Szelestei N. László (szerk.): Tanulmányok a középkori magyarországi könyvkultúráról (Budapest, 1989)

Wehli Tünde: A wolfenbütteli zsoltároskönyv könyvfesztéseti szempontból

A wolfenbutteli zsoltároskönyv+ könyvfestészeti szempontból Wehli Tünde A wolfenbütteli psalteriumot az 1966-os corvey-i Kunst und Kultur im Weserraum 800-1600 című kiállítás rendezői vették kézbe először, és dolgozták fel katalógusuk számára.^ Mivel a kódex kalendáriumában a do­minikánus jelleg mellett magyarországi vonásokra figyeltek fel, felve­tették a kódex egykori magyarországi használatának lehetőségét. A zsol- tároskönyv típusát, az iniciálék ikonográfiáját és a motívumkincset a katalógus franciás jellegűnek tartotta, viszont a stílust attól függet­lennek érezte. A kalendárium tartalma és a szokatlan stílus figyelembe­vételével felmerült a kódex magyarországi keletkezésének lehetősége. Csapodi Csaba 1974-ben tartott előadásában,^ majd 1975-ben közzé­tett tanulmányában-5 főleg a kalendáriumot elemezte. így elsősorban a kódex keletkezési idejét sikerült pontosítani. Veronai Szent Péter már­tír szereplése alapján a szent kanonizációjának évét, 1253-at jelölte meg a készítési kor alsó határául, míg a felső határt Padovai Szent An­tal ünnepének hiányára hivatkozva az 1262-ik évben jelölte meg. Észrevé­ve, hogy a kódex bevezető imája nő nevében beszél, Csapodi feltételez­te, hogy a kódex egy női dominikánus kolostoré, vagy annak egy lakójáé volt. Az eredeti tulajdonos meghatározásakor abból indult ki, hogy a kó­dexben Nagyboldogasszony napja, augusztus 15-e arannyal jelzett. Tehát egy Nagyboldogasszony tiszteletére szentelt rendházé, vagy annak egy tagjáé lehetett a zsoltároskönyv. Mivel a 13. század közepi Magyar- országon a két domonkos női rendház közül a nyúlszigeti kapta a Nagy­+ Wolfenbüttel, Herzog August-Bibliothek, Cod. Guelf. Heimst. 52. 251

Next

/
Oldalképek
Tartalom