Északkelet, 1911. augusztus (3. évfolyam, 153–177. szám)
1911-08-12 / 162. szám
Szatmárnémeti. 19H. ÉSZAKKELET 5. oída.. Halló! Hallói Halló! — Ki beszél? A „KIS PIPA“ vendéglő M 0 Lé JA felhívja összes vendégeit az uj és nagyon érdekes műsor meglátogatására, melyet csak a párisi nagy elgé gépen lehet leadni rezgésmentesen. Puskás Gyula gépész gondoskodik arról, hogy igentisztelt vendégeim meg legyenek elégedve a műsor leadásával. B E F, É P TI-DIJ NINCS ! Teljesen uj műsor: 1. Téglagyártás látványos Ä meggyanúsított szolga látványos 3. Kain és Ábel dráma 4. Lukretia burgia dráma 5. Ä furfangos ékszerész komikus 6. A modern ébresztőóra komikus 7 .A német trónörökös Becsben Találkozás a KIS PIPA vendéglőben, ahol kitűnő ételek- és italokról gondoskodva van. A mozgófénykép színház minden este látható. A íj. é. közönség pártfogását kéri tisztelettel POPOVICS SÁNDOR, a Kispipa vendéglőse. | a Dr. G. Schmidt fötörzs és tiszliorvos-féle | F it 1 o 1 a j gyorsan és alaposan gyógyít időszakos süketséget, füIfájAst, ffilzngást és nagyothallást még idült esetekben is. Egyedül kapható üvegje 4 korona. Török József gyógyszertára Budapest, Király-utca 12. sz. Grósz Nagy Ferenc gyógyszertára Debrecen, Kossuth-utca 8. ely itópíá i Műhelyemet Várdomb-utcáról Bocs- 1 kai-utca 1. sz, alá (Muhi-palota 1. em.) helyeztem át. Mint eddig, úgy ezután is a legkényesebb ízléseket elégítem ki úgy férfi ruhákban, valamint női kosztünök- ben. — Szives párfogást kér. Hirpitos ss ppte aitieijf áthelyezés. Tisztelettel tudatom Szatmár város és vidéke t közönségével, hogy jónevü ló év óta fenálló irpiíos és papiamra roaiKiyemst Szaímáron, Zrínyi-utca 8. számú házból, — Zrinyl-utca 42. szám alá saját házamba, a kuttal szembe helyeztem át. Raktáron tartok kész paplanyokat és divánokat mindenféle választékban, melyeket igen jutányos ár mellett árusítok. Vidéki megrendeléseket, javításokat gyorsan és pontosan eszközlök. A n. é. közönség b. pártfogását kéri tisztelettel Adler Áron kárpitos és papianos Zrinyi-utsa 12. sz. Max férfi szabó. iíarroÉ sppí®. Van szerencsém a helybeli és vidéki hölgy közönség becses tudomására hozni, hogy Ki§faiudy-uica mm 9%$&+.!íí$ sí Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Kazinczy-utca 24. szám (Muhy ház) alatt 9 étkiadó és kifőzést nyitottam és azt a drágaság daccára is jó magyar konyhával látam el. Sőt felhívom figyelmét azon fogyasztóknak akik házhoz szállitatják étkezéseiket, hogy nemulasszák el felkeresni étkiadó üzletemet és meggyőződni kiváló jó magyar konyhámról. Különösen fölhívom figyelmét a kint kosztoló munkásságnak, hogy sok pénzt takarít meg ha fölkeresi kiíőző üzletemet, ahol olcsón jó házi kosztot kap. A tisztaságra és pontos kiszolgálásra nagy gondott fordítok. — Jégbehütött dinya minden időben kapható. Becses pártfogást kérve, maradok mély tiszteletetíel Szalay Jánosné O o\ 8 sz. alatt ff B nsi varróimat § © © megnyitottam, ahol a mai kor igényeinek megfelelő mindenféle női ruhákat a iegjutányosabb árért készítek. Becses pártfogást kérve, maradok kiváló tisztelettel Puskás Ilona varrónő. © §;Hegfi Lajos © hirdetési irodája folyó évi augusztus hő i-én ©Budapest, üli, Király-utca 17., I. em. áthelyezteti. .*