Hídlap, 2006. július (4. évfolyam, 129–149. szám)

2006-07-07 / 133. szám

www.istergranum.hu SPORT 2006. július 7., péntek • HIDLAP 7 ás»® Világbajnokság 2006 Egy igazán nagy Grosso Az olasz klasszis a Palermótól az Interbe igazolt Fabio Grosso nevéhez méltóan fut- ballozik ezen a világbajnokságon: Grosso ugyanis magyarul annyit tesz, hogy nagy. A Palermótól az Internazionaléhoz tartó balhátvéd a világbajnokság egyik legszebb góljá­val törte apró darabokra kedden, a Westfalenstadionban a németek döntős álmait. Más szóval: a 190 centis, római születésű labdarúgó volt az, aki „átírta” a német szurko­lók slágerének, a „Wir fahren nach Berlin”-nek a szövegét „Stuttgart is viel schöner als Berlin”-re... A 29 événél jóval kevesebbet muta­tó, szeretette méltó sráccal csütörtö­kön találkoztam, a duisburgi Casa Azzurrában, az olasz válogatott né­metországi szálláshelyén. Három ked­di hó's, Grosso mellett Alessandro Del Piero - a második olasz gól szerzője - és Marco Materazzi, a hősiesen futbal­lozó beállós állt az újságírók rendelke­zésére. A legtöbben persze „Alexre” voltak kíváncsiak, a legkevesebben a hórihorgas Inter-hátvédre, a legérdeke­sebbnek azonban Grosso sztorija tűnt, nem is kellett csalódnunk. Szóval, alighanem a világbajnok­ság legnagyobb felfedezettjéről van szó, a francia Franck Ribéry mellett. (Milyen érdekes játéka a sorsnak: valószínűleg egymást fogják vasár­nap a döntőben...) A római születé­sű labdarúgó persze nem most tűnt fel, a világbajnokságon, hiszen ko­rábban már .tizenötször szerepelt a válogatottban, de sztárnak a legna­gyobb jóindulattal sem nevezhettük. Most viszont minden bizonnyal ő lesz a vb legjobb balhátvédje, ha­csak a házigazdák iránti gesztus­ként nem sorolják elé a szintén ki­válóan teljesítő Philip Lahmot. A vasárnapi döntő Grosso karrierjé­nek nagy napja lesz, de nem a leg­Fabio Cannavaro nagyobb. Tudniillik szeptember kö­zepére várja Fabio felesége, Jessica a házaspár első' gyermekét, s a kis­fiú (mert már tudják, hogy az lesz...) születésnapja bizonnyal el­homályosítja majd a finálét... A vasárnap egy káprázatos tudású labdarúgó, Fabio Cannavaro pályafu­tásának kitüntetett állomása: a Juven­tus középhátvédje századszor szere­pel a Squadra Azzurrában. Szinte sza­vakkal visszaadhatatlan, mekkorát futballozik a posztjához képest apró termetű - 177 centis -, világoskék szemű söprögető. Most, hogy meg­szokott partnere, Alessandro Nesta sérülés miatt hiányzik mellőle, talán még nagyobb teher nehezedik a vil­lámgyors, precízen időzített kereszte­zések nagymesterére, aki viszonyla­gos alacsonysága ellenére a világ egyik legjobban fejelő védője. Hiába, az ütemérzék... Az csak természetesen, hogy egy olyan muzikális nemzet sarja, mint az olasz, sohasem téveszti el a tempót... • Ch. GAll András (Duisburg) Hotdampf Sándor Holdampf Sándor, az Esztergomi SC vezetőedzője vállalkozott rá, hogy a 2006-os németországi világ- bajnokság egy hónapja alatt a Híd- lap hasábjain mondja el véleményét egy-egy mérkőzésről. Lássuk, a szakember milyennek látta a Portu- gália—Franciaország összecsapást. „Többet reméltem a franciáktól, de annyit hoztak ki magukból, amennyi kellett” - kezdte értékelését Holdampf Sándor. „Ha Portugália egy kicsit bátrabban játszik és felvál­lalja a kétcsatáros játékot, akkor meglepetést okozhatott volna. Sco­lari a második félidőben feltolta Ronaldot, de jobban járt volna, ha becseréli Gomozt, mert Christiano nem sok vizet zavart. Megfigyelhető volt, hogy a portugálok támadójáté­ka az első félidőben jó volt, átlövé- sekkel - Maniche - is próbálkoztak, de több kellett volna belőle. Nagy csalódás volt számomra Pauleta játé­ka, akinek nem ment az idei világ- bajnokságon. Ezen a poszton változ­tatnia kellett volna a szövetségi kapi­tánynak. Franciaország annyit nyúj­tott, amennyire szükség volt.” Szakkommentátorunk a tizen­egyest mindenképp jogosnak vélte. SZAKKOMMENTÁTOR „Teljesen más irányba ment el a lab­da a szerelés után, de én is befújtam volna. Az volt a meglepő, hogy Henry nem esett el rögtön, szeretett volna továbbmenni, amire nem lát­tam még példát a németországi vi­lágbajnokságon.” Holdampf Sándor a bronzmecs- csel és a világbajnoki döntővel kapcsolatban is jósolt, szerinte a portugáloké lesz a bronzérem és 1998 után újra Franciaország ül fel a labdarúgás trónjára. Németország-Portugália „Lehet, hogy nagy csalódottság lesz Né­metországban, lutri meccsre kell számítani, mindkét csapat megsze­rezheti a bronzérmet, de úgy érzem Portugália esélyesebb.” Olaszország-Franciaország „A franciák lesznek a nyerők, attól függetlenül, hogy mindenki olasz győzelmet vár. Domenech csapata képes lesz betalálni a remek véde­lemmel rendelkező olaszok hálójá­ba, elképzelhetetlennek tartom, hogy az olaszok egy kapott öngól­lal megnyerjék a világbajnokságot. Ha ez esetleg bekövetkezne, akkor elismerném, hogy jobbak voltak. A franciákat imádom, természetesen Zinadine Zidane miatt. DÖNTŐ Olaszország - Franciaország Németország 1 Anglia 0 VB-menetrend Szombat: a 3. helyért Németország-Portugália 21 óra Vasárnap: döntő Olaszország-Franciaország 20 óra (TV: RTL Klub) (TV: RTL Klub) Németország 0 Portugália 0 Argentína 1 Július 9. Portugália 0 11-esekkel: 4-2 Hosszabbítás 20 óra Berlin 11-esekkel: 1-3 Olaszország 3 után Július 8. 21 óra Brazília 0 Stuttgart Ukrajna 0 Olaszország 2 Franciaország 1 A 3. HELYÉRT Franciaország 1 Németország - Portugália SP0RTSZILÁNK0K Mekkorát bukik a Juventus? Miközben az olasz vá- -vV lógatott menetel a vb-n, a zebramezes klub egyre kilátástalanabb hely- | zetbe kerül. Az már szinte biztosra vehető, hogy jövőre egy osz­tállyal lejjebb folytatja a Juve, ezt a klub ügyvédje is elfo­gadható büntetésnek tartja. Ugyan­akkor a főügyész már korábban ki­jelentette: mindent megtesz azért, hogy a Juventust még ennél is ala­csonyabb osztályba száműzzék. Dollármilliók a szlovák csatárért Három évvel meghosszabbí- K tóttá szerződé­sét Marian Ga- borik a Min­nesota Wildnál. ^ I A szlovák válo­ugatottban a to- rinói olimpián rSSS&k három gólt szerző jégkorongozó 2000-ben igazolt az NHL-be, s a tavalyi el­maradt idényt kivéve mindig a minnesotaiaknál szerepelt, ahol 360 mérkőzésen 134 gólt szerzett és 140 gólpasszt adott. A 24 éves játékos 19 millió dollárt keres a következő három évben. Régi-új edző Diósgyőrben Miután kiderült, hogy a spanyol Yago Aguilar Azon nem lesz a DVTK veze­tőedzője, a klub megpróbálj a i visszacsábítani a nemrég menesz­tett szakvezetőt, Pajkos Jánost. A spanyol szakember egyébként nem kommentálta, hogy miért vál­toztatta meg döntését. LESVONAL Sztárper a futballelitben Feljelenti az angol Chelsea a spa­nyol Real Madridot, mivel a kata­lán gárda „fű alatt" megpróbálta elcsábítani a kékektől Arjen Robbent. A FIFA szabályai szerint azt a játékost, akinek érvényes szerződése van csapatával, tilos egyénileg megkeresni, márpedig a Real mind a klubvezetést, mind Abramovicsot megkerülte. MAGYARORSZÁGI ÁLLÁSAJÁNLATOK A Komárom-Esztergom Megyei Munkaügyi Központ kirendeltségeinek állásajánlatai Esztergomi kirendeltség • építőipari segédmunkás • műszaki ügyintéző • titkárnő (visegrádi munkahely) • szerszámkarbantartó (Esztergom, Lázár Vilmos u. 74.) • építőipari szakmunka (kőműves, • operátor • villanyszerelő • targoncavezető Telefon: 33/413-350 ács, festő, gipszkartonszerelő) és • papíripari gépkezelő • tolmács • alkalmi munka (gépkezelés 2 hét) segédmunka Esztergomban • pultos Dorogi kirendeltség • asztalos • felszolgáló • raktári dolgozó (Dorog, Kálvária u. 18. sz.) Komáromi kirendeltség • benzinkútkezelő • forrasztó '(megváltozott (targoncavizsgával) Telefon: 33/431-448 (Komárom, Igmándi u. 45.) • bérszámfejtő munkaképességűeknek) • -részidős kézbesítő • betanított automata hegesztő Telefon: 34/340-143 • betanított kandallóépítő • fuvarszervező • szakács • betanított gyártósori összeszerelő • gyártósori összeszerelő • betanított munka (angol nyelvtudás) • számítástechnikai programozó • csomagoló • pultos-felszolgáló • betanított összeszerelő (Komáromba) • gépészmérnök (távmunka) • gyártósori összeszerelő • felszolgáló (cukrászdába) • börtönőr • gyártósori összeszerelő (Suzuki) • szerszámkészítő • konyhai kisegítő • építőipari segédmunkás • cnc forgácsoló • hegesztő • szobafestő-mázoló • középiskolában tanító tanár • kocsirendező, tolatásvezető • cukrász • hidegburkoló • szobafestő-mázoló • mentő gépjárművezető • villanyszerelő • csomagolás (am kiskönyvvel) • konyhai kisegítő • takarító (állandó éjszaka) • minőségbiztosítási mérnök • géplakatos • csomagolóanyag-készítő • kőműves • takarítónő • műszakvezető • eladó (hot-dog árus) • könyvelő (költségvetési gyakorlat) (megváltozott munkaképességű • művezető Hasznos munkaerő-piaci információk • építőhatósági ügyintéző • lakatos nőknek, 4 órás) • német nemzet, óvónő és további állásajánlatok ismerhetők (építészmérnök vagy • mérlegképes könyvelő • tehergépkocsi-vezető (E kát. • operátor meg az Állami Foglalkoztatási Szolgá­településmérnök végzettség) • minőségbiztosítási mérnök (angol) jogosítvány, nemztk. gyakorlattal) • szállítórakodó-munkás lat www.afsz.hu honlapjáról!

Next

/
Oldalképek
Tartalom