Északkelet, 1911. december (3. évfolyam, 254–277. szám)

1911-11-24 / 273. szám

Szatmárnémeti, 1911 «SZAKKELET «. oWBÉ Ha ön! olcsón akar vásárolói, ok vette* nézze **eg eldbb a Kardos-léte DIVflTÜDflilB kirakatait, ahoi min­den vevő ki 5 kor. értéküt vásárol, agy kasmos ajándéktár­gyat kap. Karácsonyi ocassio árak Eredeti Borsaiitio kalap K 9, Eredeti Pichler kalap K 9 Vtkareros Loden kafaip K J 3 drb. elegáns batist zsebkendő K 1.7Ö 3 érik selyem ballst zsebkendő K 2.— 1 drb selyem zsebkendő K í.— Nehéz adyent magánkőtö drbja K —.90 Egész önöm magánk ötö drbfa K 2 — KMöotegességek ezelőtt 5, most K 3 — KttAnó teker pique ingek K 2 90 Etegkas ateoes ingek K 3.80 Eteglw frakk itqyefc K 50 KARDOS j DMudvar A Kazinczy-u “■ Háborús világ. 0lM»4ör8k háború. íOlasz hadihajók az Adriai tengeren. t Három olasz hadihajó horgonyt vetett Durazzó előtt. A durazzód partokat intézke­Í dése folytán védő csapatok szállották meg s mindent megtesznek arra nézve, hogy az olaszok partra szállását megakadályozzák. i . . Dr. Beer, Brünn városának tiszti j főorvosa, megállapította : Nagyon előre- i haladott koru egyéneknél, akiknek sza­bálytalan szekeléssel kell megküzdeniök, I a természetes Ferenc* József- > keserüviznek már 8 napon át tartó I használata (naponkint 3 evőkanállal) a kívánt, maradandó könnyebbülést elő- | idézi. — Kapható gyógytárakban és ! füszerkereskedésekben. A Szétküldési- Igazgatóság Budapesten. NAPI HÍREK. * Már csak néhányszor futja be pályáját az óra nagymutatója: s j igyekszik mindenki haza, a meleg családi j fészekbe, hogy együtt ünnepelje, együt örül- 1 jön szeretettjeivel a Megváltó születésének | Az utcák, terek mindinkább népesebbé válnak. Mintha kivált volna a zajos, nyiizs gő város. Csak egy-egy nőtlen ember, vagy züllésnek indult családapa kószál még cél­talanul a csendes utcákon.... Majd ezek is 'betérnék valamelyik füztös levegőjű kávé- íházba vagy mulatóhelyre.... A csillogó éjszakában itt-ott felvillan 1 betlehem, vagy csillag gyertya fénye... És j felzendül az ünnepélyes némaságban abeth- i lehemi pásztorokat jelképező kántáló gyere- | kék éneke.... ; ! A boldog családi otthonban pedig meg- i csendül a Jézuska eljövetelét jellemző kis1 harang: s a gyerekek ragyogó arccal fér- késző tekintettel rohannak a szobábá, hogy1 láthassák az édes Jézuska ajándékait. Együtt (őrül, fegyütt kőnnyezzík őrömében j a szülő és gyermek. Együt örülnek a Meg váltó, az ajándékkozó Jézus születésének... Illyenkor mintha szárnyai nőnének lel­kűnknek: fölemelkedünk a köznapi szür­keségből. Erőt vesz rajtunk az ünnepi hangu­lat. E lsimulnak homlokainkon a mély, gon­dalkotta barázdák. Elfeledjük bánatunkat, szó finomságunkat .jjiogy helyet adjunk néjhány órára a \d(gságnak, őrömnek,...! EbnuBk az ünnep. Az alsó város föl- ébred s ismét huH&nzjk a nép, zajossá vál nak az utcák. »Sulyok Béla.. Karácsonyi ünneplésünk légyen a ata- gasságos Isten dicsőségére, az embereknek hozzon békeséget és jóakaratot ?. Az »Északkelet« legközelebb f. hé 27-én szerda délután a rendes időben jelenik meg. bfteattntetet. A szatmári ref. templomba* vasárnap délelőtt dr. Kováts István lelkész, d. u. Boross Jenő s.-íelkész prédikál. A mérned ref. templomban vtMÉrnap é. ! e. és öéluOSn Kovács Lajos ref. telke«: pré- •ML Karácsonyi istentfczteldték. A szatmári református templomban hétfőn, ünnep első napján d. e. prédikál Biki Károly esperes­lelkész, úrvacsora! agendát mond dr. Ko­váts István lelkész, d. u. prédikál Vincze Elek s.-lelkész. Kedden ünnep második nap­ján délelőtt prédikál Vincze Elek s.-lekész. urvacsorai ágendát mond Büki Károly espe­res-lelkész, délutál prédikál Boros Jenő s.- lelkész. A kültelken, a zsadányi-uti iskolában ünnep első napján hétfőn este 6 órákor Bo­ros Jenő s.-lelkész prédikál. f A németi református templomban ka­rácsony első napján prédikál Kovács Lajos lelkész, ágendázik Hajdú Károly s.-lelkész1, délután prédikál Hajdú Károly s.-lelkész. Má­sodnapján délelőtt prédikál Hajdú Károly s.- ’lelkész, ágendázik Kovács Lajos lelkész, dél­után prédikál Hajdú Károly s.-lelkész. Az evang. egyház karácsonya. Hétfőn, karácsony első napján háromnegyed 11 ó- raá kezdettel lünnepi istentisztelet, utána Úr­vacsora osztás. Ez alkalommal szeretetado- mány gyüjteták a lelkész számára. Kedden, karácsony másodnapján,a rendes időben lesz isten tiszteld. Emlékeztető. A németi ref. énekkar ka­rácsony másodnapjár tartja a Vigadó ősz- szes termeiben jótékonycélu, hangverseny­nyel egybekötött zártkörű táncvigahnáj. —< A mulatság iránt városszerte igen nagy az jéndeklődés. Evang. egyházi közgyűlés Holnap, azaz vasárnap az evang. egyház a lelkész: drá­gasági pótléka tárgyában közgyűlést tart. JUgafcfafri kivonat. A a» napon • kö­rtekbe bejelentet történt az ateó MM anyakönyviéi: Születekk: Lukács Iván és Tisza Julián- nénak Irén, Reichinger Juliánnának Mária, Mezei József és Murvai Máriának István nevű gyermeke. Meghalt: Fűzi János 12 napos. P KARDOS DifBipdwfc— PlolcndbbaB tehet váteroiM Kedves emlék. Gózse Mihály rózsapal- jiagi lakost Simon Vaszil midőn az Német Juon házától hazatérőben volt, egy a kerí­tésből kihúzott görcsös karóval képen vjjyta. Sértett feljelentene Simont

Next

/
Oldalképek
Tartalom