Északkeleti Ujság, 1913 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1913-11-29 / 49. szám
49-ik szám. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG. 3-ik oldal. Magda. Balancourt magánzó. P. Kovács Aladár. — Na/eti szobaleány — Hetei Józa. — A hölgyeket kérjük, hogy kalapjaikat szíveskedjenek a ruhatárban elhelyezni. Helyárak : I-X. sor 2 K. ülőhely, a többi 1 koronás ülőhely. Deákjegy 50 fillér. Jegyek előre Gózner Kálmán és Pucser Károly urak divatáruüzletében válthatók, s előadás napján 'a pénztárnál esti 5 órától kezdve. Az előadás kezdete este pont 6 órakor. A Kath. Legényegylet estélye. A helybeli Kath. Legényegylet egymásután rendezi a sikerültnél sikerültebb műsoros estélyeket. A legutóbbi estélye, mely f. hó 23-án folyt le, az ideiek legsikerültebbje* volt. A tartalmas és szép műsort Ruff Antal szép szavalattal nyitotta még, melyre Torner Erzsiké viharos tetszéssel fogadott szép szavalata következett. Utána Szentiványi Béla kegyesr. főgimn. tanár élvezetesen megirt, tartalmas felolvasása következett. Beható tanulmányok alapján összeállított tanulságos és nyönyörküdtetö felolvasást tartott. Igen szellemes, mulattató vígjátékot adott elő egy ilyen ügyességekben már gyakorlott gárda. A darab tartalma röviden az, hogy a fiumei rendőrfőkapitány és balkezes jobbkeze, János rendőr, túlbuzgóságukban elfognak egy csibészt, ki bárónak adja ki magát és egy bárót, aki csibésznek öltözött. Az elegáns ruháju betörőt előzékenyen elbocsátják s a másikat ártatlanul bebörtönözik. A tévedés kisül s a kapitány ur álmának, a rendjelnek, befellegzik. Kapitány volt Varecska J., rendőr Szabó Lajos, báró Bartha Zs. és csibész Báüntffy F. A szereplők ismert erői a nagykárolyi műkedvelőknek, ez a szereplésük is csak a róluk tartott jóvéleményünket tette még határozottabbá. Igen kedvesen, sok érzékkel alakitbít Lochmájer Mariska egy szaporabeszédű szobacicát. A helyes modort kitünően eltalálta, még jól is állt, hogy szaporán, beszélt, de ha égy. kicsit mégis lasab- ban mondja, kritikán feiülálló alakítást produkált volna. Misiké válni akar c. vig páros jelenetet pompás előadásban játszott el Nagy Bertuska és Csatlós János. Mind a ketten a leggyakorlottabban, valósággal'/színészi kvalitásokkal j Us’zotiák szerepüket. Nagy Bertuska bájosan es nagy érzékkel adta a durcás feleséget, Csatlós János? pedig fölényes biztossággal a válással fenyegetődző férjet. A pompásan előadott színdarab élénk 'derültségben tartotta a közönséget, mely a szereplőket lelkesen tapsolta. Műsor után . nyomban tanéra perdüli a nagyszámú fiatalság és szűnni nem akaró buzgalommal járta a késő hajnali órákig. Felolvasó estély. A „Protestáns Társaskör“ — mint már jeleztük — f. hó 30-án, vasárnap este fél 8 órakor, saját helyiségében tánccal egybekötött felolvasó-estélyt tart a következő műsorral: 1. Monolog: Szabó Mariska. 2. Felolvasás: Sarkadi Sándor polg. isk. tanár. 3. Vonós negyes: Klasszikus és magyar darabok : Luczay Béla, Huszthy Sándor, Grabovszky József és Bortnvák Dezső. 4. Biró-előtt : Her-j man Mihály és Bője mami Pál. 5. Komoly szavalatok z 'Nagy Bertuska. 6. Magánjelenet: Háncsig Béla. 7. Cuplék: *** Ezen válogatott számokból összeállított műsor már maga garanqa arra, hogy az estély, látogatott iesz, melyre ez utoh is felhívjuk.az érdeklődök szives figyelmét. Belépődíj: személyenként 1 korona. Jó zenéről, jóizü ételek és italokról gondoskodva van. Számos látogatást kér az Elnökség. Munkásbizíosiíás kérdése. A debre czeni iparkamara a munkásbiztositás törvényes intézményének a tapasztalatok áltat megindokolt reformja érdekében felhívássá! fordult a területén levő ipartestületek elöljáróságaihoz, hogy a munkásbiztositással közelebbről foglalkozzanak és véleményeiket összegezve s kamara tudomására hozzák. A kamara az üggyel behatóan kivárt foglalkozni s közre akar hatni, -hogy a törvény kilátásba helyezett fnödosiíásnái az érdekeltség kívánalmai figyelemben részesüljenek. Elrendelik a sorozást. Márcziusban sorozzák az 1893-ik és az ezt megelőző két évi újoncokat. A honvédelmi miniszter abban a várakozásban, hogy a képviselőház megszavazza az ujonczlétszámo:, elrendelte az előmunkálatok teljesítését. A decemberi időjárás. A „meteor“ időjósiása szerint a hidegebb jelleg december 1-én beálló Jupiternek Holdunkkal való együttállása következtében fog igyekezni újra érvényesülni, melyet részben a Merkúrnak Vénusz- szal 'való együttállása fog igyekezni mérsékelni, de követőleg mégis inkább a hidegebb jelleg fejlődik ki, különösen december 13-ika körül a midiin Szaturnusz erős téli időt hozhat számunkra szeles, de inkább száraz, mint csapadékos jelleggel. Nagyobb mérvű csapadék 21. körül várható eleinte némi enyhülettel a 26-iki befolyása alatt, melyet 29. ismét a hideg jelleg felé terel. December változás napjai : 1. hideg: 2. enyhült; 4—7. száraz; 10—13. hideg í 15. szeles hideg; 21. csapadékos: 26. enyhült; 27. csapadékos: 29. hideg jelleggel. Edison lángelméje. A huszadik századdal úgy van az. ember mint az egyszeri hegymászó az alpesekkel; mindig magasabb és magasabb hegycsúcsra ért, azon hitben, hogy egy még magasabb most már igazán nem köv'et- kezhetik; mig egyszer aztán a Montblankon találta magát . . . így voltunk a huszadik század nagyszerű találmányaival; ászt hittük hogy a találmányok századának csodavolta a repülőgéppel már betelt de nem, egy napon szét- rüppen New-Jorkból a hir, hogy az emberi elme a nem várt magasságot is elérte: Edison föltalálta a beszélő-mozit! Mintha csak a nagy halhatatlan, Edison a maga halhatatlanságának részesévé akart volna tenni bennün- j két, szegény halandókat is, mondván, legyen j ezentúl teste, mozgása hangja, halhatatlan bár- í kinek. Alert a Kinetophon, a beszélő-inozi azt [ a csodá^képes megcsinálni, hogy évezredek ember ieglé! számára megörökíteni képes az | nyegebb elementumait. Arról nem is szólva hogy nemcsak a jövendőnek, de a jelennek is pazarul adózik a kinetophon. Már mint ma emberének ; és pedig azzal, hogy kgtökéietesebb és egyben a legolcsóbb kulturális .szórakozási eszk Hogy mi. mindent várhat az ember a kinetophontól e téren arról bőséges felvilágosítással ' szolgál az a díszes album, ami most jeleni tneg, a Magyar Kinetophon Társaság kiadásában (Budapest V, Fáik Miksa utca 39). Többek 'közt legkiválóbb íróink, színművészeink és szi .művésznőink is elmondják véleményüket Edison, csodaaikotásáiól. Csupa hódolat minden szavuk. Igazán nem csoda, hogy Budapesten a legelőkelőbb színházak és mozitulajdonosok yételkedve nyitják meg kapuaikat a kineíophőniialí. De a mi számunkra a mi közönségünk szempontjából ennél is fontosabb, hogy mielőbb láthassuk és élvezhessük a lángelméje amerikai legújabb csodaalkotását, a be- s'zéjó-ptozi't. Rendkívüli előnye lett az Apolló színháznak, .hogy most mar elölről vetíti a képeket. A gép a karzaton van felállítva, honnan a közönség feje felett repülnek a vászonra a legszebb képek. Minden műsor tartalmas és szép. Minden h itnek megvannak a maga szenzációi. Aáa, szombaton d. u. és este mindenkor a teljes műsor keretében megy a rendkívül látványos sláger, „Az őserdők borzalmai“. Vadállatok, hatatmas természeti tünemények elevenítik a gyönyörű felvételt. Vasárnap a szenzációs haiasu filmdráma megy „Négy évig vadember.“ j A gyönyörű programúira felhívjuk az olvasóink | figyelmét. Országos áll tvásárok vármegyénkben. December l-'én Csen gerben, Sárközön; 2-án .Nagyecseden ; ,9’én Nagykárolyban; 11-én Erdődön; 15-én Fehérgyarmaton; 16-án Aranyos- megyesen; 18-án Királydaróczon ; 19-én Hagy- másláposon; 23-án Krasznabélteken. Gyilkosság és öngyilkosság. Kéí halott, egy sebesült. Egy borzalmas vérengzés remegtette meg az emberek lelkét f. hó 26-án reggel. A Luby- soron egy hibbant eszü ember rálőtt nevelt leányára és annak a férjére, majd elvágta a maga nyakát és azután az oldalába lőtt. Kiirtja a családot... Tóth Sándor már régebbi idő óta foglalkozott azzal a fémes tervvel, hogy kiirtja a családját. elszólásaiból és fenyegetéseiből ezt vette ki a csaiád és a szomszédok. Azonban az ember mindig igen csendesen viselkedett, nem is gondolta senki, hogy magában olyan pokoli tervet forgat. A szörnyű nap reggelén behívta a nevelt leányát, a fiatal asszonyt, Papp Erzsébetet. Zord képpel ráparancsolt, hogy kóstolja meg a teáját, mert az meg van mérgezve. Az asszony jól tudta, hogy fölösleges az egész dolog, hát vonakodott megkóstolni. Ezen az öreg ember annyira felháborodott, hogy rálőtt. A lövés zajára berohant a férj, ki látva a rémes tettet, az öreget a kályhához vágta s a meglőtt feleségéhez sietett. Mig azt emelte fel a földről, a feltápászkodó ember reá lőtt. A lövés a szívhez közel találta, de nem halt meg. Tóth Sándor látva, hogy mit tett, elvágta a nyakát és oldalba lőtte magát. Két halott. A fiatal asszony nyomban a lövés után meghalt. A gyilkos pedig a kórházba e hó 28-án reggel 7 órára, miután a rendőrség kihallgatta, szintén meghalt. A súlyosan megsebesült Zsigmond • Sándor, a veje, a nagykárolyi kórházban fekszik súlyos sebével. Az orvosok véleménye szerint f.lépül, már jobban is van. Ha esetleg szükség lesz rá, felviszik Pestre. A már vallott gyilkost felesége kívánságára fel fogják boncolni, amennyiben- azt vallotta a Csorba rendőralkapitány előtt, hogy őt mérgezett teával itatta meg a családja. így akarják az alaptalan vád alól tisztázni magukat a szerencsétlen hozzátartozók. — Tóth Sándor azt vallotta, hogy a család őt megmérgezte. Este teát ivott s attól egész éjjel rosszul volt. Ezért akart reggel megbizonyosodni, hogy tényleg mérges volt-e a teája. A neveli leányára azért is lőtt rá, mert az nem akarta a teát megkóstolni. A véjét pedig azért lőtte meg, amiért az á, kályhához vágta. 'to to to to í-gyogyviz tins bér és üthinmtartalmn 4i : természetes ásványvíz. : Különleges szer gyomorbaj ; esetében. ^ Kitűnő izü igen üdítő ásványvíz, bor, 'cognac, szörp vagy citromsavval vegyítve. , ,'fl Tejjel vegyítve a legjobb nyálkaoldó szer. R S}| m to to to u :o!yvai-; természetes égvésyes ásványvíz. Különleges szer gyamorbaj : és köszvéay ellen. : Orvosi szaktekintélytől legmelegebben ajánlva különösen kössvény, hólyag és '‘IN vizelet! szervek bántalmaznál, cukor- betegség, epekő és gyomormegbetege- tíéseknél. Bor, cognac vagy citromsav- : val vegyítve igen üdítő ital. : to Kapható minden füszerkereskedés^ven- déglő, kávéház, gyógyszertár és drogu- ^ ériában. 1913—10—16 to to to to to to to to & to to to’ m gosmosasa; ■ tükörlénnyel hófehérre Kézimunkák, glassé keztyük. 'Sátorok, szőnyegek tisztítása, Nagykároly, Széchenyi-utca 34. sz., a róm. kath. elemi fiúiskola mellett.