Északkeleti Ujság, 1917 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1917-06-23 / 25. szám

25-ik szám. 3-ik oldal. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG ÉS NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK 2-tól szeptember hó 2-ig, dr. Seriy Jenő julius hó 30-tól szeptember 2-ig, végül dr. Vámos Albin aljárásbiró julius hó 2-tól julius hó 28-ig és szeptember 15-től szeptember 27-ig terjedő idő alatt veszi ki szabadságát. A hadikölcsön sinere megfelel a nem­zet fűzött várakozásnak. Az eredmény eddig a harmadfél milliárdhoz van közel, amivel felül­múlta az eddigieket. A hihetetlen pénzbőség azt eredményezte, hogy sehol nem tudjuk pénzünket úgy kamatoztatni, mint hadikölcsön- ben. Egyrészt ez a körülmény, másrészt a hazafias lelkesedés, mely uj királyunk demok­ratikus uralkodásából árad ki, megmozgatja a legszélsőbb néprétegeket is a hadikölcsön érdekében. Meghívó. Az iparos tanonciskolában az évzáró vizsgák junius 28-án d. u. 5 órakor tartatnak meg, melyekre a bizottság tagjait és az érdeklődőket tisztelettel meghívja az Igazgató. Szép adomány. A Nagykárolyi Közgaz­dasági Bank r.-t. a helybeli hadiárvák alap­jának 1000 koronát adományozott. Ezen fiata- labbkoru pénzintézet a jótékonyság gyakorlá­sában példaadólag jár elül. Affiliálás. A Pesti Magyar Keresk. Bank a már megtörtént megállapodások értelmében affiliálja a Nagykárolyi Kereskedelmi és Ipar­bank Részvénytársaságot. Az idevonatkozó megállapodások magába foglaló szerződés aláírás alatt áll. A Nagykárolyi Kereskedelmi és Iparbank Részvénytársaság folyó évi julius hó 11-ik napjára rendkívüli közgyűlést hiv össze, amely alkalommal bemutattatik az affi­liálás tárgyában kötött megállapodás. Az alap­tőkéből 600,000 K a tartalékalapba helyeztetik s igy a részvények névértéke ötven százalékra lebélyegeztetik. A közgyűlés a Pesti Magyar Keresk. Bank által kijelölt három egyént választ be az igazgatóságba tagakká és két egyént a felügyelő-bizottságba felügyelő-bizottsági ta­gokká. A Kereskedelmi és Iparbank Részvény­társaság űztetkörét ki fogja bővíteni s e tekin­tetben a tárgyalások folyamatba tétettek. A 12-ős honvédek arcképcsarnoka. Felhívjuk olvasóink figyelmét az alábbi hirde tésre azzal, hogy az elesettek hozzátartozói ne mulasszák el a kedvező alkalmat felhasználni arra, hogy elesett kedveseiknek egy maradandó emléket állítsanak. Ezzel tartoznak az ő emlé­kének és a köznek. Annál is inkább kötele ek vagyunk a mozgalmat támogatni, mert az ránk semmiféle tét hét nem ró. A 12. honvéd pót­zászlóalj hirdetése a következő: A m. kir. szatmári 12. honvéd gyalogezred hősi halált halt tisztjeinek és tisztjelöltjeinek emlékét meg­örökítendő, a 12. honvéd pótzászlóalj minden elesettnek arcképét az ezred múzeuma részére megfesteti. Ezúton kérjük fel tehát az elhunyt hősök szüleit, hozzátartozóit és ismerőseit, hogy a tulajdonukban levő fényképeket, esetleg 2—3-at is az említett célra Papp Aurél főhadnagy, Eger címre mielőbb megküldeni szíveskedjenek. A fényképeket mihelyt nem szükségesek azonnal visszaküldjük. Eger, 1917. junius 16. Hazafias tisztelettel a m. kir. szat- má i 12. honvéd pótzászlóalj parancsnokság. Osztálysorsjáték főelárusitó helye. A helybeli Kereskedelmi és Iparbank részvény- társaság megkapta az Osztálysorsjáték főeláru- sitói jogosítványát Szatmárvármegyére kiter­jedőig. A Hősök Emlékére újabban felülfizettek: Központi Takarékpénztár 100 K, Thury Mihály 15 K, Szakáll Béla 10 K, Haugg-család 10 K, Grabovszky József 5 K, összesen 140 K, amely összeget a Közgazdasági Bankba betétbe he­lyeztem el. Az ott elhelyezett összeg most 396 K 30 fillért tesz ki. A feliilfizetöknek ezúton mondok hálás köszönetét. Felülfizetést továbbra is köszönettel fogadunk. A felülfizetések vagy egyenesen a Közgazdasági Bankba, vogy hoz­zám küldendők a fenti cim megjelölésével. Nagykároly. 1917. évi junius 22. Braneczky József kegyesrendi tanár, a Bizottság előadója. Jótékonycélu zenevizsga. Folyó hó 28-án délután a városi színházban a hadiárvák javára nyilvános évzáró zenevizsgát rendez növendékeivel Jacobovics Julia zongoratanárnő rendes színházi helyárakkal. Vs 5 órakor kez­dődik a gyakorlótanfolyamnak előadása és fply- tatólag 6 órakor a haladóbbaké. 1. Szilajlovas. Schumann. Előadja: Kaufmann Anna. 2. Böl­csődal. Kullak. Előadja: Weinberger Ella. 3. Szonalina. Kuhlau. Előadja: Róth Ágnes. 4. Menuetto. Beethoven. Előadja : Csipkés Magda. 5. Magyar dalok. Erney átirat. Előadja: Dia­mant Lili. 6. Mikulás. Schumann. Előadja: Veress Margit. 7. Mazurka. Schopin. Előadja: Illés Lili. 8. Arabesk. Reinhold. Előadja: Róth István. 9. Scherzo. Schubert. Előadja: Szilágyi Manci. 10. Gondoladal. Mendelssohn. Előadja: Illés Erzsi. 10 perc szünet. II. rész. 11. Szo­náta. Mozart. Előadja: Stern Illy. 12. Mazurka. Chopin. Előadja: Róth István. 13. Faunes. Poldini. Előadja: Gross Ella. 14. Keringő. Chopin. Előadja: Oláh József. 15. Szonáta. Mozart. Előadja: Szilágyi Aladár. 16. Mazurka. Chopin. Előadja: Nagy Mariska. 17. Tavasz­dal. Mendelsohn. Előadja: Kun Gizella. 18. Lidérctiiz. Jensen. Előadja: Szilágyi István. T9. Boszorkánytánc. Mac-Dowel. Előadja: Lukics Amdrienne. 20. A korcsmában. Jensen. Előadja : Viczenty László. 21. a) Keringő. Chopin, b) Zingara. Chanunade. Előadja Matolcsy Vilma. 22. Impromtu. Reinhold. Előadja: Csernus Vilma. 23. Gyászdal. Sgambatti. Előadja: Balika Sándor. 24. a) Polonaise. Chopin, b) Oh quand je ders. Liszt. Sétadal. Előadja: Csep- reghy Margit. 25. Szonáta. (Phatétique.) Beet­hoven. Előadja: Koncz József. 26. a) Fonódal. (a bolygó hollandiból) Wagner-Liszt. b) Le Rossignol. Liszt. Előadja: Mangu Lili. Jegyek előre válthatók Eigner Simon könyvkereskedé­sében. Vasárnap délután csak KLEINER DEZSŐ gyógyszertára lesz nyitva s vasár­nap estétől péntek reggelig csak ez teljesít éjjeli szolgálatot. Junius hó 29-én, pénteken, Péter-Pál ünnepén délután csak H A N N JÁ­NOS gyógyszertára lesz nyitva s 29-én és 30-án csak ez teljesít éjjeli szolgálatot. A soros gyógyszertár éjjeli csengője vagy harangja mellé kifüggesztett tábla is figyelmezteti a kö­zönséget, hogy csak az teljesít éjjeli szolgalatot. Pályaválasztók figyelmébe. A m. kir. államvasutak a háború tartama alatt a keres­kedelemügyi miniszter engedélyével forgalmi dijnok növendékül 18-ik életévüket még be nem töltött, érettségi vizsgát tett ifjakat is alkalmaznak. Ily ifjak folyamodványaikat — születési és érettségi bizonyítvánnyal felsze­relve — am. kir. államvasutak igazgatóságánál (Budapest, VI. Andrássy-ut 73.) adhatják be. A? alkalmasnak talált folyamodókat 18. életévük betöltéséig, illetőleg a vasúti szakvizsgák leté­teléig, kizárólag tanulás és kiképzés céljából fogják foglalkoztatni és lehetőleg eddigi lak­helyükön levő állomásokra fogják azonnal be­osztani, hogy továbbra is szülői ellátás alatt maradhassanak. A növendékek 18-ik életévük hevítésével rendszeres vasúti alkalmazottakká, forgalmi dijnokokká válnak. A Vöröskeresztes mozinap. F. hó 19-én este nem mindennapi élvezethez- jutott közön­ségünk a Vöröskereszt javára rendezett mozi­nappal. A bemutatott hazafias, nagyhatású filmen kivid művészi értékű elöljáró műsorról gondoskodott a rendezőség. Erőss Béla f ihadnagy, dalszerző átérzett, finoman kidol­gozott dalokat adott elő könyed zongorakiséret mellett. Gáspár Nica folyton tökéletesedő tudá­sát újból megcsodáltuk mostani fellépésekor is Dr. Resofszky Emilné énekmiivésznő, a miskolezi Vöröskereszt főgondnoknője kristály- tiszta, feltűnően iskolázott hangján több ének­számot adott elő. Belle Ferenc hegedűművész csodaszép hegedüjátéka újból magával ragadta a hallgatóságot. Sternberg Éti a filmhez írott prologot nagy hatás mellett szavalta el Kálmán Erzsi figyelmes zongorakisérefe mellett. A gyönyörködtető műsort végül az aktuális film­dráma fejezte be. A Balaionszabadi hadiárva gyermek- szanatórium megnyitása. A Zsófia Országos G ermekszanaíorium Egyesület, amely huma­nitárius intézményeink sorában a legelsők közé küzdötte fel magát, egy hatalmas alkotással lép a háború szerencsétlen beteg árváinak védelmezői közé. Nagyarányú áldozatokkal megépítette ugyanis Siófok szomszédságában Balatinszabadin a hadiárvák első gyermek­szanatóriumát 225 ággyal. Oly időben tehát, amikor a nemzeti gyermekvédelem a legégetőbb, megnyílik egy korszakos gyermekvédelmi haj­lék, amelyben a Balaton áldásaival és a tudo­mány erejével siet segíteni a nemzet örökre letűnt hőseinek beteg árváin. Önálló elektro­mos-telepet, külön vasúti megállót létesített a fenyvesekkel gyönyörűen befásitott közvetlenül a Balaton partján elterülő hatalmas telepen, amelyben a modern hygiéne minden eszközével felszerelt pavillonok várják a hadiárvák első csoportját. Az intézet összes helyei díjtalanok és, mindössze csak azt kell bélyegtelen folya­modásokban igazolni, hogy az árva atyja a jelen háborúban elesett. A kérvények a Zsófia Országos Gyermekszanatorium Egyesülethez VIII. Stáhly-u. 15. küldendők. Ezen kétségkívül legirgalmasabb feladatokra hivatott intézet fen- tartási költségei érdekében fordul a gyermek­szanatorium az ország társadalmához Rákosi Jenő „A szivekhez“ cimü lapunkban leközölt gyönyörű szózatával oly kéréssel, hogy sze­gény és gazdag egyaránt nyissa meg szivét és gondoljon némi adománnyal azokra a szeren­csétlen beteg árvákra, akiknek megmentését tűzte feladatául a Balatonszabadi hadiárva Ggyermekszanatorium. Adományokat lapunk is elfogad, mig iveket a gyermekszanatoriumi központ küld, hol a folyamodáshoz szükséges orvosi bizonyítvány minta is megszerezhető. Foot-ball mérkőzés. A városunkban állomásozó pesti 40-es honvédtüzérek és 1-es szegedi lovas tüzérek ezúton hozzák a közön­ség tudomására, hogy f. hó 24-én d. u. 6 órakor a Nagypiac-téren propaganda foot-ball mérkőzést tartanak, melyre a közönséget meg­hívják. Nagyszerű látványosságul Ígérkezik ez a mérkőzés, mely Ízelítőül fog szolgálni egy későbben rendezendő jótékonycélu sportünne­pélyhez. A két mérkőző csapatban Budapest és Szeged elsőrendű sport-egyleteiből vannak tagok, akik mint katonák is szenvedéllyel űzik a sportolást. Az izgató játékot bizonyára nagy közönség fogja nézni. Ha szerény keretek kö­zött is, de egy szívós, élvezetes mérkőzést nézhet végig a megjelent közönség, melynek részvételét és érdeklődését méltán elvárhatják a városunk falai között tartózkodó magyar csa­patok. Német gyerekek Nagykárolyban. Fel­hívom mindazon családokat, akik a nyári szünidőben julius és augusztus hónapokban német gyermeket ingyen ellátásra kívánnak elfogadni, hogy szándékukat nálam e hó vé­géig jelentsék be. Debreczeni, polgármester. Hirdetmény. Felhívom a város lakos­ságát, hogy az érvényben levő tüzrendészeti szabályrendelet 11. §-a rendelkezésének meg­felelőig udvarokon egy legalább 4 hektoliteres ürtartalmu edényben vizet, továbbá egy létrát, 3 vizhordóvedret nyilt helyen állandóan készen­létben tartsanak, hogy igy a keletkezhető tüzet azonnal elfojthassák. Felhívom a közönséget továbbá arra is, hogy oly házaknál, hol a kutban csekély viz van és igy a tüzoltógépek- ke! való oltás meg van nehezítve, a tűzoltás végett a helyszínén megjelenők necsak viz- hordó edénnyel, hanem fedélbontó eszközökkel (csáklya, fejsze, vasvilla) jelenjenek meg, hogy a tűz továbbterjedése ezen eszközökkel meg­akadályozható legyen; úgyszintén figyelmez­tetem a város lakosságát azon fontos körii1- ményre, hogy amennyiben a tüzek többnyire a gyermekekre való hiányos felügyeletből kelet­keznek, gyermekeikre a legnagyobb felügyelettel legyenek, hogy azok gyújtó eszközökhöz ne juthassanak, vagyis előlük a gyufát záros helyre helyezzék el. Végül értesítem a város lakossá­gát arról is, hogy jelen rendelkezésem pontos betartásáról úgy személyesen, valamint a rendőr­ségi közegek által meggyőződést fogok szerezni és ahol a fentebbi intézkedésemet foganatosítva nem találnám, az illető háztulajdonos, vagy lakók ellen a kihágási eljárást megindítom s a tüzrendészeti szabályrendeletbe ütköző kihágás miatt súlyos pénzbüntetést fogok alkalmazni. Nagykároly, 1917. junius 12. Dr. Falussy Alajos, h. rendőrkapitány. Szatmármegye kőtörő gépe. A május 31-iki megyei közgyűlésen elhatároztatott, hogy a munkáshiány következtében fedő anyaggal el nem látható megyei utak jókarban tartására a vármegye 40000 K befektetéssel egy kőtörő gépet szerez be. A honvéd. A világháború történelmének legfényesebb lapjain ott ragyog magyar katona büszke neve a honvéd név. Ä honvéd névvel jelölte a magyar katonát az idegen nyelvű krónika is, — csak a hivatalos német nyelv

Next

/
Oldalképek
Tartalom