Hídlap, 2005. július-szeptember (3. évfolyam, 128-192. szám)

2005-09-24 / 188. szám

II \ • HÍDLAP • 2005. szeptember 24., szombat hídlapmagazin Egyszuszra Duray Miklós rovata A nemzet legnagyobbika Minden nemzetnek van eszményképrendszere. A magyar eszményképrend­szerben évszázadokon keresztül a legmagasabb helyen a Boldogságos Szűz állt, ezért énekeltük himnuszként több évszázadnyi ideig a Boldogasszony Anyán­kat. A reformáció, a felvilágosodás, a liberalizmus, az individualizmus azonban törvényszerűen magával hozta az eszményképrendszer módosulását, illetve gazdagodását, ami nem azt jelentette, hogy a korábbit a nemzet elutasította volna, hanem, hogy történelmünk nagyjai közül egyre többen foglalták el mél­tó helyüket ebben a rendszerben. Nem könnyű bejutni ebbe a társaságba. A szemléleti átalakulásnak köszönhető, hogy Széchenyi István, a modem Ma­gyarország megálmodója lett a legnagyobb magyar. Közfelkiáltással részesült ebben a megbecsülésben, és ezt több mint száz éve senki sem tette kérdésessé. Oly módon történt ez, ahogy nemzeti himnuszunkká vált az „Isten áldd meg a magyart” kezdősorú Kölcsey vers, vagy ahogy a csehek nemzeti himnuszává lett a „Kdi domov muj” kezdetű himnikus ének. Egy-egy nemzeti társadalom értékrendi vizsgálatának is tekinthető az utóbbi időben szinte divattá vált „leg­jobb tíz vagy száz” keresése a sajtóban megrendezett szavazások útján, ez a pil­lanatnyi állapotot tükrözi. Ezért megnyugvással tölt el, hogy például az MTV által a száz legjobb könyvről megrendezett többhetes szavazási sorozat az Egri csillagokat hozta ki győztesként. Világunkban egyre kevesebben olvasnak és az egyre felületesebb információáradatban fuldokolnak az emberek, és mégis Gárdonyinak ez a csodálatos regénye győzött. Hát mégsem vagyunk egy elve­szett nemzet? Az is jó jel, hogy az első tíz közé nem került be egyetlen divat­könyv sem. Kérdés, milyen eredményt hozna egy szavazás a tíz legnagyobb magyarról? Az eredmény biztosan sokatmondó lenne, de féltem Széchenyi ed­digi státusát. Ilyen szavazást azonban tartottak több helyen is, például Szlová­kiában, Csehországban, Németországban, Nagy-Britanniában, Franciaország­ban, - a mintegy száz-száz felkínált névből azokra lehetett szavazni. Az emlí­tett országok mindegyikében politikus, illetve államférfi vezeti a listát, de míg a franciáknál (de Gaulle), a britteknél (Churchill) a XX. század közepének nagy államférfiúira szavaztak a polgárok, a csehek visszanyúltak nemzeti törté­nelmük hőskorába és a prágai egyetemet alapító királyukra, IV Károlyra sza­vaztak, - tisztelet nekik ezért. Örülnék, ha egy magyar szavazáson Szent István lenne a győztes, ez nem sértené Széchenyit sem. A szlovákok között az első he­lyet Milan Rastislav Stefánik szerezte meg, aki ugyan tevőlegesen hozzájárult a felvidéki magyarságnak a trianoni döntéssel bekövetkezett elszakításához, de a szlovák államiság megteremtéséhez is. A második hely azonban Alexander Dubéeknek jutott. Ez jó hír, mert valóban ő volt az első szlovák politikus, akit az egész világ megismert, ezzel ő tette nemzetének a legnagyobb jószolgálatot - igaz, hogy politikusként kevésbé volt alkalmas a rábízott feladat teljesítésére. De van eg)’ további jó hír is. Edvard Benes nem jutott be a legnagyobb csehek társaságába, pedig éppen abban az időben fogadta el a cseh parlament az őt felmagasztaló törvényt és állítottak neki szobrot Prágában. A németeknél a harmadik helyet Kari Marx foglalta el. A legtöbb tudós a francia névsorba ke­rült, majd a brittbe, végül a németbe. A cseh nagyok között Komensky tekint­hető tudósnak, noha a köztudatban nem így, hanem a népek tanítójaként sze­repel. Az ő neve megjelenhetne akár a leghíresebb magyarok között is, mert az oktatást és a pedagógiát forradalmasító Orbis Pictus c. művét Sárospatakon al­kotta. Egyedül a tíz legnagyobb szlovák közé nem jutott egyetlen tudós ember sem, hiszen az első helyen végzett személy politikusi minőségében került oda és nem csillagászként. A legkönnyedebbre a francia névsor sikerült Edit Piaf, Bourvil és Moliere ré­vén. A németeknek dübörgősebb nevekre esett a választása Bach, Goethe vagy Luther Márton személyében. A cseh névsor viszont a legkiegyensúlyozottabb és a legnemzetibb. Hiszen a tízből öten (IV Károly, Masaryk, Havel, DiOka, Ján Hús) jelentős mértékben befolyásolták a cseh nemzet sorsát. A legfiatalabb névsort a szlovákok állították össze, mert a tíz személyiség közül csak ketten nem éltek a XX. században. De egyedül a tíz legnagyobb szlovák közé keveredett két köztörvényes is. Az egyik a háborús bűnösök nemzetközi listáján szerepelt (Jozef Tiso), akit a népbíróság ítélete alapján 1946-ban a po­zsonyi bíróság udvarán kötöttek fel, és egy rablóvezér (Jánosík), akit szintén felakasztottak. Képzeljük el, hogy a tíz legnagyobb magyar közé bekerülne Szálasi Ferenc és Zöld Marci. A hírességek névjegyzékei azonban amiatt is érdekesek, hogy kik hiányoznak belőle. A francia jegyzékből hiányzik Napóleon Bonaparte és XIV Lajos. Nél­külük biztosan szegényebb lenne a francia nemzet. Mint ahogy az angol híres­ségek közül is hiányzik Viktória királynő. A tíz legnagyobb cseh névsora azon­ban arról tanúskodik, hogy a cseh nemzetnek nagyon tiszta, nemzet és érték­orientált az eszményrendszere. IV Károly után a második helyet a modern cseh állam megalapítója, Masaryk foglata el, a harmadik helyet pedig a kom­munista hatalom megbuktatásában leginkább kiérdemesült Václav Havel. Erre a három helyre a magyar névsorban legalább hat személyiség pályázhatna: Szent István, IV Béla, (Korvin) Mátyás király, Széchenyi István, Kossuth La­jos, Antall József. Pályázhatnának, ha lehetne, de talán nem is baj, hogy még nem kérdezte meg tőlünk senki, kikre adjuk voksunkat. A szlovák névsor azon­ban a leghiányosabb vág)' talán a legjellemzőbb. Az ankét készítői nem titkol­ták, hogy sokaknak feltűnt: nem szerepelnek a választható személyiségek kö­zött magyar királyok. Viszont szerepeltek élő személyiségek is, akik közül azonban senki sem került az első tíz közé. Talán nem is lényeges, hogy az élők és a holtak közül kiket soroltak fel a kérde­zők. De mindenképpen a szlovák nemzeti értékrendről tanúskodik, hogy e fel­mérés idején vehette át a magyar parlamentben a legjelentősebb közép-európai személyiségeknek adományozandó Szent Adalbert díjat Frantisek Miklosko szlovák kereszténydemokrata politikus és emiatt, valamint az ott elhangzott be­szédek, de főleg saját beszéde miatt a bírálatok és az átkok özönét kellett elvisel­nie. Nem csupán az váltott ki idegességet a szlovák közvéleményben, hogy ezt a díjat Szent István koronájának jelenlétében adták át, meg, hogy korábban meg­kapta Antall József is, aki lélekben tizenötmillió magyar miniszterelnöke kívánt lenni. A legtöbb oldalvágást maga Miklosko kapta. Nemcsak azért, hogy beszé­dében a szlovákságot a magyar történelem részeként Szent István révén helyez­te el a közép-európai térségben, hanem főleg amiatt, hogy szlovákként bocsána­tot kért a magyaroktól a II. világháború utáni meghurcolásukért. Lám, ily módon is fény derülhet egy ember, de egy egész nemzet értékrendjére. Esztergom felfedezése Gyáva népnek nincs hazája Libád egy kis magyar falu a hegyfarkai tv-torony mögött, pár ki­lométerre Párkánytól nyugatra. Itt minden évben egy-két nagy mulat­ságot rendeznek, ilyenkor megtelik a négyszáz fős bálterem. Lélekne­mesítő élmény a libádi magyar bá­lon résztvenni. Kedves Retkes János barátunk jóvoltából már vagy ne­gyedik alkalommal vendégesked­hetünk az estélyen, melyet mint a „Libádi Megyebál”-t emlegetünk. A belépőket mindig ugyanaz a hazafi­as díszítésű bálterem fogadja, nem­zetiszínű teríték, évszázados fegy­verek, magyar zászló és hatalmas felirat: Gyáva népnek nincs hazája. Hajnalig tart a vigasság, Pötös Sa­nyi bácsi (70) és bandája minden nó­tát jobban ismer, mint aki megrende­li, arte legis, a vonóba húzott ötvenko- ronással. Gyakran, bátran harsog a „Krasznahorka büszke vára” is. A ki­váló esztergomi zenepedagógus és tá­rogatóművész, Fehér László tanár Úr jóvoltából, pontosabban művészi elő­adása folytán ugyanezt a dalt zengi fél ötkor a fellegvári hangszóró Eszter­gomban. Minap a szentgyörgymezői kenyérszentelőn merült fel a kérdés, honnan is származik, miről is szól a kuruc nóta, ki lehet a szerzője? Kraszna Horka egy gyönyörű vár, Esztergomtól 160 kilométerre északke­letre, Rozsnyó szomszédságában. 1300 körül építette a Csetneki család. Több tulajdonoscsere után 1575-ben került az Andrássy grófok tulajdonába. A család­nak volt ugyan Habsburg párti ága is, de Krasznahorka a kuruc Andrássyak ültek. Ilyen kuruc volt például Andrássy Pál tábornok, Vak Bottyán generális helyettese, illetve Andrássy István lőcsei várvédő kapitány A krasz- nahorkai várban őriztetette Rákóczi az áruló Forgách Istvánt. A várat végül 1710 novemberében bevette a labanc, azóta magas tornyán az őszi szél régi di­csőségről mesél. Nemsokára a nagyma- jtényi síkon is letörött a zászló és 1711 május elsején a nagyságos fejedelem so­ha véget nem érő bujdosásra indult. Halott porait 1906-ban országos pom­pával, tárogatók hangja mellett hozták vissza mai nyughelyére, a kassai dóm kriptájába. A fejedelem szíve - kívánsá­ga szerint - Franciaországban a gros- boisi kamalduli kolostorban rejtőzköd­ve várta Jézusát. A horkai vár villámcsa­pás következtében 1817-ben kiégett, gyorsan helyreállították, villámhárító­kat szereltek rá. Sikerült kideríteni a Krasznahorka büszke vára nóta dalszerzőjét: Fráter Lóránd, teljesebb nevén gróf Fráter Ló­ránd huszárkapitány, 200 nóta szerzője. A „nótáskapitány” (1872-1930) családja számos jeles őssel, rokonnal büszkélked­het. Elsőként említjük Martinuzzi Frá­ter Györgyöt, aki esztergomi bíboros, érsek, erdélyi vajda volt. Madách Imre zűrzavaros életű felesége Fráter Erzsé­bet is a családhoz tartozott. Vitathatat­lan tény, hogy a Fráter família rokoni kapcsolatban állt a brit uralkodóházzal, az angol királynővel. Fráter Lórándot át­repítette a világhír az óceánon, New Yorkban is hallhatták hegedűjét. A dal­szerző szülőfalujáról, Ersemly énről meg kell jegyezni, hogy ugyanott szüle­tett Kazinczy Ferenc. Ma közös emlék­múzeumuk áll a községben. Krasznahorka büszke vára, Rászállott az éj homálya, Magas tornyán az őszi szél Régmúlt dicsőségről mesél. Olyan kihalt, olyan árva Rákóczinak büszke vára. Harcosai rég pihennek, A bujdosó fejedelemnek. A toronyból késő este Tárogató nem sír messze. Rákóczinak dicső kora Nem jön vissza többé soha. A tárogatós előadóművész Fehér László zenetanár, esztergomi lakos, a közélet lelkes szereplője. Az ő előadá­sában halljuk a többi várhegyi dalt, nó­tát is, mint például a „Szép vagy gyö­nyörű vagy Magyarország” , vagy Bol­dogasszony Anyánk” dallamait. A mellékelt képek az internetről valók, a vár mai jó állapotát igazolják. Köszönöm a szentgyörgymezei da­los kedvű polgároknak az érdeklődést, remélem sikerült kíváncsiságukat csil­lapítani. A szöveg szerzőjéről még nem tudok semmilyen adatot, de kutatom. Ha megszólal a Krasznahorka büszke vára a Lipót bástyáról, tessék bátran dudorászni, énekelni. Krasznahorka büszke vára... Alig pár éve Páskándi Géza erdélyi írót még bebörtönözték, mert egy baráti társaságban ezt elénekelte. Demok­rácia van, miért, kitől félnénk szép kurucos dalainkat esténként elmon­dani. Fogadjuk meg Juhász Gyulá­nak a nótás huszárkapitány menyeg­zőjére írt verssorait: „ó hegedűn, új hegedűn szóljon mindhalálig szóljon csak a nóta.” Bátran szóljon! Hiszen gyáva nép­nek nincs hazája! • Kolumbán György Kalendárium A napfogyatkozáshoz hasonlatos esemény hozta láz­ba Esztergom lakosait száz évvel ezelőtt. Ezen kívül egy „menykőcsapás”, a szüreti szokások eltűnése, valamint a magyar nyelv elleni izgatás szerepelt a száz évvel ez­előtt környékünkön megjelenő lapok hasábjain. Szüret lévén, jó termésről és jó hangulatról várna írást a magyar ember, e helyen ez olvasható az Esztergomi Lapok szeptember 28-i számában: „Szüretelünk. Amit meghagyott a tavaszi fagy, a nyári zivatar és a mindent kiaszaló szárazság, az most már lassacskán kádba kerül. Az idei termés, mely mennyiség tekintetében a tavalyin is alul van, minőségre nézve kitűnőnek Ígérkezik. A borvásárlás is megindult. A jó kedv természetesen az idén is hiányzik és a hegyoldalakon nem lehet hallani szüretelő vig nótázást. Cigányzenét? No, ez végleg kiment a divatból. ” Csa­pás-csapás hátán, mondhatnánk, hiszen még a „menykő is beütön a villamosba.” Persze ne higgyük, hogy száz évvel ezelőtt villamos járt Esztergomban. Az Esztergom és Vidé­ke írja: „A szó szoros értelmében tessék ezt venni, mert tényleg megtörtént a tegnapi hajnali zivatarnál, hogy bele ütött a meny­kő a villamosba. Ugyanis a kora hajnali órákban iszonyú orkán és zivatar vonult át városunk felett, mi jó ideig tartott. Közben öm­lött az eső, majd csapkodott a villám jobbra balra, néhol le is csa­pott a város területén. Szenttamáson a Rózsa utcában a távbeszé­lő hálózatba csapott be s azt szétrongálta, melynek széttépett sod­ronyai a villamos primőr huzalára esve, a villám egész város te­rületén egy pillanatra kialudt. ” A villamos világítással kapcso­latos a titokzatos fogyatkozás esete is, amelyről bőven és szellemesen tudósít az Esztergomi Lapok szeptember 24- én. „Villamfény fogyatkozás. Ha van nap és holdfogyatkozás, mi­ért ne lehetne villamfény fogyatkozás is. Hogy ilyen is van, azt tel­jes mértékben tapasztaltuk f. hó 20-án este 7 órakor, midőn a vá­ros területén lévő összes villamos lámpák hirtelen kialudtak és tel­jessötétségbe burkolták az amúgy se nagy villamosságnak örvendő városkánkat. A villamfényfogyatkozásról az országos meteoroló­giai intézet a következőket jelenti. A fogyatkozás esti 6 ó. 45 perc­kor kezdődött és 7 órakor érte el tetőpontját, mely időponttól kezd­ve 10 percig teljes elsötétülés állott be. Esztergom lakossága gyufa­fény mellett szemlélte a fogyatkozást, míg az élelmesebbek kormos üvegeket szegeztek az eltünedező fényforrások felé. A 'Szabad a csók' és a 'Csak szorosan című egyletek a fogyatkozás tartalma alatt díszközgyűlést tartottak. A fogyatkozás esti 7 6. 15 perckor ért véget." Félreértés ne essék, a fogyatkozás nem azon a na­pon történt, mikor a villám belecsapott a vezetékbe. Történt még egyéb megbotránkoztató eset is, amelyről az Esztergom szeptember 24-i számában olvashatunk. „Iz­gatás a magyar nyelv ellen. F. hó 17-én Szentlélek községben, hol tudvalévőén a lakosok tót nyelvűek, de a fiatalság erősen magya- rosodik, - magyar istentisztelet volt. Mikor a kántor egy magyar éneket kezdett el s a nép utána énekelte, Urbanits István ottani lakos hangosan kezdett kiabálni a templomban: 'Ne hallgassátok, a kutya magyarul is ugat, énekeljetek inkább olaszul, ha tótul nem tudtok már, de nem ugassatok. ’ Urbanitsot a hatóság vette gondozás alá gyalázatos eljárása miatt. ” Végül az eredményes horgászat módszeréről, ugyaninnen. „Sokpanaszt hallottunk már arról, hogy a megyei bányákban használni szokott dinamit a nép között olyan közönséges árucikk, mint a kakas-gyufa. A na­pokban Pilis-Maróth határában Cseh János, ZsigmondJózsef Vö­rös Mihály dinamittal halásztak. Ez annyit jelent, hogy dinami- tot robbantottak fel a Dunában, mitől a halak messze területen el­kábulnak és partra vetődnek. A dinamitos halászokat rajta csípte a csendőrség s val/atóra fogta mindhármukat. Vallomásuk szerint tiz dinamit töltés csak négy koronába került. Olcsó. Egy ilyen töl­téssel 100 métermázsás sziklát lehet apró kavicsokra szétrobban­tani. ” Nem éppen finom módja a halfogásnak... • GÁt Kata

Next

/
Oldalképek
Tartalom