Északkelet, 1911. június (3. évfolyam, 104–126. szám)

1911-06-08 / 109. szám

Szatmárnémeti, 1911. ÉSZAKKELET 2. oldal. UH Somlyay próba-terme! MODERN RUHAFESTÉS UI jg. ■ 5 jg, mm gÜ JL|~ LEGSZEBB RUH ÄTISZTIT AS BÁRMILY DIVATSZINRE. "^Jjj VEGYILEG SZÁRAZ UTÓN! Üzletek: Kossuth Lajos-utca 10. szám, Kazinczy-utca 17., Atilla-dca 2. b. és Nagykároly Széchenyi-utca 43. szám. Alapítva 1886-byn. Uj! már Szatmármegyének ez a része majdnem elveszett, mert ez gazdasági terményeit a jó ut miatt Szilágyme­gyében értékesíti s ott szerzi be min­den irányú szükségletét is. E rneilett ez a vidék ki van téve az eloláhoso- dásnak és mert hiszen mintegy szer­ves összeköttetésbe jővén Szilágyme­gyének oláh részeivel, az állandó érint­kezés szomorú következménye az, hogy az oláhosodás már ma is látszik a vidékén. Komoly tárgyalás alatt áll most a Szilágysomlyó—Csúcsai vasút kié­pítése. Ezzel párhuzamosan kell meg­csinálni az erdőd—ákosi vasút kiépí­tését, mert igy közvetlen összeköttetért kapünk Kolozsvárral is. Daklström Géza városi kutmester. Kútfúrási vállalata. Szivattyú és vízvezeték felszerelést elfegad. Majláth-utca 9. Telefon: 233. mutogatott, hol szerezte. Csak ismerni kell azt a népséget! Végre mégis csak elmúlt ez a kelle­metlen idő is és Évike, szép, mint a nyíló rózsa, kikerült a piacra. Az az, bocsánat, be lett mutatva a társaságban. Bálokba vit­ték, kocsi káztatták a Stefánia-uton, meg- uzsonáztatták Gerbaudnál, beíratták egy elő­kelő tenniszklubba s a nyáron elvitték a Lidóra. Azonnal egész sereg fiatal ember vette körül. Valóságos udvara volt. Igaz ugyan, hogy alig volt egy köztük, a kit komolyan lehetett volna venni, de erre még ráérték. — Had mulassa ki magát ez a leány, mondta a papa s a mama bólogatott. Mi, tehett egyebet? Évike pedig flirtölt, flirtölt reggeltől estig, estétől reggelig. S a többi Tűzoltóin!) Veszprémijén. A pünkösdi ünnepek alatt tartotta az országos tűzoltó szövetség közgyű­lését Veszprémben. E gyűlésen a mi tűzoltóink is részt vettek s győzelmi pálmával tértek vissza. Az országos versenyben ugyanis tűzoltóink a 11-ik dijat nyerték meg. Az egyéni verseny­ben pedig dijat nyertek Szőllőssy Gusztáv és Flontás Demeter. Örömmel ragadjuk meg az alkal­mat, hogy az elismerés lobogóját | meghajtsuk derék tűzoltóink előtt. Ez az intézményünk a szakszerű vezetés ! alatt lett olyan hatalmas erős intéz­ménnyé, hogy ma már nemcsak fel­veszi a küzdelmet az ország összes tűzoltóságával, hanem az összes vi­déki tűzoltóságok között a Il-ik helyet vívta ki maga részére. A város közönsége tehát jó aka­ratát s támogatását nem pazarolta el érdemetlenül ! Derék tűzoltóink úgy itthon, mint a messze idegenben min­dig megállják helyeiket. Éber sze­mekkel vigyáznak vagyonunk és köz­egészségünk felett s a inellett arra is szakitnak időt, hogy magukat tovább képezve, ma már az ország összes i tűzoltói között a legelső helyen ál­lanak. Elismeréssel kell megemlékezni' Tankóczy Gyula főparancsnokról, aki | fáradságot nem ismerve, fejleszti és viszi előre tűzoltó intézményünket s Szőllőssy Gusztáv szakaszparancsnok­ról, aki a versenyző csapatot vezette és tanította. üji Hői Hole? üzlet. Uj! Van szerencsém a helybeli és vidéki kö- : zönség tudomására hozni, hogy Rákóczg- utca (Fogarassy palota) 26. sz. alatt levő uj í kalap üzletemből a raktáron levő modern női | kalapokat az idő előrehaladottsága miatt — mélyen leszállított árak mellettárusitom. Széaássy Gyulának a legújabb tavaszi ! mintái megtekinthetők. Becses pártfogást kérve, maradok kiváló | tisztelettel Lőwy Lajosné. lányok és mamák majd hogy meg nem puk­kadtak. Ekkor föltűnt a láthatáron valami Sze- méremy Kari, a ki polgári foglalkozására nézve huszártiszt volt. Csinos, elegáns fia talember, nagyon szimpatikus, de a legtöbb huszártisztnek közös bajában szenvedett: szegény volt, mint a templom egere. Csak­hogy a szerelemnek nem lehet parancsolni. Évike szivét megszállta az első, komoly, nagy érzés. Más szóval belebolondult a fess huszártisztbe. S már mindenki azt hitte, hogy pár lesz belőlük. Csak a papa nem hitte, mert el volt tökélve, hogy nem-et mond. Azért mégis aggódot ő is. De Évike nem szólt semmit. Szeméremy is hallgatott. Mert okos leány volt Évike. Hisz már a nagyapa is azt mondta, hogy az volt. Na­gyon okos. És Szeméremy olyan nagyon kedves fiú volt, a kivel lehetett okosan beszélni. Egy szép napon a kis hadnagy bemu­tatta legjobb barátját, Reviczey Kálmánt, a földbirtokost. Évike nyájas mosolylyal fo­gadta. Rövid három hétre rá Reviczey meg­kérte Évike kezét. S Szeméremy pörgette a kis bajuszát, mint a ki jól végezte a dolgát. Az eljegyzés napján pedig, a Hungá­riában, fényes vacsora közben, Éviké, a kinek Reviczey Kálmán, úszva a boldogság feneketlen tengerében, az asztal alatt fogta a bal kezecskéjét, könnyedén odahajolva jobboldali szomszédjához, Szeméremyhez, pezsgős pohár mögül, huncutkodva súgta a fülébe: — Majd nemsokára, drágám . . . Ő igen, Évike is boldognak érezte magát. Nem volt oka panaszkodnia . . . BAMUTATOS az a sok újdonság, ami GYÖRY ÜVEG-ÜZLETÉBE érkezett. Az árak FELTŰNŐEN OLCSÓK. TÁJÉKOZTATÓ: megjegyzem a összes áruk legújabb fazonban gyönyörű festéssel és aranyozással. 6 drb. kávés teás vagy mókás csak 6K — f 6 drb. sörös, vizes, vagy boros- vizes pohár kristály üveg csak 72 fül. 6 ,, étkező csak — — 16 K — f készlet csak — — — 5K — f boros pohár kristály üveg csak 54 tül. 6 pár kávés vagy teás csésze csak 2K 40 f 1 drb. likőr vagy konyak készlet csak 1 K50f Vidéki postacsomagolás 50 fifl. Tisztelettel: Győry Károly

Next

/
Oldalképek
Tartalom