Hídlap, 2004, július-szeptember (2. évfolyam, 130-194. szám)
2004-07-29 / 150. szám
6 KALEIDOSZKÓP • HÍDLAP • 2004. július 29., csütörtök Bródy Sándorról másképpen Aki el kívánja rontani nyári jókedvét, és kevésbé szerencsés, mint én, bontsa le a lakást, festessen, bur- koltasson, ne legyen helye a Nap alatt, amíg az egész le nem bonyolódik, és újra fel nem építette magának, ahogyan az asszony parancsolja. Ezt öreg házasságokban úgy nevezik: közös megbeszélés, közös akarat, közös szándék, de ez tévedés, öreg házasságokban ritkán van közös akarat, asszonyi akarat van, slussz. Erről most ne is nyissunk vitaestet. Az én nyári jókedvem úgy indult, hogy el lesz rontva, mert minden adott volt hozzá: az asszonyi erő a lakás lerombolásához, a megszokott stratégiai pontok felszámolásához (mondjuk az Olvasókört nem tudta lebontani, ahhoz kevés a hatósugara, hehe). De számítógép, szék, tévéfotel nem volt, ágy se, függöny se, reluxa se, amelyekkel a reggeli verőfény támadását verem vissza. Amikor a lakás le vagyon rombolva, az ember, aki amúgy tudja a helyét a világban, megzavarodik. Fogalma nincs, mi legyen, meddig tart, és amikor visszaváltozik az eredetibe, megta- lálja-e azt a kiült, kitaposott pozíciót, amiben olyan jól elvolt, amíg a lakást egy fékezhetetlen erő le nem rombolta. Tehát minden készen, hogy a szegény ember napi formájából kirántva hátában érezze az apokalipszis hat lovasa bűzös leheletét. (Ha nagyon költői akarok lenni - de nem akarok.) De van utolsó szalmaszál, mindig van utolsó szalmaszál. Amikor a könyveket költöztettük a pincébe, a lakás hőmérséklete hozzávetőlegesen ötven fokra emelkedett. Ami a fekete-afrikainak semmiség, sőt élvezi, negyvenöt fokban talán fázik. De én nem hagytam magam elernyeszteni (vagy miképpen is mondják), odakoncentráltam a szállítás alatt lévő könyvekre. Legalább ennyi örömöm legyen az egészből. Miért is, hiszen könyv van, könyv padozattól a plafonig, akkor hát miért kellett ilyen rettentően koncentrálni az ötven fokban? Igen, igen. Úgy is van: a sikerélmény miatt. Egy plafonig tartó könyvespolc valamennyi könyvét (tehát eltűnt, elveszett, ötszörös teljes átvizsgálás után is takarásban maradt) a polctulajdonos két esetben látja, veszi kézbe. Az első, amikor ledől-leszakad a polc, elunta a terhelést. A másik a festés. Harmadik eset nincs, bár a válással összekapcsolt költözés hozzácsapható volna, mint harmadik tétel, de a válással összekapcsolt költözés esetében a könyv elhanyagolható tényező. Az ember (vagy az asszony) ez esetben arra koncentrál, nehogy hátába kapjon egy kenyérvágó kést (asszony esetében, ha ő lép le egy új bikával: nehogy kapjon egy zúgó tarkóst). A könyvek, még a legkedvesebb könyvek is nagy ívben le vannak szarva. Ami érthető is abban a lelkiállapotban. Csak később kezdődnek meg a tapogatódzó tárgyalások, hogy nagy szükség volna erre vagy arra a kötetre etc. Ami a következő futam. Én viszont felismerve a második tétel nagy lehetőségét, egyesével vettem kézbe valamennyi könyvet. És találtam is olyat - ugye a figyelem és szorgalom, a periferikus látómező kiélesítése, meg ilyenek - amit már húsz éve kerestem. Nevezetesen Bródy Sándor Az Ezüst Kecske című kötete. (Pallas irodalmi és Nyomdai Rt., 1898.) Két dolog miatt próbáltam régebben is kihalászni a könyvtengerből Bródyt. Az egyik, mert szeretem a régi könyveket. Régebben szent szenvedéllyel, forintot nem sajnálva, manapság távol- ságtartóbban, annyira megugrott az áruk. A másik, mert egyik pesti irodalmi utamon megismerkedtem fantasztikus unokájával, Alexander Brodyval. A harmadik, mert sokkal többet olvastam Bródyról, mint Bródytól. Tudom például, hogy Egerben születik 1863. július 23-án, hogy gyerek, mikor szabó apja tönkremegy és meghal. Tudom, hogy az öreg elsősorban Úr, a Kaszinó tagja, és csak azután kereskedő, nem mellesleg hódító férfi. Az apai örökség számottevő mégis: pengőszázezrek helyett fizimiskáját és természetét hagyta hátra. És hatalmas családot (13 testvér). Bródy élete azzal, hogy Pestre költöznek, az öreg halála után, megváltozik. „Kimondhatatlan bátorság fogta el olykor a lelkemet, ismert, irigyelt, gazdag, híres úr akarok lenni e rám se hederítő tömegben... akarok, akarom, s az leszek!” - írja Bródy. Tudom, a színészettel próbálkozik előbb. Később Gyulán újságíró, itt jelenik meg az első kötete, a Nyomor. Ezután újra Pest, állás a Magyar Hírlapnál. Tudom, három évre elakad Erdélyben egy színésznőnél, akinek gyereket csinál (Hunyady Sándort), közben itthon gyerekek, asszony Később visszatér a Magyar Hírlaphoz. Tudom, hogy Bródy nagy játékos, kártya, lóverseny, stb. Társai elsősorban asszonyok: színésznők, elfelejtett költőnők, polgárasszonyok, cselédek, hercegnők. Nagy kujon, írói, színikritikusi, szerkesztői vonzereje mellett a kor legkáprázatosabb és legdivatosabb férfijai közé tartozik, mondták a nők, akik mindig jobban tudják. Tudom, hogy egyedül írja és adja ki a Fehér könyv c. folyóiratot (mint Németh László harminc évvel később a Tanút). Ambrus Zoltánnal és Gárdonyi Gézával közösen szerkeszti a Jövendőt, a Nyugat szellemi apját. Cikkeivel részt vesz a kor politikai csatározásaiban. Tudom, hogy 1904 őszén anyagi és szerelmi összeomlást követően öngyilkos lesz, de túléli. Tudom, hogy a századfordulón a legnagyobb hatású író Bródy Sándor. Publicisztikája Adyt, regényírása Móriczot, Krúdyt, a színművei Molnár Ferencet, Szomory Dezsőt tanítják. Az utána következő nemzedék legkülönbfé- le hangvétele, hangütése közvetlenül vagy közvetve Bródyra vezethető visz- sza, írja az irodalomtörténet. Manapság úgy hangzik: a teljes Nyugat-garnitúra Bródy köpenyéből bújik elő. Ezt mind tudom, csak azt nem, miért nem olvasunk Bródy Sándort. A lakás romjai alól Marótra menekülve úgy gondoltam, megér egy körkérdést, ki mennyit tud Bródy Sándorról. Igaz, nyár, igaz, nyaralás, igaz, a nyaraló elengedi magát, nem érdekli semmi, ami irodalom és profán művészet. Igaz, ez mind igaz. Három kérdés. Ha az elsőre - Mit tudsz Bródy Sándorról? — nem válaszol, a második és harmadik kérdést nem teszem fel. Tizenöt ifjú és kevésbé ifjú hölgyet/urat kérdeztem meg. A második és harmadik kérdést nem kellett feltennem. Bár egyszer úgy nézett ki, van rá esély, a hölgy homlokát ráncolva eltűnődött, „várjál csak”, mondta: „Bródy Sándor utca öt, hét? O az?” O bizony. Egyszer majd meg- körkérdem Babitsot, Gyurkovicsot, Tandori Dezsőt is. És fel lehet tenni a kérdést, miképpen lehet úgy benne lenni az országos irodalmi köztudatban, hogy közben az író munkáit nem olvassa a kutya se. • - onagyz Purparlé a piacon A kellemes, langyos-hűs levegőt egy váratlan baleset forrósította föl tegnap dél körül a piac utca sarkán. Nagy volt a tumultus, amikor a helyszínre értem. A Simor János és az Arany János utca találkozásánál egy mikrobusz, egy személygépkocsi és két rendőrautó bénította a forgalmat. Ehhez jött a több tucat bámészkodó. Találgatások, bölcs észrevételek („Aki iszik, ne üljön a volánhoz!”), bosszankodó hozzászólások, geggmadarak csiripelése („Dolgozz keveset, nem érhet baleset! ”) tette teljessé a nincs-itt-semmi-látnivaló atmoszférát. A gyanútlan, naiv járókelő az összecsődült népség láttán arra gondolhatott, hogy talán gyilkosság, vagy cserbenha- gyásos gázolás történt. A rendőri intézkedés is ezt igazolta volna. Ehelyett két autó vesztegelt az út közepén, minden látható nyom nélkül. Persze a kárvallott (akinek kocsijába beletolatott az időközben megszondáztatott úr) ingerülten mutogatta a karosszérián csúfoskodó horpadásokat. Azt is elmesélte, hogy mint minden normális koccanásnál, most is kölcsönös megegyezésre törekedtek, és igyekeztek egymás között elintézni az ügyet. Már- már elsimulni látszott az ügy, amikor megérkezett a károkozóval rokonságot valló idősebb hölgy, aki kissé megnehezítette gyors megoldást. A Re- nault-ra rátolató férfihez tartozó hölgy azon nyomban foganatosította az úgynevezett hepajt. Ennek, vagy valami másnak az eredményeképpen jelentek meg a rendőrök, valószínűleg a hibás sofőr vesztére. A forgalmat időlegesen elterelték a rend őrei, akik maguk is csak nevettek a történteken. Nekem viszont megtiltották, hogy fotózzak, tehát fotóztam. Ezután kilátásba helyezték, hogy ki fogják venni a filmet a gépből. Ebbe mosolyogva belementem, hiszen a gépem digitális. Ez sokak tetszését kiváltotta. Isten ments, hogy poénkodni próbáljak a végrehajtó hatalom birtokosaival, különösen ebben az esetben nem, hiszen előírásszerűén és kulturáltan végezték a dolgukat. Szomorú viszont, hogy erre igazából semmi szükség nem lett volna. Egyszerűbb szépen félreállni és a szokásos szertartás végeztével békében távozni. Ki tudja, most mi lesz a végkifejlet? Bírság, jogsimegvonás? Reméljük azért végül mindenki számára megnyugtatóan zárul ez a „fajsúlyos” ügy • Kép ÉS szöveg: Kertész Viktor TUDTA? 23 évvel ezelőtt, 1981. július 29-én kötött házasságot Károly herceg és Lady Diana Spencer a St. Paul Kathedral-ban, Londonban. Lady Diana Spencer fiatal, szép és arisztokratikus nő volt, akinek nem voltak entellektüel pózai, és aki - Károly más barátnőivel szemben - nem rendelkezett „múlttal”. Miközben Károly elmerült az organikus gazdálkodásban, a modern építőművészetben és a lelkiségben, úgy tűnt, hogy Diana inkább a popzenét, a vásárlást és a jótékonykodást kedvelte. A két gyerek születése ellenére a házasság hamar zátonyra futott. Diana nyilvánosan hidegséggel és érzéketlenséggel vádolta a királyi családot, és kifogásolta, hogy Károly fenntartotta viszonyát régi barátnőjével, Camilla Parker-Bowles-zal. 1996-ban váltak el. Diana kilépett a nyilvános jótékonysági szervezetek hosszú sorából, majd a következő év nyarán autóbalesetben meghalt. Miközben az angol nép emlékmű felállításán dolgozik, Károly herceg Camillával való házasságát tervezi. • sem SZENT MÁRTA • JÚLIUS 29. Szent János evangélistától tudjuk, hogy Jézus szerette Mártát, Máriát és Lázárt, akik Bethániában laktak. Valószínű, hogy ha Jézus Jeruzsálemben volt, náluk szállt meg. A Lukács-evangéliumban szereplő történet szerint Márta Jézus látogatásakor háziasszonyi teendőit végezte, míg testvére, Mária Krisztus lábaihoz ült, hogy beszédét hallgassa. A két nővérben az egyház a lelki élet két alaptípusát látja: Márta a jótékonyságban tevékeny, aktív, Mária a szemlélődésben elmerülő, kontemplativ életforma megjelenítője. Krisztus szava rávilágít: mindkettő jó, de Mária magatartása jobb, mert amit választott - az élet igéjének hallgatása, a jelenlévő Úr csendes szeretettel való szemlélése -, maradandó. Mártát a ferencesek kezdték ünnepelni 1262-ben, s a 13. század végén a római naptárba is áttették. A művészek, főként a festők szorgos háziasszonyként ábrázolják, amint a konyhában tevékenykedik, miközben Mária Jézus lábainál ül. V • sem IDŐJÁRÁS Hazánkban csütörtökön még marad a borongós, hűvös idő. Továbbra is sokfelé várható eső, zápor. A délutáni órákban vékonyodhat el a felhőzet. A Dunántúlon élénk lesz az északnyugati szél. Hajnalban 12, 17 fok várható. A hőmérséklet csúcsértéke 18, 23 fok között alakul. Késő este 15, 20 fok lesz. Pénteken változóan felhős lesz az ég, főleg északkeleten várható eső, zápor. Élénk, erős lesz az északnyugati, északi szél. Hajnalban 11, 16 fok várható. A hőmérséklet csúcsértéke 21, 26 fok között alakul. ÉRTESÍTÉS Esztergom Város Polgármesteri Hivatala értesíti a Tisztelt Lakosságot, hogy a CORAX Környezetvédelmi Kft. a légi-kémiai és melegködös szúnyoggyérítést az alábbi időpontokra tervezi: Tervezett időpont: 2004. július 30. - 31. Amennyiben az időjárás miatt (erős szél, eső, jelentős lehűlés) nem tudják elvégezni a munkát, úgy a tartalék időpont: 2004. augusztus 02-05. Az irtásokat napkeltétől reggel 8 óráig, valamint délután 18 órától napnyugtáig végzik. Felhasznált irtószerek: Mosquitox 1 ULV 0,6 l/ha dózisban Mosquitox 1 ULV Forte 0,6 l/ha dózisban K-Othrin 10 ULV 0,6 l/ha dózisban. Az irtószer méhekre veszélyes. GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET Július 29-én. csütörtökön Esztergom: Kerschbaummayer Patika (Kossuth L. u. 4L) Telefon: 411-145 Dorog: Szent Margit Gyógyszertár (Rákóczi út 9.) Telefon: 431-191 ÉRTESÍTÉS Esztergom Város Polgármesteri Hivatala értesíti a Tisztelt Lakosságot, hogy a MÁV Kert Kft. Esztergom közigazgatási határain belül a MÁV Rt. vágányhálózatán vegyszeres gyomirtást végez. Tervezett időpont: 2004. augusztus 02 - 03. Amennyiben az időjárás miatt (erős szél, eső, jelentős lehűlés) nem tudják elvégezni a munkát, úgy a munka elvégzése 1-3 napot csúszhat. Felhasznált irtószerek:- lakott területen belül- lakott területen kívül vegyszer neve: Glialka 480 Hyspray Chikara 25 WG Garion 4E Glialka 480 Hyspray dózis: 5.0 kg/ha dózisban 1.0 kg/ha dózisban 0,2 kg/ha dózisban 3 kg/ha dózisban 5 kg/ha dózisban 1.0 kg/ha dózisban veszélyessége méhekre: mérsékelten mérsékelten A kezelt területen legeltetni, illetve onnan származó takarmánnyal 14 napon belül etetni tilos. A vegyszeres gyomirtás során felhasznált anyag méhekre mérsékelten veszélyes.