Északkeleti Ujság, 1914 (6. évfolyam, 1-53. szám)

1914-06-13 / 24. szám

24-ik szám. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK _________________3-ik oldal. HÍ REK. tározatban valónak mondotta ki, feltéve, hogy az állítás, a híresztelés, vagy a kifejezésnek használata nem sértés céljából történt“. Végül, e feltételek hiányában is meg kell engedni a bizonyítást, ha a sértett fél kívánja, A törvény eléggé liberális szakasza', mely közérdekből, vagy jogos magánérdekből megengedi a bizo­nyítást a női becsületet érintő kérdésekben is, ha megfelelő modorban tette azt szóvá a vád­lott s oka erre a közérdek, vagy jogos magán­érdekének megvédése volt. Érdekes és nem is raison nélkül való a 18-ik §.: „Ha a becsületsértés elkövetelésére a sértettnek jogellenes, kihivó, vagy botrányt keltő viselkedése adott okot, a bíróság a bűnösség megállapítása mellett fölmentheti a vádlottat a büntetés alól“. A hatóság védelméről szóló intézkedések kissé túlzottak. Legkevésbbé arra van szükség, hogy a hatóságot a közönségtől megvédelmezze a törvény. Talán a zsellér elnyomja a szolga- birákat ? Hatósági személy a törvény sze­rint minden közszolgálatra rendelt polgári és katonai őr, felesketett mezőőr, hegyőr, erdőőr, utmester, utkaparó, vadőr, vízőr, vizmüőr és minden géperejű közforgalmi vállalat, posta, távirda, távbeszélő és egyéb közhasznú villa­mos jelzőberendezések felügyelő és kezelő sze­mélyzetének tagja. Aki ezeket veszélyes fenye­getésekkel, vagy bántalmazással akádolyozza, három évig fogházzal, illetve ötévi börtönnel és kétezer korona pénzbüntetéssel sulytható. Szükséges volt minden kis embert megvédel­mezni a közönség engedetlenségétől, azonban ügyelni kell majd arra is, hogy ezek a kisem­berek vissza ne élhessenek ezzel a nagy véde­lemmel. Pl. a mezőőr be ne csukathassa a ha­ragosát, vagy az utkaparó ne büntethesse, aki nem ad neki dohányt és igy tovább. Mire való a csatorna? Ne vegye a közönség tűi nagy tájékozat­lanságnak a cikkírótól, ha ezzel az együgyii kérdéssel áll elő. Nem a tudatlanság szülte ezt a kérdést, hanem az a tapasztalás, hogy a dolgok nem jó rendben vannak, épen a csa­tornát illetőleg. Nagyon is tisztában vagyunk afelől, hogy a csatornák arra vannak hivatva, hogy a be­léjük került vizet levezessék. Természetesen úgy van intézve a dolog, hogy az érdekelt viz belé is kerüljön a csatornába. Azonban városunk tereirt és utcáin, illetve az alattok elrejtett csatornákon azt lehetett ta­pasztalni a közeli esős napok alatt, hogy a mi csatornáink nem teljesitik az emberi találékony­ság által rájuk kirótt szerepet, a viz levezetését. Először is ott a baj, hogy az egekből lepottyant, tájékozatlanul foldogáló viz nem kap útbaiga­zítást a földön, hogy hol találhatná meg a csatornába vező bejáratokat, ahol aztán lejutva a mélybe, eltakarodhatna a föld színéről. Más részről ez még szerencse, mert az a kevés viz, ami megkapja a csatornák nyillását sem fér be, hogy lefolyhassan, hanem eldugulva nyílás, a föld színén folyik széjel. így aztán előáll az a helyzet, hogy dacára annak, hogy Nagykároly város főbb utcái földalatti csatornákkal van ellátva, a viz csak a föld színén folyik, helye­sebben : áll. Mert lapos városunk nem azért lapos. A laposan hagyott tereken azután olyan pocsolyák keletkeznek, hogy azokon az ecsedi lápcsapoló társaság folytathatná, amit a lápon mar befejezett. A Deák-tér közepén még a két és fél héttel ezelőtt elvonult vihar óta ott tes- ped a mocsár. A vásáros, nép nem tud odaállni a szekerével s azonkívül egész hétön át bűzlik és terjeszti az egészségtelen levegőt. Nem kérdezhetjük hát jogoson, hogy mire való hát a csatornázás ? Nem az ellen akarunk beszélni, hogy nem kellett volna a várost csatornázni. A csator­názásra szükség volt, de azt úgy kellett volna megcsinálni, hogy a szerepének meg is feleljen, t. i. vezesse le a vizet. Ha már van csatornázás, nincsen szükség a földfeletti árkokra, amik va­lóban éktelenitik az utcát. Ha azonban foki- feletti árkok nincsenek, a földalatti csatornák pedig nem működnek, a vu egyszerűen nem folyik el sehova, hanem pocsolyát alkot. Ezen a bajon kell valahogy segíteni. A drágaság ellen nagy gyűlést tartottak a budapesti előkelő asszonyok. A mai lapokban találjuk ezt a hírt, igen rövid tudósításban Fővárosi tudósitónk hozzá­jutott a köteles jegyzőkönyvhöz s azt a követ­kezőkben közli velünk: jelen voltak társadalmunk nőnemű kivá­lóságai, a kik abból a célból sereglettek össze, hogy a tűrhetetlen drágaság elleni védekezés módozatait megbeszéljék. Elnöknő megrázza plörőzös kalapját és a csengőt. Megnyitja a kabátját és a gyűlést. Egy hang (közbeszól): Néze, hogy flan- col a plörőzével. Pedig még a tavalyi kalap­ján viselte. Elnöknő: Tisztelt hölgyeim! Dagadó ke­bellel üdvözlöm önöket. . . Egy hang: Van szegénykének, ami da­gadjon ! Elnöknő (csenget): A drágaság olyan valóban, mint egy divatjamúlt kosztüm, vagyis elviselhetetlen. (Élénk helyeslés.) A mindennapi snicli és bifsztik olyan sokba kerül, hogy ma­holnap buton helyett a füleinkben viselhetjük, ékszer gyanánt. Mit mondjak a lakásról ? Sze­rényen lakunk egy*hatszobás lakásban, Vacuum, légfűtés, gáz, villany, három cseléd . . . Egy hang: Mit henceg? Elnöknő:... És a tojás ? A tyúkok sztárkja-e vagy a kofák szemtelensége, nem tudom, de valahányszor omlettet akarok csinálni, törlesz- téses kölcsönt kell felvenni a férjemnek a du- napofozdí birtokainkra . . . (Nevetes.) Ennél­fogva elfogadásra ajánlom a következő határozati javaslatod: 1. A férjek kötelesek a konyhapénzt áarminc százalékkal emelni. 2. A tüzpéz több alfajra osztandó; ezentúl legyen gombostüpénz, varrótüpénz, hajtüpénz és szikerhájctüpénz. 3. Behozandó a szolgálati pragmatika. Vagyis minden cseléd visszapofozandó szolgálati helyére Ezzel a cselédkérdés is meglesz oldva. 4. A bluzkérdés taoulmányozására bizottság küldes­— Tejcseppek sohasem mennek ki — jó­solta Josephine komor tekintettel. Emilia barát­nője volt. Átadtam neki Artúrt s kimentem a kertbe. A gyerek utánam jött, Magával hozta a dobját és trombitáját. Jómagam újságot kezd­tem olvasni. — Szépen fújom, papa ... — — Igen gyermekem nagyon szépen. — — Id dobolnat a tatonát? — Éppen igy — — Papa beszélj velem. — Igaza volt. Csevegtem vele. Délére berekedtem. Ártur meg csak csi- csergett tovább. Talán képviselő lesz valami­kor, nem baj had erősödjenek a hangszálai... Ez az Emilia elkényeztette, valósággal szerencse, hogy egyszer már az apja kezébe került, meg kell szoktatni, hogy magamagát elfoglalja, maga alkosson, és alkotásában örö­mét lelje. Ebéd után a homokdombhoz vezettem. Megmutattam, hogy kell alagutat építeni. Nagy örömmel, iparkodással látott munkához. Elő­vettem a könyvemet és olvasni kezdtem. — Papa — kiáltotta — ed dájat cinál- tam, nézz cat. — A gyári kémény megkezdett szivarom volt, ama tiz drága közül, amit az elnöktől kaptam ajándékba. De csak kevéssé boszankodtam. Inkább büszke voltam a fiam .fántáziájára És tovább olvastam. Székem támlájára mászott. Hogy megölel­jen, gondoltam. De homok volt a markában. A nyakamba szórta, a gallér mellé. — Bubi — kiáltottam — neveletlen vagy, Tudod ? — Idén. Millite is mondja amiioj téfálot vele. Odahozta a kis zsámolyát és mellém ült. — Mesélj szépet. Cendeszen majadot. És én meséltem. A pillangók libbentek- lebbentek, a gazellák könnyeztek. Az Artur tekintete, négy csudálkozó szeme lelkesített, mig végre közbevágott: — Bojondotat mondsz . . . Nem éjde- tesz. Meséld azt, amit Millite. A büszte hujtájól. — A büszke hurkáról ? Hiszen azt nem ismerem. — Nem ? — mondotta csalódottan szinte lenézően — de én tudom.* — Hát mond el. — Jó. Volt ed májhujta és ed véjeszhujta. Ez büszte volt, mejt tövéj volt. De amitoj a zsijba tettét, szétputtant. A májhujta medbajnult és a jó dejmetet medették. Üde szép papa ? — Nagyon szép. Azután bujósdit játszottunk. Zsineggel az ujjakon játszottunk, kártyaházakat építettünk s kőkockákat festettünk, ollóval papirosbábukat vágtunk ki. Nem is hinné az ember milyen hosszú egy délután! Amikor hüvösödött, lovasdival szórakoz­tunk. Szaladnom kellett, beletüzesedtem a gyer­mekem nógatására a megpattanásig feszült ide­geim ösztöklésére. Egy fagyökeren megbotlottam és elestem. Ezt is tréfának vette. Mielőtt fölkelhettem volna, a hátamra mászott és kis öklével ugyan­csak rámpüfölt. — Papa, otos ló vad. Millite soha sem atajt elesni. Éppen a kellő pillanatban vitte el Jose­phine varocsorázni. Utánuk sántítottam. — Öntsd a tejet a csészealjába, — kezdte rá újra. — Bubi, — kiáltottam fenyegetően. — Önsztd bele a tejet, — folytatta. — Estére mindég rakoncátlankodó — je­gyezte meg Josephine. POLENAI GYÓGYVÍZ Természetes égvényes savanyuviz-forrás. Különleges szer gyomorbaj és köszvény ellen. Kitűnő izü, igen üdítő ásványvíz. Tejjel vegyítve a legjobb nyálkaoldó szer. Borral vegyítve a legjobb fröccs. Tekintettel a járványos időre, ezen víznek egy asztalnál sem szabad hiányoznia. “ Kapható mindenütt I

Next

/
Oldalképek
Tartalom