Észak-Magyarország, 2000. december (56. évfolyam, 281-304. szám)
2000-12-05 / 284. szám
2000. december 5., kedd Szolgáltatás / Szólástér 13 f. O V U :■! ..M V :■! !<, 50. JC-h1 Ötöslottó: A héten 5 találatos szelvény nem volt. A 4 találatos szelvények 2 287 116 forintot, a 3 találatos szelvények 16 942 forintot, a 2 találatos szelvények pedig 755 forintot érnek. A Joker-játék első nyerőosztályában nyertes szelvény nem volt. Hatoslottó: A héten 6 találatos szelvény nem volt. Az 1 darab 5+1 találatos szelvény nyereménye: 7 565 609 forint. Az 5 találatos szelvények 93 403 forintot, a 4 találatos szelvények 2046 forintot, a 3 találatos szelvények pedig 472 forintot érnek. ^abo.y ORVOSI ÜGYELET Miskolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 06-30/270-3394, Első utca 1. Baleseti ügyelet: Diósgyőri Kórházban karitatív Magyar Vöröskereszt, miskolci hajléktalangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/412-816 (szociális információs/ tanácsadó szolgálat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átmeneti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4-ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között, utcai étkeztetés) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ, Miskolc, Árpád u. 126., tel: 46/370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, mozgássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűjtés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi tanácsadás, tejosztás kedd-péntek 8-11.) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat Családok Átmeneti Otthona Miskolc Leszih A. u. 4. sz. 46/369-011,46/433-782. Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő hajléktalanoknak, utcai gondozó- szolgálat) Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Mátyás Király u. 56., tel: 48/310-668, 311-256 (éjjeli menedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Mátyás Király u. 121., tel: 49/411-706 Esély Gondozóház, Ózd, Óvoda út 13., tel: 48/472-028 (átmeneti szállás, szenvedélybetegek nappali otthona) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Gondviselés Háza, Ózd, Alkotmány u. 5., tel: 48/471-730 Lorántffy Zsuzsanna Református Kismamaház, Miskolc, Szinva u. 17. (átmeneti otthon teljes ellátással krízishelyzetben lévő terhes nőknek és kisgyerekes anyáknak tel: 46/346-217 Miskolci Lelkisegélyszolgálat. Felnőtt vonal: 06/80-505-515. Ifjúsági vonal: 06/80-505-003. SZERDÁNÍRJUK Karácsonyi készülődés A karácsonyi ajándékozási szezon nem hagyja érintetlenül a bankszámlákat sem. A pénzintézetek ebben az időszakban egyre sűrűbben ajánlják áruvásárlási hitellehetőségeiket, s mint az az Észak-Ma- gyarország körkérdéséből kiderül: a vásárlók élnek is a részletfizetési lehetőségekkel. horoszkóp III. 21.-IV. 20. Máskor jobban gondolja meg, kinek mit mond, nehogy a fejére olvassák, ha esetleg nem úgy alakulnak a dolgok, ahogyan azt előre eltervezték. Nem feltétlenül muszáj mindent önnek elintéznie, hagyjon másnak is feladatot. IV. 21.-V. 20. Aki sokat markol, keveset fog. Most úgy tűnik, önre is érvényes ez a mondás, pedig egyáltalán nem állt szándékában túl sok oiunkát elvégezni. Igaz, a szállóige sem a feladatokra, inkább a lelki harácsolásra utalhat. H V. 21.-VI. 21. Hosszadalmas lehet az a folyamat, amíg megtalálja a lelki nyugalmát. Mostanában eléggé telkavarták bizonyos események, melyeken egyáltalán nem tudja magát túltenni, de sajnos ezzel meg sem próbálkozik. Úgy Pedig nincs eredmény. *§5 VI. 22.-VII. 22. Ha a bolhából is elefántot csinál, ne csodálkozzon, hogy nem jut ötről a hatra. Nem lenne szabad olyan nagy jelentőséget tulajdonítania mindennek, csak azzal foglalkozzon, amiből önnek is haszna származhat. VII. 23.—Vili. 23. Tegye félre, illetve hessegesse el magától a negatív életérzéseket sugalló gondolatokat, ha nem akar depresszióba esni. Önnek erős akarata van, néha azonban ok nélkül elkeseredik, félté- kenykedik, s ez nem tesz jót az idegrendszerének. VIIL 24.-IX. 23. Szorgalmának köszönhetően eddig mindent elért az életben. Most mintha kissé visszaesett volna, úgy érzi, hogy nem találja a helyét, ez azonban csak igen rövid ideig tartó, átmeneti állapot. Rövidesen ismét a régi lesz. VZ IX. 24.-X. 23. Jóleső érzéssel tölti el, ha úgy érzi, szükség van önre. Ezért is segít szívesen másokon, sokszor még az idegenek lelki problémáját is igyekszik megoldani. Ne vigye azonban túlzásba a jótékonykodást, törődjön többet saját magával. X. 24.-XI. 22. Szeretne túllenni egy kellemetlen megbeszélésen, melyet most már nem tud tovább halogatni. Ön szerencsére, elég diplomatikus, így minden esélye meg van arra, hogy békésen rendezze a dolgokat, s ne legyen semmilyen hiányérzete. XI. 23.—XII. 21. Ön nagyon szereti a szépet, s arra törekszik, hogy jól érezze magát az otthonában és a munkahelyén egyaránt. Néha ugyan nem sikerülmaradéktalanul megvalósítania a vágyait, de olyankor is vidámnak tűnik. XII. 22.—I. 20. Ne ellenkezzen állandóan, mert csak saját magának árt ezzel a viselkedéssel. Olyan téves információk kaphatnak ugyanis szárnyra önnel kapcsolatban, amiket még csak megcáfolni sem tud, éppen a hozzáállása miatt. i 4k\. 21.-II. 20. Ön mostanában szinte gyűjtögető életmódot folytat. Mintha attól félne, hogy később nem jut majd hozzá fontos információkhoz, illetve komolyabb pozícióhoz, most akar mindent, szinte egyszerre elérni, megvalósítani. 55 II. 21.-III. 20. Végezzen egy alaposabb önvizsgálatot, mely most már nagyon ráférne önre. Sok félreértésre is fény derülhetne, s talán rádöbbenne arra is, hogy hol rontott el bizonyos dolgokat. A változtatásra soha nem késő időt szakítani. Olvasóink leveleibő Eső után köpönyeg Kérdezem szelíden: most, hogy már összemocskolták, -firkálták városainkat, várható-e, hogy a sok külföldi kíváncsi lesz-e ránk és örömmel fog-e sétálgatni ákombáko- mokkal telerajzolt házaink szomorú látványt nyújtó utcáinkban? Amikor megjelentek az első irkafirkák utcáink falain, azonnal le kellett volna csapni az első „művészcsemetékre”, elkísérvén őket drága szüleikhez és megbeszélvén a drágalátos gyermekük által okozott kár megtérítésének módozatait. Tudom, a modern vüág számos káros szokás megjelenését hozta magával, amik úgy fognak eltűnni, mint a tengerek szökőárjai, de ha még pártfogásba is vesszük, ezzel csak lovat adunk alájuk! Mert azért engedtessék meg nekünk: ne az utca gyereke határozza meg azt, hogy egy-egy háztulajdonos milyen esztétikai környezetben lakjék! Saját házában! Ha amolyan „rajzdüh” telepednék egy-egy fiatalra, ezt ne az éj sötétje homályában vezesse le, hanem másnap jelentkezzék valamüyen művészeti szakkörbe, ahol papíron, vásznon, fán, üvegen, kőben, márványban kitombolhatná magát, nem okozna kárt senki vagyonában és szüleinek sem esetleges kiadást az okozott kár megtérítésével. De van egy „forradalmi” ötletem az ifjú titánokhoz: tanulmányozzák az óceáni szigetvilág bennszülötti vagy az afrikai négerek arcfestőinek természetes anyagokból készült pompás színeivel végzett festőtechnikájukat és egymás arcán történő festőkompozíciójukkal rukkoljanak elő, vasárnaponként, így kifestve gyönyörködtessék a sétálókat az új művészeti ág megjelenése kapcsán. Ez is egy művészeti inger levezetését szolgálná, melyet nappal lehetne űzni és a szülők sem kényszerülnének arra, hogy éjszaka bekukkantsanak gyermekük szobájába, itthon van-e, vagy hol csatangolhat bagoly módjára művészjelölt fiacskájuk. Még városi, meg megyei bajnokságot is rendezhetnének az ilyen „kedvtelésből”... Deme Dezső Miskolc Készüljön lista! Folyamatosan figyelemmel kísérem a Szólástér című rovatukban közreadott leveleket, melyek a graffitik és egyéb környezetet romboló „alkotásokkal” kapcsolatosak. Addig is még ezek a pro és kontra ügyek folynak a városban tovább nő ezeknek az „alkotásoknak” a száma. Véleményem az, hogy egyszerű megoldást alkalmazhatna Miskolc Város Megyei Jogú Önkormányzata ezeknek a megfékezésére: miszerint kötelezzék az eladókat, boltokat, boltvezetőket körlevél útján, hogy, aki ilyen „alkotások” elkészítéséhez szükséges anyagot akar beszerezni, az csak személyazonossága feljegyzése ellenében vásárolhasson. így egy olyan nyilvántartás kerülhet az önkormányzat tulajdonába, amelyből kiderülhet azoknak a személyazonossága, akik szándékosan rongálják a város épületeit, műemlékeit. Ezek után ezekre a személyekre szabálysértési pénzbírság róható ki, amelyből az okozott károk helyreállítását finanszírozhatják. Bizonyítani itt dolgokat azzal kapcsolatban, hogy az illető elkövetett-e valamit nem kell, mert azzal, hogy ő festékanyagot vásárolt elismeri azt a tényt, hogy használni szándékozza azt, például ha valaki lőfegyvert hord magánál mégse használja, az is illegális dolog, ha nincs fegyverviselési engedélye. Vágj7 valami üyesmi. Orosz Gábor Miskolc Vendégszeretet Kisebb műtéti beavatkozás miatt egy hetet töltöttem a Miskolc Diósgyőri Kórház nő- gyógyászati osztályán. Még eddig nem volt részem ebben a kórházban kezeltetni magam, így félelemmel, szorongással, kiszolgáltatva vetettem magam alá a kezelésnek. Rossz érzéseim mái’ a betegfelvételnél elmúltak, hiszen az osztály dolgozói - minden túlzás nélkül - bizalommal, biztatással, kedvességgel halmoztak el. így inkább „vendégnek”, mint betegnek éreztem magam. Dr. Kádár Zoltán osztály- vezető főorvos úr vezetésével az osztály minden dolgozója tudása legjavát adva jó hangulatban végzi munkáját. Itt a beteg és a dolgozók egymás iránti tisztelete mindig felszínen van. Mindent megtesznek azért, hogy a beteg - a körülményekhez képest - jól érezze magát, mielőbb meggyógyuljon, a kórházban töltött napokat könnyebbé tegyék. Velem ezek a jó dolgok történtek gyógykezelésem és ápolásom alatt. Mindezért mondok köszönetét dr. Kádár Zoltán osztály- vezető főorvos úrnak és munkáját segítő minden munkatársának. Kívánom, hogy a jövőben az osztályukon ápolt betegeiknek legyen része abban az emberséget, kitartást, gondoskodást, türelmet tanúsító érzésben, amit én kaptam a gyógyulásomhoz. Brógli Lászlóné Miskolc 84 éves édesanya Az Észak-Magyarországon keresztül szeretnék köszönetét mondani a Miskolci Temetőgondnokság vezetőjének, Herzinyák István úrnak, valamint a munkatársainak és a búcsúztatást végző Lovász József úrnak, akik leányom elvesztését követően segítőkész, emberséges magatartásukkal enyhítették egy 84 éves édesanya soha el nem múló fájdalmát. Köszönöm valamennyiüknek, akik segítségükkel hozzájárultak ahhoz, hogy a szeretett gyermekem a megfelelő végtisztesség megadásával végső nyughelyére kerülhetett. Örökké hálával gondolok rájuk. Kiss Gyuláné Miskolc Továbbra is várjuk olvasóink közügyekről szóló észrevételeit. Kérjük, írjanak röviden, mert a hosszabb írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként kénytelenek vagyunk tömöríteni. Névtelen levelekkel semmilyen formában nem foglalkozunk. Az e rovatban megjelenő írások nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját. A kéziratok megőrzését és visszaküldését nem vállaljuk. ÜGYELETES ÚJSÁGÍRÓ Közérdekű észrevételeivel keresse munkatársunkat, Puskár Tibort az alábbi telefonszámokon: 06-46-414-022/217 06-20-9147-179 __________ ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Kézbesítési panaszaival hívja üzenetrögzítős telefonszámunkat: 96-80/305-305 Ügyintézőnk: Szánóczki Zsuzsanna A hívás a megyéből ingyenes. . V AU O > y Vi Y Í o ;< 2000. 12. 02. Angol font vétel 420,38 OTP eladás 441,94 vétePH 421,45 eladás 443,95 Ausztrál dollár157,26166,98155,04163,32 Belga frank*636,30675,66639,47673,63 Dán korona34,40 36,5333,7437,3 Finn márka43,1745,8443,39 45,7 Francia frank 39,13 41,5539,33 45,7 Holland forint 116,48 123,68117,06 123,31 Japán yen* 264,80 281,17262,34287,06 Kanadai dollár 191,13202,95 189,8207,68 Német márka131,92138,68131,89 138,94 Norvég korona31,71 33,68 31,14 34,42 Olasz líra**132,56 140,76133,23 140,34 Osztrák schilling18,7419,7118,74 19,74 Portugál escudo 128,03 135,95 128,67 135,54 Spanyol peseta*154,27 163,81 155,04163,32 Svájci frank169,69180,18170,19 180,71 Svéd korona29,34 31,16 28,80 31,84 USA dollár 294,19 309,27 A megadott számok egy egységben értendők, forintban. 297,09 *100 egység, ** 312,95 1000 egység Mentesítő buszjáratok Sárospatak és Sátoraljaújhely között, december 5-től 14-ig - naponta 22.00 órától másnap hajnali 3.50 óráig pályafelújítást végeznek. Ez idő alatt a Szerencsről Sátoraljaújhelyre 22.30 órakor, illetve a Sátoraljaújhelyről Szerencsre 23.00 órakor induló vonat helyett Sárospa- tak-Sátoraljaújhely között vonatpótló buszok közlekednek. INGYENES JOGSEGÉLY: Legközelebb december 14-én délután 4 és 6 óra között, a szerkesztőség épületében Miskolcon, a Zsolcai kapu 3. sz. IV. em. .jMMIMMaiNHN j Marad a párás, ködös, í nyirkos idő. A változó j felhőzet mellett időn- I ként kisüthet a nap. A | hőmérséklet reggel nulla [fok körül, kora délután I pedig 2 és 7 fok között alakul, a tartósan ködös helyeken fagypont köze- ■ lében marad. DERŰS PERCEK- Mit csinálsz, ha nyugdíjba mész? - Az első héten csak üldögélek a hintaszékben. - És aztán? - Aztán lassacskán elkezdek hintázni. UTRAVALO Forrás: B.-A.-Z. Megyei Állami Közútkezelő Kht. ÚTRAVALÓ Állandó forgalomkorlátozások: 1. Tiszalúc és Kesznyéten között egyenetlen úttest miatt 30 km/h sebességkorlátozás. 2. Lyukóbánya és Parasznya között bányaművelés miatt 40 km/h sebességkorlátozás. 3. Szikszó és Gagyvendégi között útelcsúszás miatt 30 km/h sebességkorlátozás. Ideiglenes forgalomkorlátozások: 4. Bükkzsércnél közműépítés miatt félpályás lezárás, 30 km/h sebességkorlátozás. 5. Sajővámoson közműépítés miatt félpályás lezárás, 30 km/h sebességkorlátozás. 6 . Füzéren közműépítés miatt útszűkület, 30 km/h sebesség- korlátozás. NAPTAR December 5., kedd Á nap kel: 7 óra 16 perckor, nyugszik: 15 óra 54 perckor. A hold kel: 13 óra 12 perckor, nyugszik: - Névnap: Vilma. Egyéb névnapok: Anasztáz, Bács, Csaba, Csanád, Csobád, Dalma, Herkules, Krisztina, Mór, Péter, Reginaid, Sába, Sebő. A Wilhelm latinos női párja a Wilhelma, ennek németes Wilma alakváltozatából keletkezett a magyarban a Vilma név. Eredeti jelentése: erős akaratú, védelmező. ÉVFORDULÓ Pajtás Ernő Katonatiszt a Koronaőrség utolsó parancsnoka 1896. október 25-én, Miskolcon született és Grabenstattban halt meg 1950. december 5-én. 1937-ben került a Koronaőrséghez, amelynek 1943-ban már parancsnokává nevezték ki - ezredesi rangban. Neki és az általa vezetett koronaőrség nek volt köszönhető, hogy a nyilas rémuralom és a háborús összeomlás közepette a magyar Szent Koronát sikerült épségben Ausztriába kimenteni.