Vértes Zoárd: Az esztergomi belvárosi temető sírlámpái mellől
Séta a halottak városának utcáin - VII. telekrész
2S8 faragott, alacsony, piramisszerű emlékköve eltájékozódásra nyújt segítséget az ebben a modorban megmunkált sírkövek korának meghatározására. 1825ben került erre a helyre, ahol, míg állhatott, évtizedeken keresztül tartott ki vártáján. Most ? Időtől döntötten panaszolja büszkébb napjait. Apró embervirágok nevei csillannak meg a sor szélén őrködő emlék kemény kőköpönyegén : Lajoska, Ferike, Annuska. Édesapjuk koporsója körül fonnak kicsi virágtestükkel, csöpp szívükkel el nem hervadó koszorút, melynek köréből a 38 éves Pollák Károly-nak, a cs. és kir. 26. gy. ezr. I. oszt. számvevő őrmesterének emléke szól a régi bajtársakhoz s az ismerősökhöz Nagyobbszerű vörösmárvány kereszt széles mellén jól olvasható betűk tömörülnek fájdalomba fulladó emléksorokká : Hier ruhet die treue Mutter Kaiharina Schwartz geborne Weittinger von Ofen. Gestorben den 26. Mai 1855. Ihres Alters 54 Jahr. Reich an Sorgen und Bt'fchwerden War ihr Lében, hier auf frdcn. Acli, nun i"t Sie hingeschieden Und genist des Himmels Frieden. Doch die tierzen, die Sie lieben Sind in Schmerz „zu Ríickgeblieben. 1 1 A kőfaragó a német felírás utolsó szavát igen önkényesen véste a kő engedelmes lapjára. A német helyesírás nem nagy ismerője lehetett. Külön sírkereszt emelkedik a férj