Északkeleti Ujság, 1912 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1912-10-19 / 43. szám

2-ik oldal. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG 43-ik szám. amit neki felmondanak. A pénzintézetek ma szívesebben veszik a visszafizetést, mint a 12% kamatot és adósaik iránti különös tekintetből nem mondják fel a kölcsöneiket, hanem az intézeti igazgatók saját személyes hitelük felhasználásával mindenféle komplikált hitelműveletekkel szereznek pénzt, hogy adósaikat kímél­hessék. Ily helyzetben a kir. ügyészség fel­hívása éppen időszerűen jön arra, hogy a bankok, ha még akarnák se kímélhes­sék adósaikat, hanem adósaik szemre­hányásától mentesen mindennek okát a kir. ügyészségre hárítva hajtsák végre ir­galmatlanul adósaikat, főleg azon kisebb existenciákat, akik a kir. ügyész ur fel­hívására bizonyára azt hiszik, hogy a bankoknak muszáj 8 %-os kölcsönt adni. Azt hozzák fel, hogy betétjein is vannak az intézeteknek, amelyeknek kamatlába nem nagy, csak kevésbé emelkedett. Ez igaz, de ezzel szemben áll az, hogy ép­pen azon kisebb intézetek, melyekre a kir. ügyészség rendelete vonatkozik, alig rendelkeznek betéttel. A nagyobb intéze­tek pedig jelzálog kölcsönök és más le­kötött üzletek alakjában legalább is be­tétállományuknak megfelelő olyan köve­telésektől bírnak tárcájukban, amelyek 6—7 %-nál többet nem kamatoznak s a melyeknek kamatlába nem is emelhető tehát azon kölcsönökre nézve, amelyeket váltókra nyújtanak nekik és a pesti ka- matlábot kell irányadónak venni. Nevetséges az uzsorát a kamat ma­gasságához kötni, mikor a kamatot az egyes emberen kivül álló gazdasági erők szabályozzák, amelyek az angol bank 2 %-os kamatlábát is felvihetik 8 %-on felül Az uzsora mindig a körülmények­től függ és feltételez egy olyan adóst, aki nem járatos a pénzügyekben s en­nélfogva a lelkiismeretlenségnek esik ál­dozatul. Egy ilyen avasi Juonnal szem­ben lehetnek uzsorások a Pinkászok és Izraelek, de nevetséges uzsorával vádolni a megyei pénzintézeteket, amiért ugyan­ezen Pinkászok és Izraelek váltóit nem hajlandó 12 %-on alul leszámítolni, mi­után ezen adósok ép úgy megtudják ke­resni a pénzforrásokat, mint maga a bank, de miután ma olcsó pénzforrás nincs, örülnek, ha a kölcsön visszafizetésének vészes következményeitől bármilyen ál­dozat árán is megmenekülnek. Ha az állam azt akarja, hogy a pénzintézetek ne szedjenek magas ka­matot, akkor gondoskodjék olcsóbb pénzről, de mikor az állami támogatás­ban részesülő falusi szövetkezetek egy­általán nem kapnak egy fillért sem a központjuktól, hogy a hitelszükségletet kielégítsék, akkor örülni kell, hogy a magánvállalkozás akár milyen magas kamat mellett is fentartja, ami hitelen alapuló gazdasági helyzetünket s megvédi az összeomlástól. A kir. ügyész ur felhívásával égő fáklyát gyújtott meg nádfedelü házak közt s nincs tudatában annak, hogy minő veszélyes dolgot cselekszik. Óriási pusz­tulás fog bekövetkezni a vármegyei köz­gazdaságban, ha ezt a veszélyes eszközt idejekorán le nem teszi és az uzsora ül­dözésével nem szorítkozik ennek termé­szetes hazájára a vármegye szegény hegyvidékére, ahol az uzsora az embe­rek erkölcseiben és tulajdonságaiban, nem pedig az európai pénzpiac viszo­nyaiban találja magyarázatát. Kamasz erkölcs. A kultúra nyomán minden megváltozott. A jövedelmi források megsokasodtak. Mindjárt hozzátehetjük, hogy a drágaság, meg az igé­nyek még fokozottabban növekednek. A köz­lekedés javult. A lakásügy rendezettebb. A vi­lágítás modernebb. Faggyugyertyák, olajmécsek helyébe petróleum-, gáz-, villanyvilágítás lépett. A napszámos napilapot olvas, a kondás sze­relmes levelet ir. Az egészségügy gondozott. A himlőt meg számos kárt, mely régente megti­zedelte a lakosságot, megsemmisített az orvosi tudomány. Viszont a létért folyó lázas küzde­lemben fellépett a modern ember átka: az idegesség. Megváltozott az ur, meg a cseléd és pedig ez utóbbi ugyancsak yökeresen. De van valami, amin nem tudott erőt venni el eddig a haladó kultúra : ez kamaszerkölcs. Ez nem változott, ez a régi ma is. Amit a szépen kiépült [népoktatás az is­kolai idején mérsékelt, fekezett, az teljes vehe­menciával tör ki az iskolai levegőtől megsza­badult kamaszból. Játék helyett verekedés, kö­szönés helyett káromló szavak, templom helyett korcsma környék, ének helyett trágár kupiék kellenek a „haza reményének." Az iskolának már nem, a törvénynek még nem felelős. A csinytevés öröme az övé, a törvény esetleges megrovása ellenben a szülők keserűsége. Apja, anyja állítólag nem bir vele. Néha örül a gyer­mek furfangosságának. A kamasz pedig kamasz marad, Így is, úgy is. Botránkozására az utcán járókelőknek, rossz például a fiatalabb komák­nak. Nem is jut eszébe a közönségnek, hogy a kamaszok durva magaviseleté mennyire be­folyásolja a nevelés üdvös eredményét. Újab­ban folynak ugyan kísérletek, hogy mérsékel­jék azt a vadaiizmust, mellyel a kamaszerkölcs a jó nevelés építményét rongálja. Országszerte ifjúsági egyesületekbe, olvasókörökbe gyűjtik a fiatalságot, hol énekkarok szervezésével, mű­kedvelő előadásokkal, felolvasásokkal stb. igye­keznek helyes irányba terelni érzelmi és gon­dolatvilágukat. Mind igen szép és üdvös dolog. De nem elég. Ez ellen az erkölcsi vandalizmus ellen intenzivebben kell föllépni. E harcban éppen azoknak kell legjobban kivenni a ré­szüket, akik eddig úgyszólván legtávolabb ál­lottak tőle, t. i. a szülőknek. És pedig annak a Egész napi munka után fáradt az olvasás­hoz. Kellemesebb lesz beszélgetni. Felőle kérdezősk dött, az életéről, mielőtt ő ismerte, a családjáról, a barátairól, a régi szerelmeiről és érzelmeiről. A férfi látta, hogy az asszony szenvedé­lyesen akarja megismerni az ő érzelmeit. Hosszú idő után észrevette, hogy az asz- szony be akar hatolni az ö legbensőbb lé­nyébe, a legszentebb érzelmeibe és meg akarja ismerni a lelkét. Ez a felfedezés bántotta öt, anélkül, hogy megtudta volna mondani, hogy miért. V. Egy este az asszony nagyon jókedvű volt. Nevetve kikapta a könyvet az ura kezéből. Kijelentette, hogy egyszer egészen, osztatlanul magának akarja őt. Nem engedi tovább olvasni, hanem kedélyesen el fognak beszélgetni. A férfi beleegyezett. Az asszony egy zsá­molyra leült melléje, a fejét a férfi térdére hajtotta. Aztán azt kérdezte: — Mikor tudtad először, hogy szeretsz ? A férfi letette a pipáját. Sohasem tudott beszélni, ha a pipa a szájába volt. Igyekezett visszaemlékezni arra arra a percre, amikor először érezte, hogy szereti az asszonyt. — Azt hiszem, — mondta, — akkor este volt, amikor együtt merítünk el a nővéredtől és a kezeink szinte öntudatlanul összeértek. Az asszony tapsolt. — Oh, igen, emlék­szem arra a percre, — mondta boldogan ne­vetve. Azután tovább kérdezett. Egyre közelebb és közelebb hatolt a férfi leikéhez. A férfi egyre nehezebben és nehezebben tudott válaszolni a kérdéseire. Olyan szemé­lyesek voltak, olyan bizalmasak, olyan finom, érzelmekről akarták fellebbenteni a fátyolt, hogy a férfi úgy érezte, hogy már maga a kérdés is szentségtörés. És ahogy az asszony egyre tovább kérde­zett, a férfin valami különös érzés vett erőt. Úgy érezte, mintha helyet cseréltek volna és ő volt a gyenge, az asszony pedig erős, aki őt megalázza. Es azt az ellenszenvet érezte vele szem­ben, amit egy nő szokott érezni egy erősza­kos férfival szemben. Meg kellett erőltetnie magát, hogy ezt észre ne vétesse az asz- szonnyal. Az asszony tudta, hogy nem tetszik az urának. Mégis tovább kérdezett. Tudta, hogy a legokosabb volna abbahagyni a kérdezősködést. És mégis folytatta. Végül a férfi türelmetlenül, csaknem dü­hösen mondta: — No, de most már igazán olvasni akarok. Az asszony látta, hogy a férje arca ki van pirulva és szemei fényesek. Felállt a zsámolyról és kezébe vette a varrását. — Holnap majd folytatom, — gon­dolta magában. VI. De másnap este nehézségekkel találkozott. Valamiért, ő maga sem tudta, hogy miért, nem tudta odavinni melléje a zsámolyt és nem tudta a fejét a férje térdére hajtani. És ahogy szemben ültek egymással, sokkal nehezebben ment a dolog. Ezenfelül a férfit látszólag na­gyon lekötötte az olvasmánya. Az asszony tréfás megjegyzéseket tett a férje elmélyedésére. És akkor a férfi látta, hogy az asszony el volt határozva arra, hogy mint a gyerme­kek, eltörje a babáját, csak azért, hogy meg­lássa : milyen belül. De egy olyan gyermek volt, akiben egy nőnek a kitartása volt. meg. És amit el akart törni az kényes volt, pókháló-finomságu és mélyen el volt rejtve a lelkének a hallgatásában. Voltak percek, amikor a "férfi csaknem gyűlölte az asszonyt. Máskor sajnálta. És voltak percek, amikor félt tőle. VII. Az asszony nap-nap után jobban érezte, hogy becsukódnak az ajtók előtte. Hallgatva varrt és ideges sietséggel huz- gálta a szálat. A férfin nem látszott észrevenni semmit. Pipázott és olvasott. Nyugodtan, csaknem pontos időközökben fordította a lapokat. Az asszony azon gondol­kozott, hogy vájjon miért szűntek meg azok az idők, amikor órákig nem fordította a lapokat. Egyetlen egyszer sem volt alkalma azt mondani, hogy „egy penny-t adok a gondo­lataidért.“ A boldogság vibrálása megszűnt. Helyette a fájdalom vibrálását érezte az asszony a le­vegőben. A férfi látszólag nem érzett semmit. ‘.Gallérok gözmosása: tükörfénnyel hófehérre Hájtájer Pál Nagykároly, Széchenyi-utca 43. sz., a róm. kath. elemi fiúiskola mellett. Kézimunkák, glassé keztyiik, Bútorok szőnyegek tisztítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom