Északkelet, 1910. május (2. évfolyam, 18–22. szám)
1910-05-15 / 20. szám
2. oldal. ÉSZAKKELET parlament minden egyes tagjában, hanem hozzáértéstést, rátermettséget és erős tudást is. Mert csak a tudáson, hozzáértésen alapuló meggyőződés, következetesség ad tekintélyt és súlyt az ellentétes törekvések szószólóinak . . . Csak ez képes a királyban, a nemzet igazának átértését eredményezni .... Csak ez alapozhatja meg s éltetheti a parlamentárizmust .... Százszorosán szükség van a kép- viselőház tudáson, rátermettségen alapuló szuggesztiv erejére nálunk, ahol az uralkodó akarata oly sokszor és oly súlyosan áll szembe a nemzet törekvéseivel. Ahol az osztrák császár veszedelmes erővel nehezedik a magyar királyra. Nálunk a nemzet képviseletének ugyancsak hatalmas férfiúi s törvényhozói erényekkel kellene ékeskednie, hogy a nemzeti akarat diadalmas- kodhassék .... És nem azt kell-e látnunk, hogy épen e súlyt adó erények hiányoznak parlamentünkből? Nem azt kell-e látnunk, hogy képviselőink nagy többsége egyáltalában nem gondol hivatásával ? Országgyűlésünk tárgyalásai tartalmatlanok, alkotásai sokszor félszegek, szerencsétlenek, a nemzeti aspirációk érdekében tett lépesei bátortalanok, ingadozók. Miért? Mert a képviselők nagy többsége nincs — nemcsak áthatva, de megérintve sem hivatásának magasztos ideáljától.... És vájjon ki a hibás ebben? Vájjon bele születnek-é a képviselők a i T. Házba, avagy küldik oda őket? És akik ilyen embereket küldenek oda, akik nem a személyt, de a választási célokra megnyitott pénzes zsákot s más anyagi haszon bőségszaruját tartják szemük előtt, vájjon nem érdemlik-e meg azt a parlamentet, amelyet önmaguk alkottak?! Panaszkodhat- nak-e ama parlament hibái miatt ? ... Így, választások idején, érdemes e kérdések felett elmélkedni .... A függetlenségi párt választási irodája Eötvös-u. 2 sz. (Heinrich-féle ház) alatt van, ahol a hivatalos órák délelőtt 11—12-ig, délután 5—7 óráig tartatnak. Telefonsz. 276. Választási ígéretek. Hid a levegőben, mely a mandátumhoz vezet. (Rím). A fa, az minden esztendőben kihajt s ebben különbözik a ház fedéltől, mert az rendesen csak öt évben egyszer hajt ki hosszú rúdra szegezett nemzeti szinü zászló, — virágokat, amely virágoknak gyümölcse — ha a választót ügyesen megdolgozták — dohány, finom törvényes dohány. Egy másik igen kedves választási virág az ígéret. — Öt éven keresztül pihen a föld alatt, de mikor felragyog a t. házat ösz- szehivó királyi meghívó levél napja, ezer számra burjánzik elő s átható illatával elká- bitva a legjózanabb választókat is, elhervad anélkül, hogy gyümölcsét bárki is látná. Tekintettel pedig arra, hogy a kormány szivén viseli nemzetünk gazdasági életének fejlődését, ilyenkor, választás táján oda se néz nehány milliónak, amelyért a legújabb kor vívmányainak megfelelő melegágyakat Szatmárnémeti, 1910. szerzi be, hogy az ő virágai minél korábban, minél exotikusabb színekkel és illatokkal kábítsák a mindent hivő polgárokat. Egy ilyen diszvirágot itt fedeztünk fel Szatmáron s mielőtt még teljesen kinyílna, j már bimbó korában bemutatjuk. A színe is ! szaga is különös, de a legcsodásabb rajta az, [ hogy hangja is van, olyan mint az üres hordónak: kong, na meg még egy, hogy sohasem lesz gyümölcse, pedig a féreg se fúrta ki. Kihajtott pedig ez a virág a munkapárt vezetőségének a fejéből, annak a tiszteletére, hogy a Hóstánc nevezetű részen is akad vá- l lasztó s akad birtok is, mely előnyös parcellázásra vár. Azt pedig könnyű belátni, hogy ha a ! Hóstáncnál hidat készítenének a Szamosra, egyszeriben felmenne az ingatlanok ára. Ezt a munkapárt vezetősége épen olyan jól tudta mint mi s anélkül, hogy fantáziáját egy cseppet is megerőltette volna, hidat Ígért a hóstánciaknak. A munkapárt ezek után azt hiszi, hogy í gavallér volt — az ígéretben. — Pedig a munkapárt téved. Azért a pénzért szebb dol- j gokat is lehetne ígérni. Hogy mást ne em- | lítsek: egy darabot a Halley üstökös farkából, vagy az amerikai Nemzeti parkot a Deáktérre. Egy lényeges körülményről ugyanis megfeledkezett a munkapárt, amit ezennel eszébe juttatunk. A hidakat ugyanis k. p. építik. Hozzá füzzük azonban azt is,hogy a fenti rövidítés nem kis pörköltöt, hanem készpénzt jelent. Viszont azonban ha az emlékezetünk nem csal, ezelőtt néhány nappal a városi közgyűlésen munkapárti városatyáink kézzel- lábbal ütötték a kereskedelmi iskolát, mert rongyos 3—4 ezer korona deficitje volt s azt kiabálták hogy „Nincs pénz“. Munkapárti uraim, tudjátok hogy kezdődik a Vojtina ars Poeticája? — Bele nyugszik. A nő sorsa a lemondás . . . Bele kell törődnie sorsába. Százakat ismerek, akik hasonló körülmények között mentek férhez, s ma a legboldogabb, hogy úgy mondjam, ideális családi életet élik. — Tévedsz . . . Azok csak színlelik a bolgogságot s palástolják a boldogtalanságot, a szenvedéseiket . . . Azok mind szánalomra méltó nőszemélyek, mert szeméremérzetük nern engedi, hogy nyíltan hangoztassák meg- csalatásukat s kétszeresen bűnhődnek, mert hazudniok kell a megelégedettséget, mig lelkűk vérzik, sóvárog. Újabb szünet. A kocsi gyorsan halad tovább. A falu körvonalai kezdenek kibontakozni. A szőke nyugodtan cigarettázik tovább, mig a barna tüzbenégő szemmel s lángvörös arccal folytatja: — S ha megcsal ? — Gondolom ?... S kivel ? — Azzal a kit szeret... Joga van hozzá.! — Elválok tőle s karjába dobom csábítójának. — S te? — Megyek külföldre s utazgatok. Pár év alatt a legnagyobb szenzációt is elfelejtik az emberek ... Aztán elmegyek a birtokomra gazdálkodni. — Hátha ő, megbánja bűnét, hozzád visszamenni óhajt s bünbocsánatért esedezik, te... vissza fogadod ... megbocsátasz neki ? — Soha!... Az én feleségemnek romlatlannak, tisztának kell lenni. Mi férfiak megcsalhatjuk a feleségünket egy másik nővel — ez a mi kiváltságunk — de a nőnek örökre meg kell tartani tisztaságát. Amelyik nő elveszti azt,... az érdemes a megvetésre! — De te nem tartottad meg ezt a feleséged számára. Te csak fásult lelked s kiélt száraz tested viszed a házasságba s megrabolod a boldogságát s széttéped a legszebb, legszínesebb ábrándjait----Sz ünet. — S ha azt mondanám: Ne vedd te el azt a leányt, mert mind az, amit én itt neked elmondtam meg fog történni. Ha előre mondom, hogy meg fog csalni s hogy boldogtalanná teszed e leányt önmagaddal együtt. Te, te visszafordulnál-e ? s eltérnél-e szándékodtól, nem kérnéd-e meg őt? — Akkor is megkérném s feleségül venném, de vigyáznék reá! Megakadályoznám, hogy ballépést kövessen el. Éhez jogom van. — Hátha most kikosaraz. Hátha a szeKávét legjobbat és legolcsóbban beszerezhetünk : Benkő Sándor kávékereskedőnél Szatmár, Kazinczy-u. 16. sz. „Mokka keverék“ cégem különlegessége 1 kg. 4*40 korona, :: villany erővel pörkölve. :::