Észak-Magyarország, 2004. január (60. évfolyam, 1-26. szám)

2004-01-10 / 8. szám

2004. január 10., szombat ÉS2AK-MA6YAR0RSZÁG # KULTÚRA / 6 HÍRCSOKOR 0 Színházi esték. Megjelent a Színházi esték című időszaki lap új száma. A Mis­kolci Nemzeti Színház kiadványa a társu­lat aktuális bemutatóihoz fűződő íráso­kat tartalmaz, így egyebek között Moliére Don Juan-járól, és az Isten pénze című musicalről olvashatnak benne. 0 Ráadás. Folytatódik Miskolcon a Rá­adás. A Miskolci Nemzeti Színházban e sorozat részeként mutatják be a más színházakban sikerrel szereplő előadáso­kat. január 29-én a Csarnokban Dévényi Ádám estjét láthatja-hallhatja a közön­ség. A Mindennapi éjek délután 5-kor és este 8-kor kezdődik. TELEVÍZIÓ Napló, színház, Amerikai falfirka Miskolc (ÉM - BA) - Egy sikerfilm a HBO mai kínálatából: műsorra tűzik a Bridget Jones naplója című alkotást, mely­nek alapja az azo­nos című, magyarul is megjelent híres regény. Annak ide­jén ez a mű is segí­tett vállalhatóvá tenni az úgyneve­zett szingli életfor­mát, és bizonyos ér­telmezések szerint új lendületet adott a naplóírásnak, illet­ve a naplók publikálásának, akár az inter­neten is (HBO, szombat, 23.40). Az mtv csütörtökön vetíti a Katona Jó­zsef Színház előadásáról készült felvéte­lét. Dávid Harrower Kés a tyúkban című darabját a miskolci közönség is láthatta, amikor a Gothár Péter rendezte színda­rab az operafesztivált megelőző színházi ta­lálkozó programjában szerepelt. A kiváló rendezés, a három színész parádés alakí­tása méltán érdemelte ki az itteni sikert is. (mtv, csütörtök, 22.35) A filmművészet egyik legismertebb alak­ja George Lucas - őt mutatja be a televí­zió a Ki kicsoda a filmművészetben című sorozatban. A portré után vetítik az Ame­rikai krétafirkák címmel forgalmazott al­kotását. (m2, vasárnap, 20.30 és 20.35) Gothár Péter KÖNYV Emberséges ábrázolat Bujdos Attila Aligha kérhetjük számon Kerékgyártó Istvánon, amiért képes nevetni a hatvanas éveken. Nemcsak kell, de lehet is élni min­den időben - e történel­mi tapasztalat köré szö­vi ugyanis regényét. Nincs az a kor, amelyik ne kínálna elegendő al­kalmat és érvet az elvi­seléséhez, az elfogadásá­hoz. Ilyen, elégséges érv lenne, hogy akkor vol­tunk fiatalok, akkor sze­reztük a világ megérté­séhez szükséges tudá­sunk legjavát. Ez persze már a felnőtt né­zőpontja, a visszarévedés a félmúltba, az ak­kor volt elbeszélése, mintha csak ma lenne. És ez Kerékgyártó István írói módszere is: a felnőttség nagyvonalúságával, de mégis gyerekként az időbe helyezkedve be­szélni a komor hatvanas évek legelejéről. Az író viszonya: a szeretet Az író viszonya teremtményeihez a sze­retet: nem kell felmentenie őket, sem megértenie. Olyanok amilyenek. Furcsa is lenne egyébként, ha hőse bőrébe bújva ítélkezne. Elvégre kegyes elbeszélőjéhez: nem hagyja, hogy ebben a történetben iga­zán felnőtté érve, valódi választásokat kényszeresen rá az élet. Nem kell egye­bet tennie, mint saját érzéseire figyelnie, és azokra, akik fontosak neki. Az ártatlan­ság: ellenpont, amihez képest a visszás még visszásabb. A bumfordi még bumfordibb. A Makk ász az Olajfák hegyén nem nosz­talgiaregény. Nem mentegeti sem a korsza­kot, sem ar szereplőit. Csak ábrázolja őket. Emberségesen, amennyire csak emberséges­nek lenni képes egy gyerek, vagy egy író, aki megpróbált ismét egy gyerek szemével látni. (Kerékgyártó István: Makk ász az Olajfák hegyén, Jelenkor Kiadó, Pécs, 2003) ECTAIf Terjedelmi okokból recenziónk szövegét erősen rövidítve IffLnH közöljük. A teljes írás, más recenziókkal együtt az aláb­bi portálon olvasható: fíttPi/lhonyy.bPPn.hu Ugye, ez egy napjainkban is ismert figura? Moliére és a saját maga Don Juan-képéről az ismét Miskolcon rendező Csiszár Imre Balogh Attila Miskolc (ÉM) - Moliére vígjátékának címszereplője kultúrtörténeti ikon. Csiszár Imrétől, aki most ismét Mis­kolcon rendez, joggal várha­tó, hogy még ehhez képest is valami újat mutasson. Hogy mire készül - erről beszélget­tünk az egykori, legendás művészeti vezetővel. ÉM: Egy évtizedet dolgozott a Miskolci Nemzeti Színház­ban; egész más kor volt. Nem kérdezem, a világ vagy Ön mennyit változott ez idő alatt. De vajon a néző mennyire más ma, mint volt akkor? Csiszár Imre: Maradjunk annyiban, hogy a nézői igények, a miskolciak is, a világgal együtt alakulnak. Érzékeltem, ahogy egy-egy alkalommal visszajöttem ide az elmúlt években. A válto­zás főleg abban érhető tetten, hogy egyre inkább a szórakoz­tató iparág felé tolódik a színját­szás. Régen erős társulatok jöt­tek létre olyan szórakoztatás cél­jával, ami egyben tanítani, pél­dát mutatni is próbált. Ma: csak a szórakoztatás. De én ennél többre becsülöm a miskolci kö­zönséget. Bárhol csináltam szín­házat, „nemzeti színházat” csi­náltam. Annak idején itt is arra törekedtünk, hogy az előadások mutassák: Miskolcnak van Nem­zeti Színháza. Ezt a hagyományt látom most visszatérni. ‘ Csiszár Imre ismét Miskolcon rendez. A bemutató a Csarnokban: január 23. ÉM: Miért Moliére, miért a Don Juan, miért pont most? Csiszár Imre: Idejét se tudom, mikor mutatott be a színház Mo- liére-t. Mikor idejöttem (1979-ben - a szerk.), a Tartuffe-öt Major Tamással. Fontosnak tartom, hogy Moliére-t az új vezetés most plakátjára tűzi. A Don Juan... nagyon érzékeny darab, különleges helyet foglal el a szer­ző művei között. Nem egysze­rűen egy romantikus történet a nagy nőcsábászról. Lét és nem­lét kérdései - hamleti kérdések -, amiket körbejár. A Tartuffe után írta, amikor támadások ér­ték. Az egyházi álszenteskedés leleplezése volt a célja. Ez ma is aktuális téma, ezt nem is lehet a néző előtt letagadni. Moliére ma­ga hozza be a közönséget a játék­ba: a színész az aznap esti nézők­kel folytat dialógust; igaz, egy­oldalút. ÉM: Akár még vád is lehet a darabválasztással, a rende­zéssel szemben: „túl” aktuális akar lenni. Csiszár Imre: Mindez benne van a szövegben. Mint életmo- dell, részletesen kifejtve, még az is elhangzik: aki nem így él, os­toba. Ez nem sugallat - ez direkt politizálás. Már csak így van a klasszikusokkal: minden kor megtalálja benne a magának szó­lót. Hogy én magam is máshogy rendeztem volna akár öt vagy tíz éve is? Bizonyára akkor más mondatok tűntek volna élesnek. ÉM: De lehet-e még Don Jüanról újat mondani az őt jól „ismerő” nézőnek? Csiszár Imre: Ez a karakter egy idol, archetípus, akiről van egy képünk, aminek meg kell fe­lelni, nem szabad cáfolni. De az előadás, a Moliére adta szöveg révén feladatunk, hogy újrafelfe­dezzük. Olyan embert mutatunk, akit felkapott a hullám s már el hiszi, hogy magának köszönheti. Nincs normális önismerete, szin­(Fotő: Bujdos Tibor) te orvosi eset - ugye, ez egy nap­jainkban is ismert figura? ÉM: Olyan színész kapta a főszerepet - Nemesük Károly -, akit a miskolciak színpad­ról kevésbé ismerhetnek, a té­véképernyőről annál inkább. Csiszár Imre: A rendező nem indulhat ki a tévés ismertségből. Én azt látom nála, hogy ő az ilyen szerepekre fogékony, az ef­féle nagy spílereket sokszínűén, karakteresen képes ábrázolni. Azt hiszem, a nézőket - talán épp emiatt - érdekelni fogja a figura. De ne felejtsük el, két szerep van, ami végighalad ezen a furcsa képregényen: a másik Sganarelle, azaz Szegedi Dezső. ÉM: Jól ismerjük, róla nem lehet újat mondani. Csiszár Imre: De lehet! Egy új Szegedi Dezsőt fognak megis­merni... simiiiiBirpw http://szlnhaz.boon.hu írásaink a színházról NÉVJEGY Csiszár Imre, színházi rendező Január 23-i premierrel Moliére Don Juan című darabját állítja színpadra a Miskolci Nemzeti Színházban Született: 1950-ben Budapesten. Iskola: színházrendező szakon végzett 1975-ben. Pályája: A leghosszabb időt, az 1979-88 közötti éveket a Miskolci Nemzeti Színházban töltötte, művészeti vezetőként. Rendezői és intézményvezetői pályafutásának további állomá­sai, 1975-től: Kecskemét, Szolnok, Budapest (Nemzeti Szín­ház, Budapesti Kamaraszínház, Művész Színház, Thália Szín­ház), Gyula, 2000-től a Pesti Magyar Színház. Elismerései: Jászai Mari-dö (1982), Érdemes művész (1987), Főnix-dlj (2003), a Magyar Köztársasági Ér­demrend Lovagkeresztje (2003). NAPLÓ Füst lesz belőle, pernye Serfőző Simon Uton-útfélen látni: viszik a frissen kivágott fákat - a tör­zseit. A gallyakat nem, azok maradnak a lenyesésük helyén. Szállítják biciklin, furikon a sze­génység alvégei felé, a kerítéste- len, sarat fröccsentő portákra. Szállítják a deréktájon elfűré­szelt fákat erdőkből, utak szélé­ről, mindenhonnan azokat, amelyek őrizetlenek, gazdátla­noknak tűnnek. Kik ők? Ma úgy mondják: megélhetési bűnözők. Ha azok egyáltalán. Szabálysértők, mondanám in­kább. Az igazi bűnözők a fák ir­tását nagyban csinálják! Autó­val, láncfűrésszel. Nem őróluk beszélek. Van, ahol rendőrök, erdővi- gyázók állják azok útját, akik lát­hatóan nem eladásra tolják-húz- zák a szállítmányukat. Minden fa mellé azonban nem lehet őrt ál­lítani. Hát az ritkíthatja az erdő­ket, aki akarja. És sokan akarják, amikor dérrel-dúrral egyszer csak itt van a hideg, fűteni kell ott­hon, főzni. Nem fagyhat meg, éhen se halhat a család. Végül, aki védené a fákat, előbb-utóbb beletörődik, s szét­tárja a kezét: hadd vigyék! Hi­szen miből élhetnek ezek az em­berek? Többségük segélyből! Ve­gyen abból valaki tüzelőt! Kisebb gondja is nagyobb. Esetleg azt teszi hozzá magában: ha vágnak, legalább ültethetnének is! Csakhogy hová ültetnének, s miből? - kezd további vitát ma­gával. A faültetést is meg kell tanulni. Ha földbe dugok egy gallyat, abból még nem nő fa az udvaron. Gondozni kell, vigyáz­ni rá. Sok-sok év után akkor tud majd az ágán rigó fütyülni. Ha éppen arra száll. Szomorú, hogy emberek ily módon - lopásból - tudják beszerezni tüzelőjüket. Mint ahogy mélységes szomorú­sággal töltött el, amikor enge­dély nélkül nemhogy egy fát nem engedélyeztek kidönteni, ami még rendben is lett volna, a közös földeken a kukoricaszárat sem volt szabad levágni, még ha kérte is valaki. A téeszes világ volt ez, ami­kor a kisgazdaságokat tönkre kellett tenni. A szár inkább ro-. hadjon meg a földön, szántsa le a traktor, senkinek ne legyen abból haszna: ne tartson tehe­net, fűteni se fűtsön vele. Vegyen szenet! Vegyen ám! Csak pénzt nem adtak rá. A munkaegységre nem fizettek annyit, hogy teljen belő­le. A rászorulók titokban vágták a szárat, éjszaka. A hónuk alatt húzták haza. Pedig legtöbbje valamikor akár módos gazdaem­ber is lehetett. S ide jutott, jut­tatták! Nem állítom, hogy ekko­riban kezdtek el észrevehetően ritkulni az erdők - szegények mindig voltak -, de hogy hozzá­járult a fák manapság tapasztal­ható, felelőtlen irtásához, bizo­nyosra vehető. Hiszen minden a miénk lett. Tehát senkié! H iába változott azóta a vi­lág, a mentalitás nem. Rosszab­bodott inkább: ha másnak sza­bad lopni, nekem miért ne? Az elszabadult gátlástalanságot, ami nem csak ebben mutatkozik meg, ki állítja meg? Mikor? Úgy érzem, amikor látom a biciklin, billegős, szerencsétlen kiskocsikon szállított rakomá­nyokat, hogy ott viszik a leve­gőt, amit belélegeznék, viszi a nyári árnyékot a fejem fölül. Vi­szik a madárdalt, s tüzelik majd el. Füst lesz belőle, pernye. A meleg pedig reggelre kihűl.

Next

/
Oldalképek
Tartalom