Északkeleti Ujság, 1916 (8. évfolyam, 1-53. szám)

1916-08-12 / 33. szám

4-ik oldal. ÉSZAKKELET1UJSÁG NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK. 33-ik szám. Az aprópénz elrejtése ellen. A pénz­ügyminiszter rendeletet adott ki, amely szerint a dohány-kisárusok dohányvétel alkalmával kötelesek a vételár tiz százalékát aprópénzben fizetni s ha ezt nem teszik, a dohány nagyárus jogosult a dohányok kiszolgáltatását megtagadni. A rendeletnek az a célja, hogy megakadályozza az aprópénz eldugását, miután a jelenségek azt mutatják, hogy különösen faluhelyeken a nép minden ok nélkül az aprópénzt elrejti és ezzel teljesen megbénítja a pénz forgalmát. Ócskapapir-központ. Ausztriában julius óta ócskapapir-központ is van. Magyarországon szintén foglalkoztak már a tervvel, amint azon­ban a központok szaklapja Írja, nem fogják rek- virálni az ócskapapirt, csak ellenőrzik az el­adásokat és vételeket. Az ócskapapirt termé­szetesen maximálni fogják és az uj szervezet többi lényegesebb pontjai is az osztrák minta szerint fog elkészülni. A hir a gombamód el­szaporodott fűzfapoéták körében a legviharo­sabb tetszéssel találkozik, mert bőséges tér nyílik az ócskapapir értékesítésére. Állítólag mozgalom indult meg a füzfaköltészettel szo­ros kapcsolatban álló sajt maximálása érdeké­ben is. Ne küldjünk élelmiszert a frontra. A katonai parancsnokságok fölkérésére a belügy­miniszter közölte a hatóságokkal, hogy a tábori postacsomagokban küldött élelmiszereket min­den alkalommal azonnal elkobozzák és meg­semmisítik, mert a csomagokban küldött élelmi­szer legtöbbször megromolva érkezik helyére. Ez különösen veszélyezteti a harcban álló katonák egészségét. Különben sincs szükség arra, hogy a fronton levő katonákat hazulról élelmezzék, mert ellátásuk kifogástalan és bőséges. sí­ben Lucaciu nagy koncepcióját itt minden visz- szatükrözi. Maga a templom hatalmas méretei vei, magas kupoláival elől oszlopos csarnoká­val, a bucsusok pihenő helyei mind azt igazol­ják, hogy Lucaciu csak nagyban szeretett dol­gozni. A templom előtti téren négy hatalmas sziklatömb vonja magára a figyelmet. Láttára önkéntelenül is ajkainkon a kérdés, hogy tudta ezeket ideszállitani ? Azt mondják, hogy külön jármüveket csináltatott és három ezer koronába került a szállítás költsége. Máskülömben jó­formán senki se tudja egész biztosan, hogy miből keletkezett. Az egyházközség számadásai­ban semmi nyoma sincs a több mint, száz­ezer koronás építkezésnek. Otthon nagyon egy­szerűen élt és családjával egy olyan nyomorult kis viskóban lakott, hogy az utóda nem akart beköltözni hanem az iskolában rendezett be magának lakást. Itt hallottuk, hogy azon az éjszaka, amidőn a muszkák betörtek s a Lac- falut uraló hegyek. ormain is fölcsillant az orosz panganét, a Lacfalu alatti térségben tizenhat boglya széna gyűlt ki, bevilágítván a nagy völgyet egészen Szinérváraljáig. Másnap aztán Lucaciu káplánjának azt mondván, hogy szőlőjébe megy, nyomtalanul eltűnt, iletőleg kiszökött Romániába. Cséplést keres 8-as garnitúra géppel uradalomban, vagy gazdálkodóknál is a kör­nyéken oly helyen, hol munkások is vannak. Munkáshiány esetén munkásokkal is rendel­kezem. Értekezhetni lehet Majtény-utca 4. szám alatt. A szerkesztésért felelős Dr. Vetzák Ede főszerkesztő. Lukaciu László portáján. Barabás Samu ref. esperes Írja a következő érdekes sorokat Magyarláposról Pap Lajos sógorommal kocsin mentünk Kohóra. Egy napi keserves kocsiutat tettünk meg eddig. Pihenőt Lacfalu- ban tartottuk és éppen a Lucadiu László volt paróchiáján ahol az uj lelkész magyaros vendég- szeretettel fogadott és a legnagyobb készség­gel mutatta meg a Szent Péter-templomának épült, de egészen még be nem fejezett temp­lomot. Az oltár erkélyekkel van díszítve és az egyik kupola alatt Lucaciu feleségének a sírboltja van tele halotti koszorúkkal. Olyan benyomást tesz a templomon, mintha csak azért épült volna, hogy temető legyen egy­koron. Feltűnt egy óriási nagy koszorú széles nemzetiszinü szalagjával. — Ezt Bécsből küldötték — magyarázta a lelkész. — Hogyan ? Bécsből a Lucaciuné koporsó­jára ? — Oh, nem ! Egy idevaló hadbavonult katona súlyos sebeivel Bécsben elhalt és hu­szártársai küldötték haza a koporsójáról az édesanyjának. Én azt mondtam neki hogy tegyük be a templomba, ott lesz a legjobb helye. Mondhatom, nagyon kellemes meglepetés volt a Lucaciu templomában ez a koszorú. Megnéztük a csodaforrást, ahol Lucaciu szerint feltűnt egykor Szűz Mária alakja. Ekkor csi­nált bucsujáró helyet Lacfaluból ahová mesz- sze földről zarándokoltak a könnyen hívők. Folyt, folyt aztán a pénz Lacfaluba. Máskülön­ölgyek figyelmébe! Készfonatok, kreppek stb. kaphatók kínál János fodrásznál, Könyök-utca. Kihullott, valamint vágott hajat magas árban veszek. Kihullott hajat tessék össze- gyűjteni és beköttetni. FELHÍVÁS. Felkérem a nagyérdemű közönséget, hogy cserépkályháit még bevonulásom előtt rendbehozatni szívesked­jenek. Teljes tisztelettel Kovács Sándor kályhásmester Nagykároly, Petöfi-utca 41. szám. Hirdetmény. Vb. Wagner Lajos cég csődtöme­géhez tartozó s árverésen el nem adott ingóságok, u. m.: kántorfa, hordók stb. szabadkézből eladók. Bővebb felvilágosítást nyújt Dr. Vetzák Ede ügyvéd, csődtömeggondnok. KIADÓ Nagyhajduváros-utcai házamban egy 4 szobás összes mellékhelyi- ségekkel ellátott, teljesen modern lakás. Bérbe kiadó Hétsastoll-utcai há- zamban levő nagy csűr. Értekezhetni alantirott tulajdonossal Dr. Vetsák Ede. Egy 3—4 középiskolát végzett ügyes, értelmes fiú tanúiéul felvétetik a „Kölcsey-nyomda“ r.-t-nál. v Természetes égvényes savanyuviz-forrás. Különleges szer gyomorbaj és köszvény ellen. Kitűnő izü, igen üdítő ásványvíz. Tejjel vegyítve a legjobb nyálkaoldó szer. Borral vegyítve a legjobb fröces' Tekintettel a járványos időre, ezen víznek *?« VonhoiA tninHonnli egy asztalnál sem szabad hiányoznia. :—: HdJJilC&lU lillllUvIlUK* Nyomatott a „Kölcsey-nyomda“ Részvénytársaságnál Nagykárolyban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom