Vértes Zoárd: Az esztergomi belvárosi temető sírlámpái mellől
Séta a halottak városának utcáin - VI. telekrész
274 A síremlék a legegyszerűbb vonalú klasszikus formanyelven juttatja szóhoz a faragott kő közölnivalóját. Nagy, általános vonásokban, elgondolásban, felépítésben az ötödik telekrész részletesebben jellemzett Ormósdy-emlékének családjába sorozható. Az ott kifaragott klasszikus finomságú dombormű helyét itt a sírfelírás márványlapja foglalja el. Az egész alkotás amannak leegyszerűsített, kisebb, egyenes vonalakkal dolgozó kiadása. Élete tavaszának ígéretes éveiben került a földi bajokkal nem törődő, békében szunnyadók birodalmába Regös Mária tanítónő. Az évek számából két tizednél valamivel többet engedélyezett számára »az idők legfőbb Osztogatója. A zsivajgó gyermekek lármás hadának, csengő hangesőjének csak röpke ideig örvendezhetett. Mors certa, hora incerta. Latin mondás próbálja szavakba fűzni a megdönthetetlen igazságot, mennyire bizonyos halálunk, mennyire bizonytalan földi életünk megszakadásának órája ! Az egyiket sikereinek delelőjéről rántja le a sír sötét mélyébe, a másiknál kíntól megváltó szabadítónak jelentkezik, mikor bársonyos fogású csontkezével zárja le a pihenni térőnek örök fényre nyílt szemehéját. Terveid vannak ? Mit sem számít ! A halál sarkantyúját állandóan oldaladon hordod. Ha finomabban, keményebben húsodba vág, azon nyomban el kell kezdened az ügetést ! Máskor úgy jön, mint