Északkelet, 1911. március (3. évfolyam, 29–54. szám)

1911-03-07 / 34. szám

5. oldal. Szatmárnémeti, 1911. ÉSZ Különfélék. Törvény a kötelező koronaszámitásról. Egy üdvös törvényjavaslatot terjesztett a kormány a múlt héten a képviselőház elé, amely a koronaértékben való számítás kötelezővé tételéről intézkedik. Ha a javaslat törvényerőre emelkedik, tilos lészen forintban, krajcár­ban számítani adásvevésnél, üzletkötésnél. Szerződést, I árjegyzéket, bármiféle számadást, hirdetést és minden ' néven nevezendő a nyilvánosság elé szánt közleményt, ahol pénzérték szerepel, a koronaérték szerint kell kiál­lítani. Vásárokon, kiállításokon, a boltok kirakatában a koronaérték árszáfflitása lesz kötelező. Ennek az uj tör­vénynek a készítésére az a sajnos tapasztalás vezette a kormányt, hogy a lelketlen üzérkedő emberek gyakran becsapták a hiszékeny népet, amely még mindig a régi -forintéban számol s üzleti kirakataiban az áruk I értékének kitételével sokszor félrevezették a városban ritkábban megforduló tapasztalatlan népréteget. Közel húsz esztendeje annak, hogy a magyar törvényhozás a i koronaértékben való számítást rendelte el az elavult, régi osztrák érték helyett. Törvényes kényszer hijján azonban a közönség nagyrészben még mindig ragasz- | kodik a régi számítási módhoz, melyet megszokott s j forintban, krajcárban való számításhoz van szokva. Most már majd megszűnik mindez, ha az uj törvény éíeíbelép, kiváltképpen azzal, hogy a régi pénznemnek még itt feledt darabját, az eziistforintost is kivonja a kormány a forgalomból. Vármegyénk állategészsége. Veszettség: er­dődi Krasznaterebes p., Nagymadarász; nagykárolyi Mezőterem, Szaniszló p.; nagysomkuti Hagymáslápos ; szinérváraljai Patóháza. Ragadós száj és körömfájás: avasi Avasfelsőfalu 4 u., Avasujfalu 2 u., Kányaháza, Mózesfalu, Vámfalu 15 u. és 2 t.; csengeri Csegöld, Qaesály, Nagygéc, Pörcsalma 2 u., Szamosdara í., Szamosdob m., Ura 7 u.; erdődi Dobra, Erdőd m., Hirip, Királydaróc 2 t., Kisszokond 6 u., Krasznaterebes 2 u., Nántü, Pis- káros 2 u., Szinfalu 16 u. és 1 t.; fehérgyarmati Csa- holc t., Cégény t., Fülesd 3 u., Jánk, Kérsemjén 2 t., Klsnamény 3 t., Kölese t., Kömörő t., Milota t., Nagy- szekeres, Sonkád t., Szatmárcseke t., Tiszakóród t., Turistvándi, Turricse 17 u., Vámosoroszi; mátészalka, Hodász, llk 25 u., Kocsord m., Nagydobos t., Nagye- csed 4 ti., Nyífcsáho'fy 5 ti.. Nyircsászári, Nyírgébé 5 u., Nyirvasvári, Olcsva, Ópályi, Papos, Vitka; nagybá­A K K E L u> O u X X u O W> X cd c X 0) •4*» > 3 X X <ü N cfi Öß QJ cá X o c ■‘Cö > ’S E o >> e 3 CU cö N </) O X o E T I nyai Erdőszáda 1 u. és 1 m., Farkasaszó, Felsőferrezely 4 u., Giródtótfalu 2 u., Láposhidegkút 5 u., Lénártfalu 4 u., Misztótfalu 9 u., Zazár 3 u.; nagykárolyi Börvely t. , Nagymajtény, Vezend.; nagysomkuti Berkeszpataka 6 u. , Bucsomfalva 80 u., Csőit 3 u., Dánfalva 7 u. Durusa 6 u., Erdőaranyos 3 u., Fehérszék 5 u., Gyö­keres 6 u., Hagymáslápos 10 u., Ider 5 u., Jóháza 6 u., Karuly 6 u., Kisbozinta, Kisfentős 4 u., Kolcér 8 u., Költő 30 u., Kovás 2 u., Kőváralja 6 u., Kővárgara 2 n., Kővárhosszufalu, Kővárkölcse 8 u., Kővárremete 7 u., Magosfalu 1 u. és 1 m., Nagybozinta 4 u., Nagykört- vélyes 8 u., Nagynyires 13 u., Nagysomkút 16 u., Pribékfalva 2 t., Pusztahidegkut 7 u., Somkútpataka, Szakállasfalva 5 u., Szamoslukácsi 6 u., és 1 t., és 1 t, Törökfalu 3 u.; Szatmárnémeti Adorján t., Batiz t., Batizvasvári, Berend, Egri 2 u. Kakszentmárton t. Magosliget t., Méhtelek, Mikola, Nagypalád, Ombod, 4 u. Pettyén m. Sárküzujlak, Szamoskrassó, Szamoslippó 4 u, és 1 m., Szatmárzsadány t. szinérváraljai: Apa t, Aranyosmed- gyes 3 t, Barlafalu 5 u, Buság 2 u, lloba, Kissebes- patak 3 u, Kissikárló, Mogyorós 4 u., Nagysikárló 6 u, Remeíemező ! 1 u, Szamosmonostor 2 u. Szatmárgör- bed 4 u, Szinérváralja 5 u. Felsőbánya. Riihkór: avasi Vámfaiu ló ; fehérgyarmati Tur- isfvándi ló ; szatmárnémetii Szárazberek ló ; erdődi Résztelek ló. Lépfene: avasi Rózsapáüag; csengeri Szatmár- ököritó p., fehérgyarmati Kisnamény; mátészalkai Kán- torjánosi; szinérváraljai Nagysikárló. Settésorbánc: fehérgyarmati Nagyszekeres, Sza- mosujlak t.; nagykárolyi Csomaköz t. Érendréd, Kis- majtény. Sertésvész: avasi Kányaháza; csengeri Óvári, Por- csalma t.; fehérgyarmati Jánk t., Majtis 3 u.; mátészal­kai Kanforjánosi, Nyircsászári m., Nyirmegyest.; nagy­károlyi Szaniszló t. nagysomkuti Dániáivá 2 u., Hagy­máslápos 2 u., Magosfalu 2 u., Pribékfalva t.; szat- már-németi Sárköz m., Szamoslippó m., Szatmárzsa­dány t.; szinérváraljai Aranyosmegyes 11 u., Iloba 3 u. Országos vásárok vármegyénkben. Március 13-án Avasfelsőfaluban, 15-én Nagysomkuton, 17-én Csengerben és Erdőszádán, 20-án Mátészalkán és Nagy bányán. Saját érdekében kérjük meggyőződésétI! 1 Üzemünk megnagyobbitása céljából áthe­lyezett üzletünkben **r saját készítésű erős, szép, csinos cipőket gyári áron árusítunk és mérték szerint készítünk. Tisztelettel Klein I. Jársa Első szatmári Csizma és Cipőgyára. Mérték szerinti cipész-üzlet SZATMÁR, Petőfi-utca 1. sz. a Károlyi-házzal szemben. Az összes fertőző betegségek, mint stb. ellen a legjobb óvszer az orvos szaktekintélyek által ajánlott baktériummentes és szénsawdus Főraktár a „Szatmári Kereskedelmi részvénytár> saság“-nál. Továbbá kapható minden jobb fűszer- és csemege kereskedésben. M U SC H 0 N G* B UZIÄSFUR D 0 m azi IÁSI 1 1 a IVÁSVÁNY 1/i váz .

Next

/
Oldalképek
Tartalom