Északkelet, 1911. május (3. évfolyam, 79–103. szám)

1911-05-17 / 92. szám

Szatmárnémeti, 1911. 2. oldal. Ují ÉSZAKKELÉI próba-terme! Ujj zeti érdekek, de kivált a jogtalanok érdekei is kielégítést nyerjenek. Nem vagyunk messze egymástól. A haza szeretetében találkozunk. De a szeretetnek vannak skálái, az önző állati ösztöntől, az önfeláldozásban megdicsőülő szeretetig, a szűk, rövidlátó érdekektől a legszélesebb, jogsztó szeretetig. Beteg az a hazaszeretet, melyet kalitká­ba zárunk. Levegő kell neki. Ez a liberális lelkek gondolatvilágában, szélesebb, tisztább látóhatárában van megadva. Ne féljetek hát az uj szélesebb Magyar- országtól, ti kicsiny hitüek! Dahls&röm Créza városi kutmester. Kútfúrási vállalata. Szivattyú és vízvezeték felszerelést elfogad, j Majláth-utca 9. Telefon 233 Áchim András. Ez a gyászkeret mintha a koprsó desz­káinak volna jelképe. Egy szomorú tilalmas kerítés ez, melyen megtörik minden izgalom, leroskad minden támadás. A halál fölött csak kegyeletes lélékkel il­lik megállani. Ez a név sokak előtt igen gyűlöletes volt s talán épp ezért igen sokak előtt annál kedvesebb. A nép fia és királya volt. A szive volt az övé. A nép lelkét Dózsa Györgyön, az ő nagy törekvésének egykori tragikus hősén kívül senki sem tudta annyira magához fűz­ni, olyan fanatizmussal elbűvölni, de senki sem is tudta annyira a nép leikétől válasz­tanéi politikai alipigéit mint a csabai paraszt­király Achim András. Politikai pályafutása akadályversenyek­ből, türelmetlen nyugtalankodásokból áll. — Erős hangja akármelyik párt koncertjében zú­gott fel, nagyon kirívó disszonáns volt. A saját népének keserve volt ennek a hangnak tónusa. A földéhség, a téves, földosztó szo­cializmus, az urgyülölet s a parsztönzés vol­tak jellegzetes húrjai: ezeken játszott a fana­tikusok füzével, a nép embereinek nagy bi­zakodásával s több-kevesebb ügyességével. Tragikuma volt, hogy a saját légköréből nem tudott kinőni. Csaba volt a világa. Egy vulkán égett a lelkében. Ezt a hatalmas ener­giát megfelelő szélességű területen nagy alko­tásokra hatalmas szervezésre lehetett volna felhasználni. Megfult a saját miliőjének posványában: az egymástól megférni nem tudó emberek rá­galmaiban elvakult szenvedelmeiben. Ezek­nek iszapja nem engedte szabadon lépdelni a politika porondján. A sértett önérzet, a rágalom ez együtt­hatója, az apjukért bosszúálló fiuk keserve ásta meg sírját. Tragédia volt halála. Tragikus alak ő is, gyilkosai is. Elvakultak. A szenvedélyek meg­ingatták lelkűk egyensúlyát. Ma már ott pihen a békéscsabai teme­tőben. Egy forrongó lélék bizonytalan, elhe­lyezkedni nem tduó törekvése szakadt meg utolsó lehhelletével. Ki tudja, ha ez megtalál­ta volna azt a szilárd Archimédesi pontot, melyen megvethette volna lábát, nem irta volna-e be nevét örökre a történetünkbe, oda a Dózsáé mellé? . . . Achim meghalt. Ma siratja népe. Elismeréssel valljuk be sírja fölött: rend­kívüli ember volt. Talán nagyobb, mint eddig sejtjük. Törekvése él. Ez uj nevek alatt fog kér­déseket diktálni a társadalom elé. szikla. gu török selyemkaftán s egy finom mivü tö­rök tőr. Mink a kettőt Beniczky alispán vette meg az utolsó Huszártól, aki már régen pa­raszti sorban nyomorog. De még földhöz ta­padó szegénységében, a szennyes, füstös kis zsellérkunyhójában is sokáig őrizgette az év­százados ruhadarabot, melyben a hagyomány szerint egyik őse Nyáry grófot, a szolnoki vár híres kapitányát török fogságából meg­szöktette. Elszaporodtak s parasztsorban élnek Je- sZenben a Jeszenszkyek, Ruttkán a Ruttkayak Lipócon a Lamosok s a múlt emlékei mesék alakjában jönnek csak vissza emlékezetüknk- be. Régi idők! A Kossuthokban, úgy tetszik, valami a- risztokratikus vonás élt és öröködött meg s ez óvta meg őket a föld népével való elve- gyüléstől. Elszegényedtek, de urak maradtak; Kossuth nevű paraszt nincs turóczban. Nem is voltak különben sem szapora faj. Harminc- negyven esztendővel ezelőtt még három-négy Kossuth-család élt az ősi telken. Ma a há­rom kúria közül egyben bérlő lakik, egy má­sik üresen áll, de a harmadikat se teszi han­gossá gyermeksirás, vagy asszonyi beszéd. Az utolsó Kossuth, aki még ma is Béla király adományföldjét szántja: Kossuth La­jos, agglegény maradt. Ma már hajlott korú ember, húsz esztendő óta elvonultan él a világtól, sehova se jár s a küszöbét sem ko­pogtatják a látogatók csizmái. Csak akkor mozdul ki hazulról, ha éppen kénytelen vele. Mikor például a megy egy ülésre, vagy a kép­viselő választásra kell menni, hogy a tótok ellen leszavazzon. De ilyenkor is csak épen, hogy leszáll a kocsiról s dolga végeztével a- j Zonnal hazafordul. Odahaza a kertjének s a Kis gazdaságának él. Büszke a nemes gyü­mölcsfáira s a rózsáira, a mikkel úgy tele van a Kéri, hogy nyári virulás idején a szomszéd faluig elhordja illatukat a szél. Egyszerű, de nyájas, kényelmes uriház a Kossuth Lajosé, a múlt század negyvenes éveiben épült. Akkor bontatta le Kossuth György azt az ősi hajlékot, amely egymást váltó nemzedékekneknek hosszú időn át ott­hona volt. A régi ház helyén most geren­dákból összetákolt épület romladozik, félszer és istálló egy fedél alatt. Kossuth György érdekes ember volt, ke­mény és mogorva katona, aki büszkén viselte a császár kabátját. A negyvenes években, fér­fikora alkonyatán mint kapitány nyugalomba vonult s hazajött Turócba gazdálkodni. — Édestestvére volt a Monokra szakadt Kos­suth LászÉlónak, a nagy Kossuth Lajos apjá­nak s igy nagybátyja a kormányzónak. Kossuth Lajos kis diák korában idejárt nyári vakációra Kossuthfalvára s ma is meg­vannak azok a levelek, melyeket édesapja Kossuth György irt s a melyekben egyebek közt arról is kérdezősködik, hogy viseli ma­gát Lajos az atyafiak közt. (Folytatjuk.) Utazási különlegességeit bőröndök casettákból. Halászati cikkek: valódi angol horgo- és selyem spárgák. Teljes ennis felszerelés. Rakettek, azok ja- _ _ vitása és teljes hurozása, labdák, sprések, szél és középhálók. Tavaszi gyermekjátékok, kerti bútor, hinták, függő ágyak. Vívó felszerelések párbaj pisztoly, kardok kölcsön is. Gyermekkocsik és székek nagy választékban Ragályinál, Szatmár, Deák-tér 8. sz. (Gillyén-ház.) Telefon-szám 269.

Next

/
Oldalképek
Tartalom