Hídlap, 2006. március (4. évfolyam, 42–63. szám)

2006-03-25 / 59. szám

HÍDLAP • 2006. március 25., szombat magazin Pakisztán, egy ország a Korán és az atombomba árnyékában Autóbombák Karacsiban, talibán harcosok és Oszama bin Laden valahol Vazirisztén ban a határvidéken. Körülbelül ennyi jut el hoz­zánk Pakisztánról a hírügynökségeken ke­resztül. Ezért is gondoltam, hogy ideje lenne saját szemmel meggyőződnöm az ott uralko­dó politikai helyzetről. Tudtam, hogy Iszlá­mábád, a főváros nem fog elég valós képet mutatni ezért egy rövid pihenő után inkább Peshawar felé vettem az irányt. A város egy ugrásra fekszik az afgán határtól és a hír­hedt törzsi területektől, ahol még a helyi hadsereg sincs könnyű helyzetben a harcias etnikumok miatt. Szobor az atombombának Két amerikai diplomatán kívül én voltam az egyetlen külföldi a Dubai-Iszlámábád járaton. A reptér az ázsiai országok megszokott hangos, színes forgatagát mutatta. Atküzdve magam a tömegen sikerült egy taxit fognom és szállásom fele vettem az irányt. Sofőröm, Mr. Basarat, persze rögtön idegenvezetéssel kezdte és tett velem egy kört, a terepszínű rakétát ábrázoló emlékmű körül. „Ez a mi atomrakétánk, hála Abdul Kadír Kánnak, a nagy tudósnak.” Rögtön bevillant indiai látogatásom, ott még a gyufásdobozt is az ő atomfegyverük díszítette. A két ország év­tizedek óta egymásra irányított atomrakétákkal néz farkasszemet egymással a kasmíri viszály miatt. India, Banglades és Pakisztán 1948-ig egy ál­lam voltak a brit uralom alatt. Utána szakadtak vargások vannak. Egy távolsági busz utasai mo­gorván kérdezgették, hogy ki vagyok, és mit keresek Pakisztánban. Egyfolytában azzal gya- núsítgattak, hogy dán vagyok. Mint kiderült, a tüntetés pont a dán lapokban leközölt Moha- med-karikatúrák miatt tört ki. A felbőszült em­berek minden idegenben dán grafikusokat vél­tek felfedezni. Mivel a tömeg csak egyre nőtt körülöttem, jobbnak láttam elhúzni a környék­ről és a várakozást egy távolabbi vendéglőben folytatni a Kabul folyó partján. Vérdíj a dánokra Késő délutánra valamelyest lehiggadtak a ke­délyek, és a rendőrség feloldotta a blokádot. A városközpont döbbenetes képet mutatott. Ki­égett autóbuszok, szétvert pénzautomaták, és egy lángoló amerikai gyorsétterem képei fo­gadtak. Helyi ismerőseim már aggódva vártak a szálloda halijában és elmesélték a nap esemé­nyeinek előzményét. Fanatikus vallási vezetők feltüzelték a hívőket, azzal, hogy a dán újsá­gokban leközölt rajzok meggyalázták az iszlám­vallást. Azt tudni kel, hogy a mohamedánoknál tilos a prófétát képileg ábrázolni. Sajnos Kop­penhágában ezt megtették, és ezzel ki is vívták a világ muzulmánjainak haragját. Sok mullah viszont még hozzá is tett a dologhoz, olyan va­lótlan állításokat, hogy azt állították a rajzok többségének pornográf töltete is volt. Ez per­sze korántsem igaz de az egyszerű, írástudatlan tömegek ezt elhitték, és ez volt a táptalaja sok véres eseménynek. A vallási érzületében meg­sértett tömeg mindent el akart pusztítani, ami a muzulmán Pakisztánra és Bangladesre vala­mint a hindu vallású Indiára. Banglades erede­tileg Kelet-Pakisztán névre hallgatott, de ké­sőbb indiai segítséggel független állam lett. Kasmír helyzete viszont a mai napig nem el­döntött. Egy részét Kína foglalta el a fenn ma­radó részekre Pakisztán és India szeretne jogot formálni. A Himalája lábánál fekvő Kasmírban napirenden vannak a támadások hindu és mu­zulmán fanatikusok részéről. 2003-ban a hely­zet annyira elfajult, hogy nem sokon múlott egy nukleáris háború kirobbanása. Iszlámábád egy modern főváros, amelyből sajnos hiányzik a keleti országok varázsa. In­kább az irodaházak, minisztériumok és üzemek dominálnak. Ezért mindössze egy napot töltöt­tem ott és utána elindultam Peshawarba, amely úgy 130 km-re nyugatra fekszik a fővárostól. Az út beváltotta a hozzáfűzött reményeket. Kis szerelőműhelyek, teázók, bazárok sorakoz­tak az országút mentén. Színes, tigrisekkel, lo­vakkal és egyéb festésekkel díszített kamionok haladtak a tavaszi zöldbe bújt lankák között. Peshawar határába érve viszont rendőrkocsik álltak keresztbe előttünk és a láthatólag ideges egyenruhások közölték, hogy véres tüntetések miatt nem léphet senki a városba. A Peshawar felett gomolygó sűrű füst és a szakadatlan szírénázás is alátámasztotta, hogy komoly za­nyugati volt. Fanatizmusuknak esett áldozatul sok svájci, német és dél-koreai cég képviselete is. A Daewoo cég helyi igazgatója döbbenten állt a porig égett autókereskedés előtt, hiszen Koreát Dániától egy fél világ választja el. A za­vargások hevessége még a helyi üzlettulajdono­sokat is meglepte. Sokan eltüntettek minden nyugati árut polcaikról és korán szövegeket ag­gattak bejáratuk fölé, mivel joggal remélték, ez visszatartja az elvadult csőcseléket. A helyi nagymecset imámja fatvát, azaz isz­lám halálos ítéletet mondott ki a dán karikatu­ristára, ezenfelül egymillió dollár vérdíjat tű­zött ki a fejére. Ezt hallván számos gazdag arab üzletember küldött pénzt a mullahnak. Kérdés persze, hogy miért akar mást gyilkossá tenni, és mit csinál a bankszámlájára bejövő pénzzel? A pénzéhség és a hatalomvágy messze túllépi a vallási áhítatot. A másnap délelőtt viszonylagos nyugalmát kihasználva látogatást tettem a híres peshawari bazárban. Mesésen jó. Turbános vagy a tipikus lapos sapkát, a pákolt viselő hagyományos vise­letbe öltözött árusok s vásárlók kavarognak ko­ra reggeltől éjszakáig a szűk utcácskákban, ahol a helyi élelmiszerektől kezdve az ékszerekig és a kínai strandpapucsig minden megtalálható. Akár csak az arab bazárokban itt is mindennek megvan a saját utcája, a kelmeárusoknak, a zöldségeseknek, az edényárusoknak. Nehéz közben ellenállni a sült csirke vagy a fűszeres krumpligombóc illatának. Pakisztánra is érvé­nyes, hogy csak azt együk utcán, ami forró olajban lett kisütve, attól nem lehet bajunk. A vízzel, a jégkockával és a salátával azonban vi­gyázzunk! Rengeteg afgán menekülttel talál­kozni a bazárban. Ok még az amerikai-afgán háború idején költöztek át Peshawarba. Apró üzleteikben szuvenírokat árulnak, amelyek közt ott van Oszama bin Laden képmásával dí­szített póló, kések, ezüst ékszerek, ám sajnos il­legális ásatásokból származó szobrocskák és egyéb műtárgyak is. Sok közülük természete­sen hamisítvány. A helyi bazár kis műhelyei­ben készülnek és kellő hőkezelés, elásás és egyéb „antikolás” után megpróbálják sok száz dollárért rásózni, az arra vetődő idegenre. Még ha tudjuk is, hogy valódi régiséggel állunk szemben akkor sem szabad vásárolni, hiszen a repülőtereken tüzetesen átvizsgálnak minden csomagot éppen a műkincscsempészet meg­akadályozása miatt. Verd meg a nőt, és hozz újat a házhoz Kivel is lehetne a legjobban megvitatni a tár­sadalmi problémákat, mint egy szőnyegkereske­dővel. Mr. Walid belátta, hogy valószínűleg so­sem fogok kiadni 5000 eurót egy majdnem re­pülő, belucsisztáni szőnyegért, de azért egy tea mellett el lehet elmélkedni velem a világ dolga­in. „Mi az oka, hogy nálatok szinte minden má­sodik házasság válással végződik?” - kérdezte a ravasz mosolyú, enyhén pocakos kereskedő. Okostojáshoz méltóan kifejtettem, hogy van, amikor két ember az évek alatt gondolkodásá­ban, értékrendjében megváltozik, és már nem jön ki házastársával. Mr. Walid értetlenül csó­válta fejét, és rágyújtott egy újabb, méregerős cigarettára. „Hogy kezelik ezt Pakisztánban?” - kérdeztem, mivel reméltem a szőnyegek aty­ja talán birtokában van valami titkos tudásnak. „Hát nekem is voltak két éve hasonló gondja­im” szólt Mr. Walid és széles mosoly jelent meg a turbán alatt. „Szóval jól elvertem az asz- szonyt egy husánggal, majd hoztam egy fiatal lányt második feleségnek, így most békesség van.Arcára kiült a békesség majd hörpintett teájából, „szóval barátom, melyik szőnyeg tet­szik neked?” Nem kétséges, Mr. Walid ért a nők nyelvén, bár talán erről a „Cosmopolitan” másként gondolkodna. „Milyenek a nők Pakisztánban?” Hazatérvén sok barátomtól hangzott el ez a kérdés. Őszintén nem tudom... Egyetlen nőt nem láttam burka vagy kendő nélkül, na ja, kivéve a szállodák recepcióján. Ők viszont valóban szé­pek. Vidéken azonban a nők jogai egyenlők a nullával. Már 8-9 éves kislányoknak a hátára erősítenek egy kannát, és hosszú kilométereket tesznek meg a kútig és vissza. A nők értéke igen csekély, csupán arra tartják őket érdemes­nek, hogy gyermekeket, lehetőleg fiúkat szülje­nek, és dolgozzanak. Hasonló volt a helyzet Af­ganisztánban a talibán uralma alatt. Ott a nő­ket még orvosi segítségre sem tartották érde­mesnek. Ezért azonban nem az iszlám felelős, hanem a jóval azelőttre visszanyúló törzsi tra­díciók. A házasságról sem a fiatalok döntenek hanem a szülők választják ki a megfelelő társat, lehetőleg vagy a saját vagy egy ellenséges klán­ból. Az előbbi erősíti a saját törzset, az utóbbi békét teremt. Sok lány csupán egy-két órával az esküvő előtt látja meg, na nem szíve, hanem szülei választottját. Szmog, drog és fegyverek Igaz Afganisztánban már vége a háborúnak ám békéről csak Kabulban beszélhetünk, de ott is csak napközben. Ezért több százezer afgáni ott maradt Peshawarban a menekülttáborok­ban, amelyek a város szélén találhatóak. Sokuk riksásként keresi meg betevőjét. A kis motoros riksák a Trabantokat megszégyenítő bűzt árasztanak, viszont fillérekért elvisznek a város legmesszibb pontjára is. A csúcsforga­lomban is őrültként cikáznak velünk az afgán sofőrök. A város levegője viszont délutánra be»- sűrűsödik a kétütemű riksák gázfelhőitől. Sok fiatal viszont nem lát fantáziát a csúcs- forgalom kijátszásában és inkább a bűn útjára lép. Legkifizetődőbb az ópiumcsempészet Afga­nisztán és Pakisztán között. A befolyó pénz jó részéből fegyvereket vásárolnak a határ mind­két oldalán megtalálható hadurak. A még min­dig komoly erőt képviselő tálibok is drogkeres­kedelemből fedezik hadi kiadásaik egy részét. Peshawartól délre találhatóak a legendás fegy­verműhelyek. Itt a világ összes kézifegyverének pontos mását gyártják aprólékos kézi munkává}. Mindössze 150-200 dollár közti árért már vehe­tünk egy majdnem eredeti Kalasnyikovot, de megtalálhatjuk a Glock 9mm pisztoly hű mását is. Igaz, a törzsi területeken kívül tilos a fegyve­rek viselése, illetve tartása, de az élelmes keres­kedő némi felárért elszállítja a megvásárolt fegyvert Pakisztán bármely pontjára. Az afgán maffia sok fiatal lányt kényszerít prostitúcióra, annak ellenére, hogy ez az iszlám köztársaságban szigorúan tiltott. Mivel az ENSZ hivatalosan felszámolta a menekülttá­borokat ott sem rendőrség, sem biztonsági szolgálat nincs, így számos bűnszervezet nőtte ki magát az elmúlt két évben. Pervez Musharraf elnök fegyveres erőinek nincs könnyű dolga itt, a határövezetben. Na­ponta érik a hadsereget, a határ-és a rendőrsé­get komoly támadások a határt illegálisan átlé­pő tálibok, terroristák és bűnözők részéről. A sok ezer méter magas hegyek, szurdokok, bar­langrendszerek lehetetlenné teszik a határ teljes ellenőrzését. Ottjártamkor éppen egy nagysza­bású katonai akció folyt a határövezetben, hogy a terrorizmus elleni harc keretein belül felszá­moljanak tálib állásokat, al-Kaida sejteket. A kormány tudja, hogy hosszú távú változást csak az iskolázottság hoz az ország szegényebb régióiban. Eddig az eldugott falvakban csak medresszéket, azaz korán iskolákat találhatunk, ahol vallási vezetők könnyen fanatizálhatják a gyermekeket. A nagyvárosok világi iskolarend­szere viszont idegen nyelveket oktat, és köze­lebb hozza a nyugati szemléletet a diákokhoz. Mindenesetre Pakisztán hihetetlenül érdekes ország sokrétű kultúrájánál fogva. Ai szereti a kissé kalandosabb utakat, messze a turista köz­pontoktól, az itt megtalálja számításait. • Georg Spöttle

Next

/
Oldalképek
Tartalom