Hídlap, 2007 (5. évfolyam, 1–19. szám)
2007-09-01 / 3. szám
NÉMETÜL NÉMETORSZÁGBAN Somfai Melinda a Mária Valéria Nyelviskola vezető tanára Lederhose, Sauerkraut, Oktoberfest-fogalmak, melyek igazi jelentését csak Németországban ismerheti meg az ember. Egy idegen nyelvnek, de még inkább a hozzá kapcsolódó kultúrának számos olyan szegmense van, amit az iskolapadból nem lehet elsajátítani. Nem fér hozzá kétség, hogy a leggyorsabb és leghatékonyabb nyelvtanulás anyanyelvi környezetben valósul meg. Külföldön, éles beszédhelyzetben ösztönösen megnyílik az ember, gyorsan megfeledkezik gátlásairól, mígnem egyszer csak azon kapja magát, hogy önfeledten társalog - a célnyelven. Már néhány hetes külföldi nyelvtanulás is jelentős változást hozhat a nyelvhasználat hatékonyságában. „Miközben megismertük Németország nevezetességeit, tájait, rengeteget fejlődött a nyelvtudásom” - meséli Csömör Renáta, aki a Mária Valéria Nyelviskola szervezésében vett részt idén nyáron egy kéthetes németországi tanulmányúton. „Amellett, hogy megjött a kedvem a német nyelvhez, nagyon élveztem a szabadságot és a kikapcsolódást - a kötött programok ellenére is, a beszélgetéseket, a csocsózást, a közös főzéseket és a kerti partikat.” A nyelviskolák és utazási irodák által ajánlott külföldi nyelvtanfolyamok teljes körű szolgáltatással várják a nyelvtanulókat, ebbe általában bele tartozik a repülőjegy, a kísérő- és az anyanyelvi tanár, a szállás, az ellátás, a biztosítás, valamint a fakultatív programok. Az anyanyelvi környezetnek köszönhetően rendkívül gyorsan fejlődik a diákok beszéd- készsége, de ami talán még fontosabb: kinyílik számukra a világ, hiszen nem csupán nyelvet, de kultúrát is „tanulnak”. A külföldi nyelvoktatásban résztvevők hazaérkezésük után azonnal érzik magukon, mennyit tanultak, és a kommunikációs készségek gyors fejlődése ellensúlyozza a hazai óradíjaknál magasabb külföldi költségeket. A rövidebb időtartamú külföldi nyelvtanulás elsősorban bátorságot ad ahhoz, hogy a résztvevő diákok merjenek úgy is beszélni, hogy tudják, esetleg nyelvtani hibákat vétenek. Szókincsük bővül, nyelvi biztonságuk érezhetően nő. Az első hét után már kíváncsian lapozgatják a legkülönfélébb német nyelvű magazinokat, filmeket néznek és (ha kell, ha nem) lehetőségeket keresnek, hogy a szóba elegyedjenek az ott élőkkel. A hagyományos hazai nyelvoktatás mellett egyelőre azonban nem marad más, mint a következő nyárig tovább gyakorolni, szorgalmasan e-mailezni a frissen szerzett barátokkal, és persze sokat olvasni, tévézni, valamint meggyőzni a többieket, hogy németek igenis barátságosak, mégha a humorukat nem is mindig értjük. x .V _ Tevékenységek: • hulladék gazdálkodás • kommunális hulladék gyűjtés, szállítás, kezelés • kommunális hulladéklerakók üzemeltetése ■