Észak-Magyarország, 2008. július (64. évfolyam, 152-178. szám)

2008-07-01 / 152. szám

2008. július 1., kedd ÉSZAK OPERAFESZTIVÁL /11 Metál-nagyi és az Epica Miskolc (ÉM) - Az operafesztivál kiemel­kedő sikere volt a jégcsarnokbeli Epica kon­cert: a szimfonikus métáit játszó holland ze­nekar a miskolci, kibővített Reményi Ede Kamarazenekarral és a színház énekkarával lépett együtt színpadra. Nagy Zsófia, a reményisek vezetője csupa szépet mondott nekünk a közös munkáról. Szerinte már az első eredménye is megvan a koncertnek: a honlapjukon (www.kamarazenekar.hu), több olyan bejegyzés érkezett metálrajongóktól (is), hogy szívesen ellátogatnának a zenekar kamarakoncertjeire.- Ha ez az útja, hogy népszerűsíteni lehet a komolyzenét, már megérte - fűzte hozzá. Megemlítettük, jó volt a nézőtéren látni, hogy még az idősebb zenészeket is elragadta a metálzene varázsa. Nagy Zsófia helyeselt, a nagybőgősüket kedvesen „Metál-nagyi- ként” emlegetik a honlapon. Aki egyébként „civilben” klasszikus zenét tanít a zenemű­vészeti főiskolán. Az Epica a szerkesztőségünkben (Fotó: Ádám János) Az olvasó Volt-e elég tolmács? Miskolc (ÉM) - Egy idős angol házaspár is részt vett a fesztivál több programján, me­sélte olvasónk. Nagyon elbűvölte őket a fesz­tiválba város és a szállásuk is tetszett, de a szállodaportáson kívül senkivel nem tudtak angolul beszélni. Mit tett a fesztivál a nyelvi problémák kiküszöbölésére? - kérdezte raj­tunk keresztül. Barázda Eszter, a Miskolci Operafesztivál Kht. sajtosa elmondta, a tájékoztató füzeteik két-, a programfüzetek háromnyel- vűek (angol, német, magyar) voltak a feszti­vál idején. A külföldi csoportok mellé min­dig szerződtettek tolmácsot, a fesztiválirodá­ban, a recepciókon csak olyan munkaerőt al­kalmaztak, aki beszél nyelveket. Azokat az előadásokat pedig, amelyek magyar neyelvűek voltak, angol nyelven feliratozták.- Sajnos az utca emberei mellé nem állít­hatunk tolmácsot - fogalmazott Barázda Eszter. - Ez az egész ország gondja, hogy nem beszélünk idegen nyelveket. A külföldi vendégek száma egyébként nőtt, a szervezők később tudnak pontosabb számokat mondani. Önnek hogy tetszett a fesztivál?-----n-Cvv'v'a; Nemcsak a város, hanem az egész ország kulturális életének is megha­tározó eseménye. Nemrég Balaton­szepezden jártam, ahol több olyan emberrel is beszéltem, akiknek az operafesztivál jutott először eszébe Miskolcról! Nekem különösen tetszett Polgár László éneke, a Három tenor, a Hattyúk tava. Kormos Vilmos városházi főosztályvezető, Miskolc Én magam nem vagyok operarajongó, így inkább a kiegészítő programokon veszek részt minden évben, az idén a Vass Tibor által szervezett Légyott felolvasóest tetszett nagyon. Sok olyan fiatallal találkoztam, akik más városokból ér­keztek Miskolcra a fesztivál idejére. Rajongtak a fesztivál hangulatáért. Üveges Tamás SEGÉDLEVÉLTÁROS, MISKOLC Az idei program márcsak azért is izgalmas volt, mert a szláv népek zenéjét elég jól ismertük az elmúlt rendszerben. A rendszerváltás ide­jén keveset lehetett hallani őket, holott én mindig szerettem Mu­szorgszkijt, Rimszkij-Korszakovot. S a nagy operákat: az Anyegint, a Ruszalkát. Most újra láthattam, őket, A legnagyobb élmény talán a Szadko volt a szegedi főiskolások előadásában MAger Ágnes képzőművész PÁRHUZAMOS INTERJÚ: A 8. Miskolci Operafesztiválról • . . : .. . . . . . . . ... . . . .V . . ... ' ’ Két kritikus, más vélemény ■ Az idei fesztiválról Koltai Tamás zenekriti­kust, valamint László Fe­rencet, a Magyar Na­rancs belső munkatársát kérdeztük. r Szalóczi Katalin szaloczi@eszak.boon.hu ÉM: Miként értékeli az elő­ző „Bartók+...”-ok tükré­ben az idei Miskolci Ope­rafesztivált? Koltai Tamás: Fejlődésnek érzem, mert több volt az összművészeti élmény. Az opera komp­lex műfaj, aminek együttes lényege a zenei és a színházi megvalósítás. Nem voltam végig je­len, de így is négy nagyon izgalmas, ha nem is világrengető, viszont Magyarországon példa­szerű előadást láttam: az Anyegint, Az eladott menyasszonyt és a két Helikon-produkciót.' László Ferenc: Az operafesztivál az elmúlt évek során megszilárdította pozícióját, s ma már vi­tán felül a legnívósabb magyarországi zenei, zenés színházi rendezvénysorozatok egyike, s ez alkalmasint igen jót tesz Miskolc közképé­nek. Az idei program (az egy-két menetrend- szerű kisebb csalódás számbavételével együtt is) igen jó évnek bizonyult. ÉM: Milyennek találta az idei Anyegin előadást (összevetve a korábban itt bemutatott, Kovalik-ren- dezte változattal is)? Koltai Tamás: A szürreális Kovalik-rendezés sokkal mélyebb, hűségesebb a darabhoz, úgy­szólván a műben ábrázolt viszonyok tökéletes átvilágítása. Konwitschny Anyeginje eleven, szellemes, enyhén provokatív, bár helyenként felszínesebb megoldásokat kínál. Kovalik szín- házilag „megfejti” a darab belső lényegét, Kon­witschny kortárs érzületet kelt. László Ferenc: Peter Konwitschny Anyegin- rendezésének aligha én vagyok a legnagyobb rajongója. Bár kétség kívül roppant összesze­dett és koncepciózus produkciót láthattunk, Konwitschnyt mintha a kívánatosnál kevésbé érintette volna meg a darab lírai jellege. Igaz, magam Kovalik emberközelibb Anyeginjét is olykor feszélyezően németesnek találtam. ÉM: Az orosz produkciók kö­zül a Kisvárosi Lady Mac- beth, úgy tűnt, megosztotta a közönséget. (Többen tá­voztak a szünetben.) Önnek mi volt a véleménye róla? Koltai Tamás: Beszéltem „civil” nézőkkel, ne­kik jobban tetszett a Kisvárosi..., mint a Bo­risz Godunov, mert az utóbbinál nem tudtak szabadulni a pompázatos, „történelmi” előadá­sok emlékétől. Szerintem mindkettő remek, a Sosztakovics-opera egyenesen döbbenetes a szereplők zsigeri szenvedélyeinek lecsupaszí­tott bemutatásával. Igazi rendezői opera-szín­ház, nagyszerű együttessel. László Ferenc: Az elszállingózás alighanem részben Sosztakovics, nálunk még mindig fáj­dalmasan kevéssé honos operamuzsikájának szólt. Ám akik maradtak, azok nagyon is él­vezték a moszkvai Helikon Színház mintasze­rű csapatjátékát, s Dmitrij Bertman parádés rendezését, ami az orosz színházi kultúra leg­vonzóbb, s hozzá világszínvonalú vonulatát képviselte. ÉM: Az ön számára mi volt a legkellemesebb, illetve a legkellemetlenebb élmény a fesztiválon? (Lehet nem szakmai is.) Koltai Tamás: Legkellemesebb élményem a He­likon Színház volt. Korábban csak hallottam róluk, most megtudtam, hogy Moszkvában egy kis színházuk van. Lenyűgözött a fiatalságuk, fegyelmezettségük, elkötelezettségük a kortárs szemlélet mellett. Egy normális országban ilyen társulattal, ilyen játékszenvedéllyel le­het az operához visszacsábítani a fiatal közön­séget. Bevallom viszont, hogy a Ruszalkán csak a tisztesség tartott a nézőtéren... László Ferenc: A legnagyobb élményt a moszk­vaiak két előadása mellett az igazi operai nagyvadakkal való találkozások jelentették: Anja Silja, a tüneményes és szívszorító Jevgenyij Nyesztyerenko, illetve jogos nemze­ti büszkeségünk, a nagy Polgár László fellé­pése ünnep volt a közönség számára. Kellemet­lenségről nem tudnék számot adni, legfeljebb tán a csodálatos Zsinagóga padjainak és pad­lózatának vigasztalan állapotát panaszolnám. A legnagyobb sí kér. A legnagyobb ér­deklődés a Borisz Godu- nov opera iránt volt. (Fotó: Vajda János) Két év múlva jönnek a magyar operák ■ „A zene várost épít"- hirdeti az operafeszti­vál szlogenje már nyol­cadik éve. Miskolc (ÉM - KHE) - Az operafesztivál azzal a céllal született meg 2001-ben, hogy Miskolcot és a térséget bekap­csolja a nemzetközi kulturális élet vérkeringésébe és a ze­neművészet fellegvárává tegye a várost, tudtuk meg Barázda Esztertől, az Operafesztivál Kht. sajtószóvivőjétől. Ma a nemzetközi zenei életben a „Bartók +...”-t közép-kelet eu­rópai operamustraként és a legmeghatározóbb Bartók-fesz- tiválként tartják számon. Várost épít „A zene várost épít” - hirde­ti az operafesztivál szlogenje már évek óta. A szervezők és a város polgárai bíznak abban, hogy Miskolc a kultúra segít­ségével kiemeli önmagát „a vas és acél országának rozsdateme­tőjéből”, és a nagy fesztiválvá­rosok sorába léphet, emelte ki a szóvivő. A rendezvény azon­ban hamar „kinőtte” az épüle­tet, így a város számtalan hely­színén és a megye több telepü­lésén csendült föl a zene. A fesztivál nagy gondot for­dít a Bartók-életmű bemutatá­sára. Évről-évre hangzanak el színpadi művei különböző rendezésekben és világhírű művészek tolmácsolásában. Magyar operák is (ami nem így lett), és ezért tervbe vette az európai orszá­gok kultúrájának, főleg zené­jének bemutatását. Ekkor ke­rülnek majd előtérbe magyar operák is Erkel Ferenccel az élen. 2011-ben aztán újra kez­................... 2011-ben aztán újra kezdődik a sor a nagy ope­raszerzőkkel, Verdivel, Puc­cinivel, Mozart­tal. Bátor Tamás Az operafesztiválnak hosszú távú perspektívája van. Ezt már Bátor Tamás fesztiváligazgató mondta la­punknak. 2009-ben Bartók mellett Bécs, 2010-ben pedig Európa kulturális kincsei ke­rülnek sorra. A vezetés ugya­nis számított arra, hogy Mis­kolc lesz ebben az évben Eu­rópa Kulturális Fővárosa dődik a sor a nagy operaszer­zőkkel, Verdivel, Puccinivel, Mozarttal. Érdekesség még, hogy ek­kor épp Liszt-év lesz, így Liszt Ferenc műveit is megismer­heti a közönség. ÍSZ.ftKemf/ppe/f.boon.hu •Az operafesztivál idei programja volt (PDF 123 kB) A Miskolci Operafesztivál számokban Előadás­szám Néző­szám Támogatás A+B 2001. Bartók+Verdi 26+80* 31 400 80+12 M Ft. 2002. Bartók+Puccini 41+90 44 100140+60 M Ft. 2003. Bartók+Mozart 51+160 69 600 150+72 M Ft. 2004. Bartók+Csajkovszkij 68+252 100 000 125+100 M Ft. 2005. Bartók+Bel canto 45+220 130 000 100+120 M Ft. 2006. Bartók+Verismo 57+220 150 000 100+145 M Ft. 2007. Bartók+Párizs 57+200 170 000 100+145 M Ft. 2008. Bartók+Szlávok 57+185 170 000 100+145 M Ft. (• kiegészítő programok) A „Bartók + ..." Miskolci Nemzetközi Operafesztivál fötámogatói: • A.: Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma • B.: Miskolc Megyei Jogú Város Önkormányzata Grafika: Észak-Magyarország, forrás: fesztiváliroda Láthatjuk még? Miskolc (ÉM) - A Miskol­ci Nemzeti Színház és az ope­rafesztivál kht. közös produk­ciója volt az idén a Krámer György rendezte táncjáték: Sztavinszkij műve, A katona története. Az előadást azon­ban nem látjuk a jövő évi színházi évad tervei között. Vajon miért? A kérdést feltet­tük Halasi Imrének is.-Nagyon magasak a mű jog­díjai. Ez előadásonként több mint 100 ezer forintot jelent, ami a bevétel fele... Halasi Imre megjegyezte, még tárgyalnak a jogutódok­kal, s megpróbálnak valami­féle kedvezményt kialkudni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom