Esztergom Évlapjai 1988

Hegedűs Raymund: Fejezetek Esztergom történetéből (1683—1705)

! 12. A. Tafferner: i. m. 3. köt. 48. p. Nr. 439. 13. A. Tafferner: i. m, 3. köt. 52—53. p. Nr. 443. 14. A. Tafferner: i. m. 3. köt. 65. p. Nr. 451. — „... die vom König Emerico per donationem Ihnen verlichene Mauth alda abzutretten, könne für dissmahl nicht beschehen; solte aber künftig ein Frid erfolgen, werde dise Sach weüters zu erwegen sein." — Magyarul: az Imre király által adományozás útján jut­tatott vámot nekik visszaadni ezúttal nem lehetséges; de ha a jövőben béke jön­ne létre, úgy a dolgot további megfontolás tárgyává lehet tenni." 15. A. Tafferner: i. m. 2. köt. 38—41. p. Nr. 218. 16. A. Tafferner: i. m. 2. köt. 41—43. p. Nr. 219. — A gazdasági rendelkezéseket csak akkor lehetett végrehajtani, ha az udvari kamara elnöke (gróf Wolfgang Andreas von Rosenberg) és alelnöke (gróf Siegfried Christoph Breuner) jóvá­hagyta azokat. 17. A. Tafferner: i. m. 2. köt. 43—51. p. Nr. 220. — Szómagyarázat: a) repülöhíd = két hajóhídból álló ún. függőkomp, mely kifeszített kötélen mozog a két part között, és az átkelésnél elsősorban a víz sodrását hasznosítja, b) osztrák só = a Salzkammergut bányáiból származó só, melyet csöbrökben (Küfel-ben) szál­lítottak; innét az elnevezés is: Küfelsalz. 1 Küfel = 100 icce = 80 liter. Szöveg a III. rész 1. pontjához: „Wollen aber Euer Excellenz cunst. Freund­schaft und Gnaden bei Künftig zuenembender Burgerschaft In dem ganz separirten Stadl zu Gran .. . denen Burgern den Weinschanck, aber alléin auf die Burgerschaft und nicht auf die Quarnisons Soldaten zu verstenen, selbsten vergunnen." (47. p.) — Magyarul: „De ha Kegyelmességed a különálló kis Esztergom városnak a jövőben is szaporodó polgársága iránt kegyét, barátsá­gát és jóindulatát óhajtaná kimutatni..., úgy engedélyezze a borkimérést a polgároknak, de csak a polgárságnak és nem egyben a helyőrség katonáinak is." Szöveg a III. rész 3. pontjához: „... wie ain: und anderer aufgemundert, den daruntigen schönen, fruchtbaren Poden umb die Vöstung Gran und Neuheussel wider in Pau zu bringen. darzue dán vili verhilflich sein würde, da man Ihnen zwey oder drey Frey Jahr zuelassen und in gebachten Patent benennen thette." (48. p.) — Magyarul: „És ha egyik vagy másik (polgár) kedvet kapna arra, hogy megművelje lent az esztergomi és az újvári vár körül elterülő szép és termékeny földeket, úgy segítsék őket azzal is, hogy 2—3 szabad (adómentes) esztendőt engedélyeznek részükre, és ezt nevezzék meg a tervezett pátensben is." Szöveg a III. rész 10. pontjához: „Dabei auch weithers dis zu beobachten wehre, dass alle Persohnen, so man Elwan beim Weinschackh oder Fleischaussnackhen oder auch in anderweeg vonnöthen hat, mit Teütschen Leüthen besfelt und verricht werden khunten". (50. p.) — Magyarul: „Továbbá azt is figyelembe kellene venni, hogy mindazok a személyek, akikre a bor- és húsmérésnél vagy bármi más helyen is szükség lehet, német emberek közül kerüljenek ki, és ők lássák el azokat (a munkákat)". 18. A. Tafferner: i. m. 3. köt. 45. p. Nr. 436. 19. A. Tafferner: i. m. 3. köt. 53—54. p. Nr. 444. 20. A. Tafferner: i. m. 3. köt. 54—55. p. Nr. 445. 21. A. Tafferner: i. m. 3. köt. 55—56. p. Nr. 446. 22. A. Tafferner: i.m. 3. köt. 63. p. Nr. 449. 23. A. Tafferner: i.m. 3. köt. 56—61. p. Nr. 447. — Ügy látszik, a bárónak megen­gedték, hogy visszatérjen az udvarba. A császár a bevezető sorokban ui. arról beszél, hogy ő is jól ismeri azokat a pontokat, amiket Belchamps Werleinre hagyott. Szómagyarázat a 4. ponthoz: 1 vödör = 11,3 liter. IV. _ 1. Némethy Lajos: Egyházi vizsgálat Esztergomvármegyében. Esztergom, 1896. 10—11. p. 2. Villányi Szaniszló: Három évtized Esztergom-megye és város múltjából. Esz­tergom, 1892. 25—52. p. 3. Károly János: Fejér vármegye története. Székesfehérvár, 1898. 2. köt. 286. p. 4. Források Buda, Pest és Óbuda történetéhez. 1686—1873. Szerkesztette Bácskai Vera. Budapest, 1971. 28. köt. 1. 5. A. Tafferner: i. m. 2. köt. 101—102. p. Nr. 253. (latin), Nr. 254. (német). 200

Next

/
Oldalképek
Tartalom