Északkelet, 1909. december (1. évfolyam, 23–26. szám)
1909-12-05 / 23. szám
Szatmárnémeti, 1909. ÉSZAKKELET 7. oldal. x Fried Lajos épület- és műbádogos Szatmár, Kazinczy-u. 18. Elvállal minden e szakmába tartozó munkálatot a legjutányo- sabb árak mellett úgy helyben, mint a vidéken. — Tisztelettel Fried Lajos. x Urak figyelmébe! Boza Sándor borbély- és fodrász-üzlete (Szatmár, Kazinczy- utca 18. Zárdával szemben) gyorsan és gondosan eszközöl minden e szakmába tartozó összes munkálatokat. Évi és havi abonens vendégek kiszolgálását elvállalja. Tisztaságra kiváló gond fordittatik. x Figyelem ! Használt-e már Benkö-féle „Mokka kávé-keverék“-et ? ... Nem ? ... Tessék megpróbálni!! *aS§í 13 n| J Ü««* «9^ Dali meghívókat többféle sziliben, ízléses kivitelben, legjutányosabb árés*t készít az „Északkeleti Könyvnyomda“ Szatmárnémeti, (Zárdával szemben.); Vidéki megrendelések azonnal teljesítetnek. Nagy választék többféle színben készített meghívó mintákban. Az „Északkelet“ társadalmi, szép- irodalmi és közgazdasági lap állandóan 8 oldal terjedelemben jelenik meg. Az „Északkelet“ a legolcsóbb újság. _ Előfizetési ára helyben és vidéken : Egész évre . . 4 korona, Fél évre .... 2 „ Negyed évre .1 „ Megrendelhető: az „Északkeleti Könyvnyomdádban Szatmárnémeti, I Kazinczy-utca 18. (Zárdával szemben) Egy jó családban nevelkedett, iskolát végzett 12—14 éves fiú nyomdász tanulónak megfelelő fizetéssel azonnal felvétetik e lap nyomdájában. KOVÁCS GYULA asztalosmester temetkezési intézete Szatmárnémetiben Kazinczy-utca 15. szám alatt a református főgimnáziummal szemben. Legmagasabb igényeknek meg- : : felelő temetéseket : : a legjutányosabb ár mellett eszközöl helyben és vidéken. Temettezési társulatnak kedvezményt nyújt. üsztalos-möhely áthelyezés. Tisztelettel értesítem úgy a helybeli, mint a vidéki m. t. közönséget, hogy asztalos-műhelyemet november 1-sején Bocskay-utca I. szám alá helyeztem át. Műhelyemben készítek: teljes háló-, ebédlő-, szalon-, leány- vagy gyermekszoba berendezéseket a legmodernebb és bármely más stylben. A n. é. közönség szíves pártolását kéri tisztelettel Surányi László épület- és bútorasztalos, Szatmár, Bocskay-u. 1. Tudomásul. Van szerencsém úgy a helybeli, mint a vidéki m. t. közönség szíves tudomására hozni, hogy Mailáth-utca 3. szám alatt réz-sodrony ágybetétet (madracot) jutányos árban, gyorsan és pontosan készítek. Szíves pártfogást kér tisztelettel Csécsey Ferenc. Kirilla József úri szabó műhelyében Tompa-utca 21. sz. a. a legelegánsabb férfi ruhák igen jutányos árért készülnek. .................. .r " ■■■ -1 Le gújabb játékok! Mérsékelten szolid szabott árak! Blatniczky István „SZATMÁRI BAZÁRJA“ o Kazinczy-utca 10. sz. a kir. kath. főgimnázium mellett. §:-■ - • — a 3 Óriási nagy választék a legegyszerűbbtől a legizlésesebb <-0) tárgyakban: ISS, Teljes konyhafelszerelési és háztartási cikkek. §5 1 ovábbá : díszmű, rövid, nürinbergi acél, tajték, üveg, porcéi- £♦2 Ián és müöntvényáruk. 2: ^ Gramaphonok, fonográfok, ezekhez való henge- -*> M rek és lemezek 3 o ifijén teszáilftott árakért szerezhető!! ke. I M Figyelmeztetésül! Felhívom úgy a helybeli, mint a vidéki §* 3 m. í. közönséget, hogy mielőtt karácsonyi és újévi ajándéktár- ££ Q gyait beszerezné, szíveskedjék b. látogatásával üzletemet megtisz- g telni, hol november 20.-ától kezdődőleg — nagyvárosi szokás » szerint — karácsonyi és újévi kiállítást és vásárt rendezek. ® : Gyermekkocsik nagy választékban !________ J__ ac izn: - ■ Ifj. Rubinszky Ferenc iparművészeti műhelye Szatmár, Uj-utca 3|a. sz. (Saját ház.) I g Modern háló, ebédlő, szalon vagy $ | f ® úri szoba berendezések, valamint § m W W . , . # w % : : leanyszoba berendezések :: a legfinomabb kivitelben készülnek. Kívánatra tervekkel is készséggel szolgálok. a ......... —a