Zolnay László: A magyar muzsika régi századaiból (1977)
Magyarok Bölcs Leó bizánci császár szövetségeseként Simon bolgár fejedelemmel csatáznak. (Magyar lovaskürtös ábrázolása.) XIII. századi görög kódex. (Madrid, Nemzeti Könyvtár.) Pozíciószám: II. (5-3. Nr. 2.) A kódex-kéziratnak 180. v. lapjáról. Fotó a párizsi École des Hautes Études gyűjteményében C. 1028. sz. fényképmásolat. bor rejtekhelyéhez vezette a zsákmánykereső magyarokat. Amikor a magyarok hozzáfogtak volna a boriváshoz, a barát rájuk szólt:- Ne bántsátok! Mit iszunk mi, ha ti elmentek? A magyar, aki a hordó abroncsait kezdte leverni, akkor, amikor a tolmácstól megtudta, mit kér a hibbant szerzetes, nem bántotta a hordót. Sőt társait is megkérte: ne nyúljanak az ő bolondjának hordóihoz! A templom tornyán fennen ékelgett Szent Gál - Gallus - jelvénye. A kakas. Két magyar azt hitte, a „hely istene” - eme kakas - csakis színaranyból való lehet. Felmásztak a torony csúcsára. Az egyik dárdájával piszkálta az érckakast, hogy lelökje. Ám nagyon kihajlott. Egyensúlyát vesztette, lezuhant, halálra zúzta magát. Társa, merő tréfából, le akart rondítani a toronyból. 37