Északkelet, 1911. július (3. évfolyam, 127–152. szám)

1911-07-22 / 145. szám

Szatmárnémeti, 1911. ÉSZÜKSELET 2. oldal. Somijfay ilruiiá& IsguagiföliSj aeáistép’ £ Telefon 2a Ita Henrik, Pless Vilmos kalap gyárosok egyedüli ierakata, Borsai inó és Angol kalap újdonságok, ári fehérnemüek mérték sze­rint készíttetnek, óriási választék divat nyakkendőkben, angol bőr, és rior keztyük, séta pálcák, harisnyák, bőr, szivar szivarka pénz és visít tárcák, stb. az előre haladt idény miatt Panama és nemez kalapok leszállított árban. (Panama kalapok tisztítása, gyorsan eszkö­zöltetik). Női kézi táskák keztyük harisnyák, fűzők, napernyők sapkák es minden divat újdonságból nagy választék. Külön osztály női Blous, Pongyola és jouponokból. amelyekre a szakvélemény már rá sütötte a versenyképesség és életképesség bélyegéi. i Igazsága van a szaru gyárnak nem kül­ső frázisokkal üres hangú reklámokkal, le-* kenyerézekkel kell megmutatni egy vállalat életképességét. Maradjon csak a jelszó »Visz- sza a műhelyhez« A műhelybe, a gyárba dol­gozni kell s megmutatni azt, hogy ami onnan kikerül olyan, hogy annak nem kell reklám. Kisorsolt férj. A reklámcsinálás legújabb módja. — A nye­remény megszökött a boldog nyertes elől. Magán az ötleten a régiség patinája zöl- del-szürkéllik. Kereskedők már gyakran tö­rekedtek arra, hogy üzletükbe oly módon csábítsanak vevőket, hogy részesekké tették őket valamilyen sorsjátékban. Akadtak már áruházak, a melyek időnkint sorsolást rendez tek. A szerencsének e rnegostromlásában pe­dig részt vehetett mindenki, aki bizonyos mennyiségű árut vásárolt abban az üzletben! A vevők között például aranyórákat, gyűrű­ket, vázákat, ruhát, rosszabbik esetben köny­veket sorsoltak ki. Ebből az ötletből igazán nem árad az újszerűség fénye. De hogyha az üzletek rendezte sorsolás maga nem is uj dolog, a sorsolás tárgya ma­ga nem is uj dolog, a sorsolás tárgya néha még eredetiséggel hivalkodhatik. A japánoké az az érdem, hogy a vevőiknek sorsjátékkal való összecsőditésében a régi ötlet agyon­játszott skáláját legalább is uj félhanggal bővitették ki. Egy tokiói áruház tulajdonosának támadt az a gondolata, hogy élő, szeretni tudó, me­leg vérü férjet fog kisorsolni női vásárlói között. — Minden vevő — természetesen a férfiak és férjes nők kivételével öt dollár árá­nál nagyobb bevásárlásnál egy kis blankettát kapott, rajta sorszámmal és ezzel a felírással: »Öt dollárért kap egy férjet, aki holta nap­jáig híven fogja szeretni.« Talán mondani sem kell, hogy a reklám nak kitűnő hatása volt, özönlöttek a nők lés epedve várták, hogy kinek a számát húz­zák ki. i Tokió összes hajadonai lázban és türel­: metlenségben várták a sorsjegyen szerzendő | ! vőlegényt, mig végül a lapok külön kiadás- | ! bán jelentették, hogy az ötezernyolcszázki- j lencvenkettes sorsjegyet huzták ki s hogy már most a férj e sorsjegy boldog tulajdonosnő- j jéé. Azonban a sors, még inkább a sorshúzás fordulatai kiszámíthatatlanok. A nyerő sors­jegy tulajdonosa egy iszonyúan csúnya öreg leány volt, a kitől nemcsak a férjjelölt eseti; rémületbe, de egész Tokió is undort kapott. A kisorsolt férj ijedten kapkodott fühöz-fá- hoz, igért kárpótlást a csúnya leánynak, hogy megszabaduljon tőle, de semmi sem használt, | mig végre radikális cselekedetre határozta el magát a kétségbeesett nyereménytárgy. Me­nekülésre fogta a dolgot és egy szép éjszaka megszökött a sofs utján hozzá kalauzolt mén í nyasszonyától, a ki azonban nem volt rest i és házassági szédelgés címén bepörölte az j elmenekült férjjelöltet. A per kimenetelét most ! türelmetlen kiváncsisággal várják japánban. I Mondja azonban valaki, hogy nem ötletesek j a japán áruháztulajdonosok. TÁVIRATOK. & Vizinség fenyegeti a fővárost. A nyár tikkasztó sivárságába uj veszedelem készül lecsapni a fővárosra. Egyetlen kincse, a mesz- sze földön irigyelt ivóvize elvesztése fenye­geti. Hónapok óta rebesgetik ezt mémö(ki körökben. És amint nő, nagyobbodik a ve- j szedelem gyanúja, abban az arányban vé- > konyodik a vizvezetéki csövekben hétről-hét i re az életet jelentő vizsugár. Rémitő nagy a j fogyasztás. Átlagosan 220—240 ezer köb- j méter Budapest napi vízfogyasztása. Nyáron természetesen valamivel több. Ezzel szemben, a káposztás-megyeri vizmüvek termelőképes­sége naponként 250 ezer köbméter. Lesújtotta a villám. Sopronban és kör­nyékén tegnap heves jégvihar és égiháboru volt. Egy Osztvald Mária nevű cselédet a- gyonsujtott a villám. Az aggastyán tragédiája. Debrecenből Írja tudósitónk: Monostorpáiyi községben teg nap télre való fát gyűjtött Tóth István 73 éves öreg ember. Az öreg egy hatalmas fára mászott, megcsúszott és lezuhant. Azonnal meghalt A kolera. Marseilleböl jelentik, hogy ott négy elszigetelt koleraesetet konstatáltak. Az állami törvényhozó testületnek javaslatot nyuj tottak be, hogy tiltsák meg a bevándorlást a veszély elmúlásáig. Eltűnt az erdőben. Lugosanek Mihály aknafai vasúti fékező néhány nap előtt el­ment málnát szedni az erdőbe és azóta nem tért vissza. Azt hiszik, hogy Lugosaneket a környéken garázdálkodó oláh legények öl­ték meg. Elégett faraktár. Szolnokon óriási tűz pusztított tegnap hajnalban. Kigyulladt Ber­ger Albert fakereskedő raktára, a hatalmas farakások máglyákként égtek és a szélben átcsapott a veszedelem a szomszédos há­zakra is. Néhány óra alatt több ház lán­golt már, s a tűzoltók, akik közül többen megsebesültek, csak reggel lokalizálták a tü­zet. Mikor a tűzoltók haza felé indultak, uj szerencsétlenség történt. A vágtató szivaty- tyus kocsi összeütközött egy szekérrel és fel­borult. A rajta ülő hat tűzoltó kivágódott az úttestre és mindnyájan súlyos sérüléseket szén védték. SM ingatlant akar venni vagy eladni, jelzálog kölcsönt keres, mielőtt bármiféle gazdasági cikke beszerezne. vagy a gazdasági élet bármely ágába vágó szükséglete van, forduljon bizalommal: Poszvéh Nándor gazd. szakirodájához Szatmár, Kazinczy-u. 7. »NORTH BRITISH« biztosító társaság főügynöksége. HÍRE k. as Istentiszteletek. Vasárnap délelőtt a szat­mári református templomban délelőtt prédi­kál Tuba Endre; délután pedig Vincze Elek s.-lelkészek. A németi-i ref. templomban a vasárna­pi istentiszteletet délelőtt és délután Kovács Lajos lelkész végzi. Athelyesés. A vallás- és közoktatásügyi miniszterA áthelyezte Kellner Fülöp felsővi- sói állami polgári iskolai igazgató-tanítót ed­SRI olcsón akar ne mulassza el szükségletét nálam beszerezni, mert üzfetátbelyezés miatt, dúsan felszerelt raktáromat méJgea lerántott árakban árusi­vásárol ni, tóm. Dos választék Ing, kalap, nyakkendőkben. Braun Sámuel Deák-tér 7 mám. (Halmi ház.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom