép mondatokban, hangzatosán beszéljen. E beszédmód jellemvonásai a szóbeliségben fejlődhettek ki; hatással lehetett ugyan rá a kereszténység előtti, valamiféle fentebb stílű beszéd, de tartalma és formái egyre inkább krisztianizálódtak: az ősivel - és máig meglévővel - szemben az utóbbit másodlagos szóbeliség­nek nevezném, mert papok és híveik kapcsolatának bizonyos formáira kor­látozódott, és jóval kisebb területet foglalhatott el, mint az elsődle­ges szóbeliség, jelentőségét azonban mint tudós és szervezett képződmé­nyét, nemigen lehet lebecsülni: ebből fejlődött ki ugyanis lassanként az a próza, amelynek helyenként nagyon jó, rendkívül numerózus szép ma­gyarságé példáival a kódexirodalomban találkozunk. A szövegformálásnak akkor még nem léteztek megfogalmazott szabá­lyai, de magyarul, rendszerbe foglaltan a 18. század közepéig sem lé­teztek ilyenek: legfeljebb törekvéseket, esetleg átmenetet jelző meg­jegyzéseket ismerünk. Kaprinai István 1758-ban még azt írta latin egy­házi szónoklattanában, hogy egyes jelenségekről csak azért beszél, mert bármilyen hazai nyelvű beszédben könnyen felhasználhatók,^ de egyes nyelvekre vonatkozó előírásokat, vagy ajánlásokat már nem közölt. A ma­gyar nyelvű szónoklás - és írott próza - szabályait a Halotti Beszéd után még hosszú századokon át csak előszavakból, egyes példákból kikö­vetkeztethető kor- és divatjelenségekből, és latin retorikák nyomán ta­nulmányozhatjuk. Ebben a tág történeti összefüggésben nagy jelentőségű a Halotti Beszéd, ahonnan a magyar szónoki próza először lép át a máso­dik szóbeliségből az írásbeliségbe, s egyszer majd innen kiindulva lát-, hatunk hozzá rendkívül hézagosán ismert fejlődésének rendszeres feldol­gozásához. 48

Next

/
Oldalképek
Tartalom