Hídlap, 2004. április-június (2. évfolyam, 65-129. szám)

2004-06-11 / 116. szám

4 RÉGIÓ • HÍDLAP • 2004. június 11., péntek | INTERJÚ Helsinki folyosó - készül a hatástanulmány Interjú Nagy Gézával, Zselíz polgármesterével Nagy Géza, a Közlekedésfejlesztési Bizottság elnöke Az Ister-Granum Eurorégió leg­utóbbi közgyűlésén ismét a napi­rendi pontok között szerepelt az V/C Helsinki folyó megépítésének ügye. Az előterjesztő Közlekedés- fejlesztési Bizottság elnöke, Nagy Géza, Zselíz polgármestere fejtette ki álláspontját a folyosó térségünk felé, illetve azon át történő' vezeté­sével kapcsolatos előnyökről.- Milyen változásokat hozna az Ister- Granum Eurorégióra nézve, ha itt vezet­ne az V/C Helsinki folyosó?-Annyit jelentene, hogy az élet kicsit pezsgőbb lenne, és gazdasági­lag föllendülne ez a terület. Nagy szükség lenne az útra, hiszen mind magyarországi, mind szlovákiai ré­szen problémás az úthálózat. Eszter­gom és Zselíz között például, az utak több mint hetven százaléka falvakon keresztül vezet. Annak ellenére, hogy első osztályú, mégis rossz az út. A Nyitra megyei önkormányzat a Helsinki folyosóval már többször foglalkozott. Korábban elértük, hogy elképzeléseink bekerüljenek a tervekbe, de nemrég változás tör­tént. Az Európai Unión belül ugyanis úgy döntöttek, hogy az V/C folyosó, vagyis Gdansk-Zsolna- Budapest közötti út jobb lenne, ha nem az osztrák határ mellett halad­na, hanem Magyarország közepén, a Duna mellett jönne el. A magyar kormány úgy döntött, hogy ez az út el fogja kerülni Budapestet keleti irányba, és Vác Ipolyságon keresztül Zólyom felé fog haladni. Ez szá­munkra elfogadhatatlan elképzelés, szakmailag sem alátámasztott, ugyanis egy olyan vidéken menne keresztül, ahol nehéz a közlekedés, főleg teherjárművek számára. A mi elképzelésünk szerint az út Érdtől nyugatra fordulna, végig ha­ladna a Zsámbéki-medencében Esz­tergomon, Párkányon keresztül, és elhaladna Léva és Zselíz mellett. Körmöcbányán kellene az első aka­dályt leküzdeni, de ez sem nagy ne­hézség. Mindent megteszünk azért, hogy itt épüljön meg az út. Megtet­tük a megfelelő előkészületeket is, rendszeresen tárgyalunk Nyitra me­gyén belül is erről. Szándékunkat memorandumba is foglaltuk, amit Mártontól, Zsolnától kezdve a na­gyobb városok polgármesterei is tá­mogatnak. Nemcsak közvetlenül az útvonal mellett fekvő települések polgármesterei írták alá, hanem azok is, akik ettől az útvonaltól nyuga­tabbra vagy keletebbre elhelyezkedő községek vezetői. Nyugat-Szlovákia részére egyértelműen előnyösebb lenne ez az útvonal, de egész Közép- Szlovákia számára is előnyös. — Három különböző útvonal-tervezet is létezik. Melyek ezek?- Az első változat a váci út, a má­sodik a komáromi út, a harmadik pe­dig az előbb ismertetett lenne. Ez utóbbi a legelőnyösebb, ami nem azt jelenti, hogy mi nem támogatjuk a tervezett új híd megépülését Komá­romtól nyugatra. Mindenekelőtt azt látnám előnyösnek, ha gyorsan meg­épülne a Párkány-Esztergom közötti új teherforgalmi híd. Ennek segítsé­gével tökéletes képet kapnánk arról, hogy mekkora itt a forgalom. Lát­nánk, hogy mekkora szükség van az új útra, nagyrészt azért, mert az idetelepült cégek sokkal egyszerűb­ben tudnának rajta közlekedni.-A nemrégiben Párkányban tartott külügyminiszteri találkozón, amelyen részt vett Kovács László magyar külügy­miniszter és Eduard Kukán szlovák kül­ügyminiszter, szintén fölmerült a Hel­sinkifolyosó kérdése. Kaptak akkor tőlük valamilyen ígéretet, hogy esetleg támo­gatnák az Önök elképzelését?- A párkányi találkozón Esztergom alpolgármestere, Knapp János Pál szólalt föl az ügy érdekében. Kovács úr úgy reagált, hogy szerinte ez a terv könnyen elképzelhető. Kukán úr vi­szont nem volt tájékozott az ügyben, és így a véleményét sem fejtette ki. Én úgy gondolom, hogy ez nem a külügyminisztériumokra tartozik, hanem más szakminisztériumokra. Mi velük próbálunk tárgyalni. A kö­zeljövőben meglátogatjuk a szlovák minisztert és az általa kijelölt szakmai személyt megbeszélés céljából. Öt egy országgyűlési és a Nyitra megyei önkormányzat több érdekelt képvise­lőjével együtt fogjuk meglátogatni, azért hogy az elkövetkezendő orszá­gos tervekbe bekerüljön ez az út.- Mikorra várható, hogy pont kerül az ügy végére?- Természetesen nem jövőre. Jelen­leg a nyomtáv kijelölésén dolgozunk. Négy egyetem diákjai fogják elkészí­teni a hatástanulmányt, így szakmai­lag megalapozottan tudjuk majd kivá­lasztani a legjobb nyomvonalat. Az út megépülése nem kizárólag Szlovákia vagy Magyarország érdeke, hanem egész Európa számára meghatározó lenne. Meggyőződésem, hogy itt ideá- lisabbak a körülmények, mint máshol. • GK jó ötletnek tartja-e az utazási kártyát? Szasi (diák) 5 , Nagyon jó a kezdeménye- zés, valószínűleg igénybe is p ifMH fogom venni. Jelenleg a pár- ■ § kánvi gimnáziumba járok, és helybeliként nincs szük­ségem a tömegközlekedésre. Mivel Kassán szeretnék továbbtanulni, ezért kénytelen leszek utazni, és eb­ben utazási kártya nagy segítség lesz, mert olcsó és praktikus. Andi (fodrász) Hallottam róla és bizto­san használni is fogom. Annyit tudok, hogy falu­si és városi járatokra is érvényes; a fölszállásnál kell „lehúzatni” az összeget, de ha valaki akar, jegyet is válthat. Most fogják bevezetni Párkányban. Ne­kem azért kell, mert a bérlettel el­lentétben ez a falusi buszra is jó. Mihály (nyugdíjas) Keveset utazom, de akkor busszal járok, hiszen nincs kocsim. A lányom és az unokám fogja nagy hasznát venni a kártyá­nak, mert ők nap mint nap ingáz­nak a lakóhelyük és a munkahelyük között. Eddig havi bérletet vettek. Egy gond van az újítással: egyszer­re kell nagy összeget kiadni. Mónika (diák) Még nem hallottam erről a lehetőségről. Busszal já­rok iskolába, és busszal szoktam látogatóba menni a nagyszüleimhez vidékre, ezért nekem érdemes lesz utazási kártyát váltani. Még egy évem van az érettségiig, tehát legalább addig megkapom a diákkedvezményt is. Hulladékból varázsol értéket Bajkai Mária két éve foglalkozik csuhébabák készítésével. Azóta folya­matosan kelnek életre a hulladékok a keze alatt. A mesterséget sehol nem tanulta, maga jött rá mindenre. Az egyes babáktól - mint mondja - csak nagy „szívfájdalommal” tud megválni. Elkészítette már János vitéz és Iluska mását, a kurta szoknyás, va­lamint a csatai népviseletet is az idő­sebbek elmondása alapján. Ezenkívül karácsonyi díszek, virágkosarak, állat­motívumok, valamint történelmi ala­kok is kerültek ki keze alól. A babák ruháinak színezéséhez - gondolva a gyermekekre - csak természetes anya­gokat, diót, szalmát, kökényt, málnát, epret, csalánt és ételszínezőt használ. Főként hobbi szinten, szórakozásból Legutóbb a csatai falunapok alkal­mával találkozhattunk munkáival, ahol a gyerekek nagy érdeklődéssel fogtak neki a babák készítésének.- Ránézésre nehéznek tűnik, de ha elkezdi az ember, utána belejön - mondja Andrea, az egyik „tanítvány”. Mindannyian megegyeznek abban, hogy nagyon érdekes foglalkozás, több­ször is szakítanának rá időt, de nincse­nek meg a szükséges alapanyagok. Marika néni is néha híján van a nyersanyagoknak, neki 53 zsáknyi csuhé fogyott el az ősztől. Szinte minden délutánját a Garam-parton tölti és begyűjti a szükséges kelléke­ket. Ősszel az összes magyar írót sze­retné megformálni, és tervezi Szent Erzsébet másának elkészítését is a la­punkban megjelent képmás alapján. • CzM készíti babáit, leginkább elajándékoz­za készítményeit. Ezenkívül eladásra is készít babákat, viszont ezeknek in­kább az eszmei értéke jelentős.- Egy alkalommal valaki megkér­dezte, mennyiért adom el az egyik huszáromat. Mivel nem szándékoz­tam megválni tőle, azt mondtam, kétszáz koronáért. Az illető, mielőtt még felocsúdtam volna meglepeté­semből, elővette az összeget, zsebre vágta a babát, és már ott sem volt. Munkájában leginkább a Csema- dok helyi alapszervezete segíti. A csuhébabák mellett hímes tojások ké­szítésével is foglalkozik. Meggyőző­dése szerint minden hulladékot életre lehet kelteni. Több helyre is kapott már meghívást a játszóházak keretén belül, emellett minden alkalommal kiállítja a munkáit. Szívesen beavatja a fiatalokat, gyerekeket a csuhékészí- tés fortélyaiba. Mint mondja, előre sosem tudja, mi kerül ki kezei közül. A babák folyamatosan alakulnak. Egy-egy baba elkészítése akár 3-4 na­pot is igénybe vehet. Unokái hónapo­kig is eljátszanak velük. Jelszava: Vissza a természethez! A hagyomá­nyokat kell visszahozni - vallja. Ifjúsági tábor Paton A Magyar Ifjúsági Közösség (MIK) idén immár hatodszor szervezi meg a Páti Nyári Szabadegyetemet júni­us 28. - július 3. között. A program- kínálat színes, neves előadókkal, sport és zenei programokkal várják a fiatalokat a szervezők. A MIK, a felvidéki magyar fiata­lok kulturális szervezete 1998-ban jött létre. Célja a tudományok nép­szerűsítése, a magyar történelem, irodalom, kultúra, hagyományok őr­zése, valamint természet és társada­lomtudomány ismereteinek népsze­rűsítése. Az országos ifjúsági szerve­zet hatodik alaklommal szervezi meg a tábort. Ez az egyetlen olyan országos rendezvény, amelyiknél nincs társszervezőjük. A tábort június 28-án Németh Zol­tán, Pat község polgármestere nyitja majd meg. Este fellépnek Zsapka Atti­la, Sopkovszky Lajos és Emmer Péter zenészek, akik a megnyitó keretében megzenésített verseket adnak elő. A felvidéki magyarok nyelvhasználatáról hallhatnak előadást a fiatalok a tábor második napján. A témát Vancó Ildi­kó, a Nyitrai Konstantin Egyetem magyar tanszékének tanára prezentál­ja. Szerdán Esztergomba érkeznek a táborozok. A királyvárosban megte­kintik a Bazilikát és a Várat. A csütör­töki nap bizonyára sok érdekességet tartogat mindannyiuk számára, ugyanis Koltai Gábor filmrendező fog beszélni a filmkészítés folyamatáról. Ezek után filmvetítés keretében vagy a Sacra Korona című történelmi filmet, vagy pedig a Trianon című dokumen­Zsapka Attila korábban is fellépett már tumfilmet nézhetik meg a fiatalok. A hazautazás előtti napon a Benes- dekrétumokról tartott délutáni elő­adás után este, Gerencsér Balázs veze­tésével kelta zenés szórakozáson ve­hetnek részt búcsúzóul a nyári egye­tem résztvevői. Az említett előadások mellett egész héten szabadidős prog­ramokat kínálnak kikapcsolódáskép­pen - nyilatkozta lapunknak Neszméri Tünde, a tábor szervezője. A hatodik nyári szabadegyetemet a Nemzeti Kulturális Örökség Minisz­tériuma, az Illyés Közalapítvány és a Szlovák Köztársaság Kulturális Mi­nisztériuma támogatja. Jelentkezni még lehet a szervezőnél (tel.: +421903928913), illetve a neszmer- itunde@mik-smm.sk e-mail címen. Bővebb információ a táborról a www.mik-smm.sk honlapon található. • GK

Next

/
Oldalképek
Tartalom