Hídlap, 2006. június (4. évfolyam, 107–128. szám)

2006-06-03 / 109. szám

HÍDLAP • 2006. június 3., szombat _________magazin K ár, hogy a magyar nyelvet nem érti senki A (nép) gazdaság összeomlása közben most pihenésképpen másra terelem a szót, nem kell mindig a kaviár - hiszen, ugye, éppen ezt mondják a vörös fiúk (és lányok, hogy például a szimpatikus „Cen­zor” Ildikóról meg ne feledkezzünk), pontosabban, az ikrás tálból mindenki szociális helyzetének megfelelően vegyen, ők története­sen kicsit többet, hiszen mégis csak -, „beszéljünk” hát a filmcím­adás szépségeiről. Ám nem állhatom meg (állhatatos vagyok), hogy megjegyezzem még: mint sejthető, ellep minket a fortyogó miaz- ma, konkrétan: szar (és oppardon 1.), a lendülettel álcázott hebe- gés-habogás legyen számunkra a bizonyíték (nem ígéret), miszerint vagy nem tudják, vagy nem merik a tényleges baj nagyságát előve­zetni. Azért ne legyenek kétségeink: fogják. De addigra én már messze leszek. Konkrétan a béka segge alatt (és oppardon 2.). No. Eleget „közéleteltem”. Esszék esetében szokás, hogy bevezetés gyanánt a szerző elhárítja a felelősség ódiumát, miszerint rövidke szemléje nem lehet teljes, és valóban. Idiotizmusban jól állunk, ezen a területen is. (Ugye, tetszik érezni a párhuzamot? A politika és a filmelnevezés között.) Ugyan nem mentség, de nincsenek irigylésre méltó helyzetben a hazai filmforgalmazók, amikor valamelyik külföldi produktumot anyakönyvezniük kell. Hiszen a magyar címnek egyrészt tükröznie kell - kellene -, miről is szól a film, másrészt és még inkább arra kell sarkallnia a fogyasztót, hogy besétáljon a moziba, vagy le­emelje a tékák polcairól a digitális korongot, videokazettát. Amel­lett, hogy amíg a szinkron tekintetében - sajnos, ez ma már nem egészen igaz - remek hagyományokkal és fordítókkal (egykor: Romhányi József, ma: Speier Dávid) rendelkezünk, a címadások viszonylatában olykor erősen rezeg a léc. Bizony, gazdag tárházzal bírunk az idióta elnevezéseket illetően, vékony a Hídlap ahhoz, hogy listázzuk azokat. Csak ízelítőül kettő az utóbbi idők termésé­ből: Zathura, amiből a Zathura - Az űrfogócska lett, vagyis hogy a (fölösleges) alcím révén mindenki értse (a hülyegyerek is, nyilván rám gondoltak), hogy itt galaktikus kergetőzésről van szó, illetve a Hoodwinked, ami a PiROSSZka - A jó, a rossz, a farkas, MEGAnagyi címet kapta, alaposan kihasználva a billentyűzet „Caps Lock” funkciójának játéklehetőségét, és mintegy előre majd­nem elmesélve a filmet. Ellenérv: így legalább minden egyértelmű, és nem válik félrevezetővé. Nem állhatom meg, hogy néhány to­vábbi filmcímet ne említsek meg, találomra válogatva (és minden kommentár nélkül): Belevaló papapótló (Uncle Buck), Die Hard (Drágán add az életed), Szárnyas fejvadász (Blade Runner), A tö­kös, a török, az őr, meg a nő (Le boulet). Utóbbira mondhatnánk, hogy „ööö”... Még mielőtt az elhülyült korszellemmel (lásd: Rob Schneider bo­hóc-színművész „tökös” életműve) magyaráznánk a jelenség okát, íme, egy jellemző példa 1981-ből. A Sally Field és Tommy Lee Jo­nes főszereplésével forgatott Back Roads című film (rendező: Mar­tin Ritt) a magyar keresztségben A kéjnő Kaliforniába készül címet kapta. Értjük, persze, hogy a „visszautak” keveset mond a sikam- lósság iránt oly' fogékony szittya testvéreinknek, és a filmbeli pros­tituált (Field) valóban a napsütötte amerikai államba utazna új éle­tet kezdeni, ám érzésem szerint nem lett volna szükséges szájba (és a címbe) rágni a tartalmat. E logika mentén akár beszélhetnénk olyan filmekről is, mint „Szőrös félemberek gyűrűt dobnak a for­tyogó kráterbe” (A Gyűrűk Ura-trilógia), vagy: (hogy aktuálisak le­gyünk) „Affektáló író és a vérfürdő” (Capote). Mint ahogy nem kell beszélnünk róla - szerencsére. Egyébként a „címadási átok” különösen az úgynevezett B-kategóriás filmeket sújtja, a svéd izompacsirta és arcjáték-művész Dolph Lundgren például határozottan rosszul járt. Filmjei címeit úgy hono­sították, hogy alkalmassá váljanak a kereskedelmi csatornák késői műsorsávja előtt gyöngülő nézők igényszintjének birizgálására. Egyebek mellett: a Detention elnevezésű akciós filmjéből (ami szüle­tetten letartóztatást, fogva tartást jelent) így lett nálunk Túlélésből je­les, a Cover-Upból (kb. elleplezés) pedig A könyörtelen hajsza. Sze­gény, szegény viking! Pedig nem is a szívem csücske. A „cím fejezze ki a tartalmat” követelménynek igyekezett maximá­lisan eleget tenni az a névtelen kolléga is, aki az első Alien-filmet úgy magyarította, hogy Nyolcadik utas a halál, innentől a savfrö- csögő ízeltlábúak „Halál” fedőnéven bújtak elő a kvadrológia áldo­zatainak a mellkasából. Abból a „kínjából” táplálkozhatott, misze­rint az „idegen” kifejezés jóval kevesebb nézőt vonz, mint a „halál” (további ajánlott szavak a magyar címben: vér, gyilkos, túsz; ro­mantikus filmek esetében: szerelem, könny, csók stb. - és ezeknek ragozott változatai). Tehát szépen megszámolta, hányán utaznak a Nostromo űrbárka fedélzetén, és hozzájuk adta a „kakukktojást”. A film címe még ma is erősen vitatott (erről számos hálózati fórum tanúskodik), a magam részéről megértést mutatok, és nem sorolom a legborzasztóbb címadások közé. Persze, az is lehetséges, hogy megszoktuk. Újabban többször meghagyják a film eredeti címét - örülhetünk, hogy a Brokeback Mountainből (ami egyébként egy hegy) végül mégsem lett Túl a barátságon - közel s távol -, ami egyfelől meg­takarítja az erőlködést, másfelől megkönnyíti a rajongók számára az információkeresést a nemzetközi adatbázisokban. Mindennek a filmcím-adók a nagy kárvallottjai. Hiszen mi lesz így a honoráriumukkal? • Gulya István Alig várjuk a nyári szabadságot. Izgatottan pakoljuk bőröndünket, rábízzuk macskánkat a szomszéd nénire, majd felfegyverkezve szú­nyogriasztóval, naptejjel, szexi bikinivel, vagy nácival elindulunk a reptérre. És ekkor döbbenünk rá, hogy a furcsa érzést gyomortájon nem az a félelem okozta, hogy elzártuk-e gázt, vagy nem felejtet­tünk-e otthon valami fontosat, hanem attól, hogy már a repülés gon­dolatától is ránk tör a frász. Egyszerűen félünk a repüléstől. A harma­dik Campari-dzsúz után ez enyhül kissé, de amikor belépünk a szűk „alumínium csőbe”, ahol 300 sorstársunkkal órákat fogunk repülni az óceán felett a hideg verejték igazgyöngyei ülnek ki homlokunkra. Na nézzük csak meg statisztikailag a dolgot. Az USA-ban évente átlag 30 ember hal meg légi katasztrófában, au­tóbalesetben 30.000. Ugye a számok magukért beszélnek, és itt be kellene látnunk, hogy a repülő a legbiztonsá­gosabb közlekedési eszköz, és itt be is fejezhetném a cikkemet. De lelki füle­immel hallom az ellenvetést: „Ezek csak számok, és mi van ha pont az én gépem esik le és ezzel bele a statiszti­kába?” Hát igen, az kétségtelenül pech. De mint tudjuk, a kísértésben az a legjobb, ha engedünk neki, a féle­lemben pedig az, ha legyőzzük. Ehhez persze ismernünk kell a miérteket. Mi okozza a fóbiát? A minket ért közvetlen vagy közvetett rossz tapasztalatok, félresikerült taná­csok vagy fantáziák egyaránt vezethet­nek fóbiák kialakulásához. Ha nagyink kiskorunkban folyton azt hajtogatta, hogyha a gondviselő azt akarta volna, hogy repüljünk, akkor szárnyakat adott volna, az már negatívan kódolja belénk a repülést, mint istenkísértést vagy da­colást a természettel. Katasztrófa fil­mek, és valós lezuhanások képei a tv- ben ezeket, a negatív gondolatokat csak felerősítik. Kutatások kimutatták, hogy főleg az édesanya szorongásai/fóbiái „öröklődnek”. Persze nem genetikai ér­telemben, hanem a nevelés folyamán. Ha például, kiskorunkban elkezdünk si­mogatni egy szép békát a Balaton-par- ton és anyunk sikoltozva rohan felénk, hogy „fúúúúújjjj, azonnal dobd el...” akkor rémülten ejtjük el szegény brekket, és máris szert tettünk egy re­mekbeszabott fóbiára a hüllőktől. Sokan azok közül, akik valamilyen specifikus fóbiától szenvednek, mond­juk zárttériszony (claustrophobia), nem emlékeznek félelmük eredetére, de hátterükben gyakran negatív él­mény vagy trauma áll. Elég, ha bünte­tésből gyermekkorban egy sötét szobá­ba zárták az érintettet. Néha a fóbia csak fokozatosan vagy jóval a trau- matikus esemény után jelentkezik (pl. autóbaleset). A fóbiás tünetek kezelé­sével azonban nem kell megvárni ere­detük feltárását. Vannak olyan specifikus fóbiák, amelyek nem tartanak sokáig és a fel­nőtté válással javulnak. Ezek közé tar­tozik az orvosoktól, az injekciótól, a sötétségtől és az idegenektől való féle­lem. A tériszony, a vihartól és a zárt terektől való félelem viszont általában tartósabb. Az állatoktól faló félelem, mely 9-11 éves korban jellemző, a fi­úknál 11 éves kor után többnyire elmú­lik, sok lánynál azonban megmarad. A repüléstől való félelem azonban mind­két nemnél egyenlő arányban jelentke­zik, még olyan üzletembereknél is, akik hetente több alkalommal ülnek gépre. A legújabb kimutatások szerint gyakran jön rájuk pánikroham és a be­zártság érzése. Persze az is gond, ha alapból nem bízunk embertársainkban, mivel ez ki­vetül a pilótára is. „Már csak rutinból repülnek”, „minden pilóta iszik”, „túl­dolgozzák magukat, és már nem tud­nak figyelni...” - ugye ismerős? ­Az ilyen sztereotípiák bogarat ültet­nek fülünkbe, és már érezzük a féle­lem jeges karmait, főleg ha éppen be­szállásra várakozunk Ferihegyen. Rá­mutattak arra is, hogy az utazással kapcsolatos közkeletű kifejezések egy részének (terminal, final boarding, final approach, departure lounge) van valamiféle baljós csengése, főleg ha valaki nem beszéli az angolt, akkor ezek az ismeretlen szavak csak fokoz­zák a szorongást. Sok férfinél a saját macsósága vezet fóbiához, főleg ha sokat vezet, és ma­gát tartja öt kontinens legjobb autósá­nak. Mert hát hogy is bízna meg egy másik fickóban? Azt az Airbus-t ő sok­kal jobban el tudná vezetni, és Buda­pestről Bangkokig ismer egy sokkal rövidebb utat, meg különben is... Ha nem bízunk valakiben, az bizony féle­lemhez vezethet, főleg ha rá kell bíz­nunk életünket. Mi váltja ki a félelmet a repüléstől? Félelem a repülőgépen ránk törő pá­nikrohamtól. Félelem attól, hogy a re­pülőn ránk tör a klausztrofóbia. A mé­diából és az egymás közti beszélgetés­ből származó információk a repülés veszélyeiről. A szorongó utastársakról átragadó félelem. Viharos időjárás vagy várható rossz idő. A leszállás el­tolódása késés miatt és a csapdába esettség érzése. Lelkiállapotunk (pl. szomorúság), amit magunkkal cipe­lünk a repülőre. A baljós hangulatot erősítik a légi utaskísérők biztonsági bemutatói. Az oxigén maszkok, a mentőmellények és még sok más dolog, ami a repülőgép szerencsétlenség lehetőségére emlé­keztet. E tényezők a szorongás külső meghatározói, a gondolatok és az érzé­sek pedig a szorongás belső kiváltó okai. A társas szorongást erősítheti a repülőn az is, hogy az emberek nem akarják magukra vonni a figyelmet, vagy zavartan viselkedni mások előtt. Hogyan enyhítsük szo­rongásunkat a repüléstől?- Ha úgy döntesz, hogy repülni fogsz, ne hátrálj meg! Ha azt gondo­lod, hogy legfeljebb visszatáncolsz, ne áltasd magad a repüléssé! Úgy tekints a repülésre, mint ami lehetőséget nyújt félelmeid mérséklésére!- Jó előre készítsd fel magad! Gya­korold a relaxációt, s találd meg a módját, hogyan tudod megnyugtatni magad! Ettől még nem fog megszűnni a szorongásod, csak az intenzitása csökken, gyorsabban múlik el, s így némiképp uralni tudod a helyzetet. Re- laxáció közben képzeld el, hogy gond­talanul utazol a gépen (olyan gondtala­nul, ahogyan szeretnél).- Szoktasd magad a helyzethez! Menj ki például a repülőtérre, és szok­tasd magad a környezethez! Nézd a le és felszálló gépeket addig, amíg nem érzed magad nyugodtnak! Képzeld el, hogy kényelmesen ülsz azon a gépen, amit éppen néze! Ez csökkenti előre­vetített félelmeidet.- Vigyél magaddal a gépre olyan dolgokat, amelyekkel elfoglalod ma­gad! Csinálj egy relaxációs magnóka­zettát, amely emlékeztetnek mindarra, ami segít legyűrni a repüléstől való fé­lelmedet!- Jusson eszedbe: a félelem csak ak­kor múlik el, ha gyakorolsz, minden eshetőségre felkészülsz, és rendszere­sen repülőre ülsz. Félelem az úszástól Az úszástól való félelem társas fóbiá­nak tekinthető, amennyiben sokan azért félnek az úszástól, mert nem szeretnek fürdőruhában mutatkozni mások előtt, félnek, hogy megjegyzéseket tesznek az alakjukra, hogy nevetségesek úszás közben vagy rájuk szegeződik a figye­lem, amikor a víz felé közelítenek. Pedig ez csacskaság, ez amerikai mondás szerint miközben attól félünk, hogy mások mit gondolnak rólunk, a többiek attól tartanak, hogy mi mit tartunk felőlük. És pont azok, akik a legtöbb megjegyzést teszik, pl. pasik a strandon általában lúdtalpasak és jól fejlett sörhasat tolnak maguk előtt. Szóval „no para” nyugodtan fel lehet venni a szexi kétrészes bikinit. Sőt, megsúgok egy férfi titkot: mi nagyon is szeretjük, ha a lányoknak van kis hasuk. Kifejezettem vonzó... A koc­kás hasat hagyjátok meg nekünk srá­coknak. Az úszástól való félelem oka lehet félelem a víztől vagy a vízbe fulladás­tól vagy, hogy pánikba esnek, ha egy hullám vagy egy áramlat elkapja őket miközben a tenger vagy egy nagyobb tó nyílt vizén úsznak. Vannak, akik csak addig érzik biztonságban magu­kat, amíg leér a lábuk, és nem mernek úszni; mások lebegnek a vízen és úsz­nak is, de nem merik belemártani az arcukat a vízbe. Sokan rettegnek attól, hogy milyen halak vagy „lények” úsz­nak alattuk, főleg tengerben él sokunk­ban a „cápa-fóbia”. És őszintén meg­mondom, mint búvárban ez bennem is megvan. Mivel felszerelés nélkül, úsz­va én sem tudom mi tekereg alattam, csak az édes kis Némó vagy egy két­méteres muréna. Szóval az óvatosság azért nem árt. Fontos, hogy mindenki ismerje a sa­ját határait, ha kimerészkedik a vízre. Ha valóban nagy a félelem és ez töhk- retenné nyaralásunkat, akkor valóban érdemes konzultálni egy szakemberrel. A víztől való félelmet már egy alapos úszóiskola is elveheti. Ha tudjuk, hogy jó a technikánk és kitartóak vagyunk, az nagyban növeli magabiztosságun­kat is. A legtöbb uszoda a nyári sze­zonban tart oktatást felnőtteknek és gyermekeknek egyaránt. • Georg Spöttle

Next

/
Oldalképek
Tartalom