Szatmári Friss Újság, 1912. október (4. évfolyam, 222-248. szám)

1912-10-31 / 248. szám

Csütörtök, október 31. SZATMÁRI FRISS ÚJSÁG. 2. oldat Telefon. DÖNTÖ ÜTKÖZET ELŐTT. Konstantinápoly, okt. 30. Az egyesült török csapatok hadállásá­ról ma adta ki e hadügyminiszter, a tö­rök csapatok fővezére a hivatalos jelentést. E jelentés szerint a török csapattestek ■— gyors tempóban vonulnak kelet felé s már 'a legközelebbi napokban döntő jelentőségű ütközet várható. BÍZNÁK á TÖRÖKÖK. Konstantinápoly, okt. 30. A hadügyminiszter mai második jelen­tése szerint a törökök csapatja a legjobb kondícióban van. Ma viagy holnap a bol­gárok egész harcvonalát egyszerre támad­ják meg. Török részről erősen bizakodnak benne, hogy fegyvereik győzelmet aratnak. Annyit már most is megállapítanak, hogy a 'jelenlegi háború nem marad következmény nélkül a balkáni államokban. —Távirat. EGY MAGYAR ÍRÓ INZULTÁLÁSA :: Budapest, október hó 30. Kínos botrány játszódott le tegnap es­te a népszínház utcai erdélyi borozó előtt. ; Krúdy Gyula iró állott egyedül a borozó aj- j tajae lőtt, amikor la mulatóból Szentki- j rályi Béla rendőriogalmazó egy k/stona- | tiszttel kijött. Szentkirályi durván rászólt az íróra, mire Krúdy arculüíötte a rendőr­tisztet. Szentkirályi kardot rántott, de nem használhatta, mert ia járókelők lefogták. Az afférnak lovaglás folytatása, lesz. A MÁJUSI ZAVARGÓK Budapest, október 30. Ma folytatta ia törvényszék a májusi zavargók bünperének tárgyalását. A vád- és védbeszédek lapzártunkkor még folynak. Íté­letre csak este kerü lsor. I Szól ez az írás Szatmár város füg­getlen érzésű és gondolkozásu polgáraihoz Fogadják olyan szívesen, mint amilyen magyaro, őszinteséggel Írjuk és küldjük. A polgármester még mihdég azt hi­sz:, hogy az igazságot el lehet rejteni a városi igazgatás rozsdás, behorpadt kalapja alá. A polgármester még mindig azt hiszi, hogy nála kezdődik az ember. Pedig majd, hogy fordítva nincs. A polgármester, meg nehány hozzá szá­radt csatlósa még mindig üldözi s Szat­mári Frjss Újságot. Hát csak üldözze, jó egészséget kivá­lnunk hozzá. De nagyon téved, óriásit téved, ha azt hiszi, hogy minket megöl, megfojt. Nem Károly bácsi ön minket csak megne­vettet Ön uent veszedelmes. Ön nem gyil­kol minket, csak csiklandoz nevetésre inge­rel közigazgatási pávatollávtal. Mi védekezünk a polgármester és fe- j ketegárdája ellen. A mai napon embereink1 fatrányséta 9 károsban. Az utcák setétek sárosak, éüetve- szeifel- mesek. PalgórmesíEr Ér tartson velünk. A város jövő évi költségvetéséből lát­juk, hogy csaknem félmillióval kell többet kiadni, mint a bevétel lesz. Látjuk ebből a költségvetésből azt is, látjuk, hogy mire ad­nak pénzt. Sőt azt is látjuk — de mennyire látjuk, — hogy mire nem adnak. Nem adunk pedig az utak javításává, burkolására és vi­lágításra. Jöjjön csak királyi tanácsos ur ve­lünk egy sétára. Nem messzire, csak a vi­lág végére. Oda, ahol hopp! — kilyukadt a világ feneke, ahol megszűnt a 20-ik szá­zad, ahol az ember visszja képzel heti magát aria a boldog jó időkre, mikor -az éjjeli bakterek alabardkudon szállították hazafelé éjszaka a városi uiyikat. Boldog kor volt ez. A tudatlanság sötétre masajatolt kora. Akkor kellett volna önnek élni polgármester ur. A Gessler kalapok korában. A hfcsravágö- dások, a csuszómászások fekete idejében. De most, polgármester ur más időket élünk. Most a nép azt hiszi, hogy ember és ember között nincs különbség. Most a nép azt hiszi, meri hinni, hogy a polgármes­teri íizetésért ellenszolgáltatás jár. Semmi esetre sem olyan, mint amilyen­ben a Pázsit. Teleky, Hunyady, Vass, Tcá- dy és az ég tudja még hogy melyik utcák la­kói részesülnek. A Pázsit-utcát valami jó­kedvű városatya nevezhette el igy mert a sarat talán nem nevezhetik pázsitnak. Vagy akinek a sár pázsit hát heveredjék le egy kicsit erre a latyakos csokoládé pázsiírfc" Az itt fölsorolt utcákban nincs világítás nem lehet életveszedelem nélkül közekedni. Este meg jobb el sem indulni bennök. mert nem tudja az ember, hogy kinek köszönje meg amiért neki megy a falnak, vagy egy polgárnak, aki a sötétben ® szájával né-, zi az utat. utcáról-utcára, házról házra mennek és ösz- szegyüjtik előfizetőinket, egyben összeír­ják azokat a panaszokat, amiket á pol­gárság a nyilvánosságnak szán. Kérjük tehát, fogadják embereinket szí­vesen s ha erűemes,reft tartanak rá, itzey serien elő lapunkra. Csekélység az egész. Házhoz hordva egy negyed évre, tehát há­rom hónapra csak kettő (2) koron«. Ennyit bizonnyal megéri mindenkinek, hogy egy saókimondó, bátor független na­pilap legyen az asztalán. Fogjunk hát össze, mert csakis ez az egyetlen mód, hogy a városházát végre kiszellőztessük. Friss levegő kell azokba a sötét em- berketrecekbe. Mi a különbség egy rossz tarokkista meg BARTH A tanácsos köz tt? A rossz tarokkosnak a pagátját Bartának pedig a Page - jét fogták el. OKTÓBER 31., rA -t^zatmári református Umotamban f. hó 31.-én, csütörtökön dél­előtt 10 órakor a re,*/rmádő emlékün­nepe alkalmával dr. Kováts István lelkész prédikál. A németi ref .templomban október 31- ién Kovács Lajos lelkész mond alkalmi imát. Gallérok gőzmosása a: tükörfénnyel hófehérre. Gyári főüzlet: Szatmár: Kossuth L.-u. 10. Hájtájer Pál Kézimunkák, glacé keztyük bútorok, szőnyegek tisztítása. Felvételi üzlet: Kazinczy-u. 17., Attila-u. 1. Nagykároly: Szécheuyi-u. 34. Alapíttatott 188Ö-

Next

/
Oldalképek
Tartalom