Észak-Magyarország, 1998. november (54. évfolyam, 256-280. szám)

1998-11-02 / 256. szám

1998. november 2., hétfő Szolgáltatás / Szólástér 15 ÖH 'íl RENDŐRSÉG: 107 TŰZOLTÓSÁG: 105 MENTŐK: 104 B.-A.-Z. Megyei Rendőr-főkapitányság Miskolc, Zsolcai kapu 32. 46/329-611 Miskolci Rendőrkapitányság Fábián kapu 4. 46/324-211 Avasi Rendőrőrs Szentgyörgy u. 42. 46/365-972 Belvárosi Rendőrőrs Széchenyi u. 12. 46/412-489 piósgyőri Rendőrőrs Arpaa u. 2. 46/370-080 Tapolcai Rendőrőrs Győri u. 13. 46/324-211 Vasgyári Rendőrőrs Bólyai u. 1-3. 46/339-754 Vasúti Rendőrőrs Tiszai pályaudvar 46/359-432 Hejőcsabai Rendőrőrs Csaba vezér u. 46/324-211 Edelényi Rendőrkapitányság Borsodi u. 26. 48/341-311 Szendrői Rendőrőrs Rákóczi u. 11. 48/460-008 Encsi Rendőrkapitányság Rákóczi u. 8. 46/385-922 Szikszói Rendőrőrs Malom u. 3. 46/396-880 Kazincbarcikai Rendőrkapitányság Barátság tér 3. 48/310-644 Sajószentpéteri Rendőrőrs Kossuth u. 197. 48/345-210 Mezőkövesdi Rendőrkapitányság Egri u. 2. 49/411-467 Ózdi Rendőrkapitányság Jászi O. 2. 48/471-022 Putnoki Rendőrőrs Rákóczi u. 87. 48/430-007 Sárospataki Rendőrkapitányság Rákóczi 33. 47/311-911 Sátoraljaújhelyi Rendőrkapitányság Kazinczy 37. 47/321-144 Szerencsi Rendőrkapitányság Bekecsi u. 10. 47/362-411 Tokaji Rendőrőrs Bethlen u. 11. 47/352-255 Tiszaújvárosi Rendőrkapitányság Tisza u. 2 49/342-233 Mezőcsáti Rendőrőrs Szent I. u. 39. 49/352-350 rfP III. 21.-IV. 20. Ön most igazán jó formában van. Nem tudni, mi okozza ezt a kimondottan érdekes változást, de semmi esetre sem válik kárára, s jót tesz a kapcsolatainak is. IV.21.-V. 20. Arra ne is gondoljon, hogy kiszálljon abból az üzletből, ami eddig jól jövedelmezett. Egyáltalán nem biztos, hogy egy másikkal jobban járna, sőt! # V. 21. -VI. 21. Ideje lenne már végre pontot tenni egy elhúzódó ügyre, mert a végén már nem emlékszik arra sem, hogyan is kezdődött. Ne halogassa tovább, járjon a végére.-Ü VI. 22. - VII. 22. Mégsem kellene összerúgnia a patkót a közvetlen hozzátartozóival, mert elsősorban rájuk számíthat, ha bajba kerül. Még visszafordíthatja a folyamatot. 8# VII. 23.-Vili. 23. Ne nézzen vissza, az nem vezet semmi jóra. Ha állandóan azon gondolkodik, hogy mit csinált rosszul a múltban, a jelenben is könnyebben elkövetheti ugyanazt a hibát. Vili. 24. - IX. 23. Másról sem hall mostanában, mint a pénztelenségril, s ez önt is kétségbe ejti. Felesleges azonban aggódnia, mert önnek attól nem kell tartania, hogy nem tud megélni. W IX. 24. - X. 23. Egyáltaltn nem biztos, hogy a tervei nem válnak valóra, csak legyen elég kitartása, s ne álljon meg félúton. Arra is gondoljon, hogy aki időt nyer, életet nyer. X. 24. - XI. 22. Próbálja meg személyes kapcsolatait is felhasználni arra, hogy minél előrébb jusson a ranglétrán, akkor még nagyobb sikereket érhet el. 43 XI. 23.-XII. 21. Arra most ne számítson, hogy a sült galamb a szájába repül. Bizony keményen meg kell dolgoznia minden fillérért, s becsülje meg nagyon a munkáját. ÜÍXII. 22.-I. 20. A napokban jelentős előremenetelre számíthat, ez azonban még nem jelenti azt, hogy azonnal jóra fordul az is, ami eddig csak döcögősen ment. Ahhoz még idő kell. 1.21.-II. 20. Minden baj okozója az a személyes ellentét, mely most ön és valakik között feszül. Ezt kell előbb megoldania, s csak azután számíthat sikerekre. 55II.21.-III. 20. Senki nem tud önnek arra garanciát biztosítani, hogy élete hátralevő részében maradéktalanul boldog lesz, de ha mereven elzárkózik a közeledés elöl, tényleg nem sokra megy. mMMM \ Szent-Győrgyi Albert házitanítója volt Nemrég Szent-Györgyi Albert Nobel-díjas orvos, biokémikus, akadémikusról emlékezett meg a lap „Évforduló” c. rovatában. Ezt most egy 1941-ben a szegedi egyetemen megtörtént epizód felidézésével egészítem ki. Az egyetemen 1941. február 6- án tartotta magántanári próba­előadását dr. Pável Ágoston, aki korának elismert nyelvésze, nép­rajzkutatója, műfordítója volt. „Mielőtt Pável az előadását meg­kezdte volna - a hallgatóság sora­iban megjelent egyetemi tanárok közül - egészen váratlanul szólás­ra emelkedett Szent-Györgyi Al­bert rektor. A Nobel-díjas termé­szettudós sok elfoglaltsága ellené­re azért ment el Pável bemutat­kozó előadására, mert egy kedves emlékét kívánta feleleveníteni. „Valamikor régen - mondta - amikor még az egyik budapesti középiskola padjait koptattam, az V. osztály félévi bizonyítványá­ban három szekundát vittem ha­za. Köztük természetrajzból is. Szüleim házitanítót fogadtak mel­lém, hogy az elégteleneket kija­vítsam. Csakhamar jelentkezett is a szigorú instuktor: nem más, mint Pável Ágoston, akkori egye­temi hallgató. A szekundák ha­marosan eltűntek, tanulmányi előmenetelem fokozatosan javult és vittem valamire az életben. Hálás vagyok ezért Pável tanár úrnak és kívánom neki, hogy éle­tében még sok diákot húzzon ki a szekundából és sok tanítványa érje el az egyetemi rektorságot.” A történetet a dombóvári - 1996-tól - Illyés Gyuláról elneve­zett gimnáziumom egyik tanára még 1986-ban - a Pável centená­rium alkalmából - tette közzé. Dr. Pável Ágoston ugyanis, aki 1886. augusztus 28-án Vashideg- kúton született és 1946. január 2- án Szombathelyen hunyt el, hét évig a dombóvári gimnázium­ban volt tanár. A dombóvári gimnáziumban 1913-ban fiatal tanárként tanítványa volt Illyés Gyula első osztályos tanuló is. Később, 1920-ban csak rövid ide­ig, a miskolci kir. kát. főgimná­ziumban is tanított. Nemzeti nyereség lett volna, ha a szár­mazásával a szlovén-magyar nép szellemi jóviszonyának megvaló­sítását tudta volna elősegíteni. Iglói Gyula Hazafelé félúton Verőfényes őszi délután munká­ból hazafelé haladván a diósgyő­ri főúton egy hirtelen meggon­dolatlan ötlettől vezérelve, felte­hetően puszta kalandvágyból, arra a felelőtlen elhatározásra jutottam - lesz, ami lesz, átkelek a zebrán. Végtére is, mint rend­szeres tv-néző tudom, hogy „az igazság odaát van”. Nosza, most itt a lehetőség előttem, meggyő­ződhetek róla, így van-e. Hiába, a tudásszomj nagy mozgató erő, én pedig majd szomjan haltam. Aztán meg az ijedségtől. Történt ugyanis, hogy egy ifjú titán, ki valószínűleg tombolán nyerte jogosítványát, zebi-át pedig utoljára Afrikában látott, Niki Laudát megszégyenítő gyorsaság­gal száguldott felém egy bordó színű „nyugati csodával”, miköz­ben a sebességét esze ágában sem volt csökkenteni. Maximum a benzintartályban lévő üzemanyag szintjét. Persze, rendőr az egész környéken egy szál se. (Se fekvő, se álló.) Túloldal felé félúton, vagy még tovább, a zebra két csíkja között, vitézi bátorságom­ról tanúbizonyságot téve, földbe gyökerezett a lábam, az ütő meg bennem keresztbe. Kellett nekem felvilágosultság, tudásvágj'. Eddi­gi érdeklődésemet elvtelenül azonnal feladva, most inkább vál- tásnyi fehérneműért sóvárogtam, s egyben végrendelkeztem. Ha meghalok, jóemberek - a további problémák elkerülése végett - magam alá temessetek. Közben szeretette ebben a kínos helyzet­ben egyáltalán nem méltó sihede- rem, vagy forma egyes (amatőr) bajnokjelöltem, pár centire - a nagynak korántsem nevezhető - nózim előtt, egy szőke bombázó társaságában, démoni villogás kö­zepette tovább viharzott. Hú, de jó hecc volt. Sakk nyelven szólva, futó majdnem (el)ütötte gyalogot Ezen ifjú palántát, ki koránál fogva akár neveletlen gyermekem is lehetne (bár nem vágyom rá), szívem szerint jó pár nevelő cél­zatú atj'ai intelemmel illetném, de hiába. Porshe maradt utána. No, és az igazság, amiért majd­nem az életemet áldoztam? Ott jöttem rá, már megint odaát van. Kletz László BÉCSI DÖNTÉS 60 évvel ezelőtt, 1938. novem­ber 2-án a bécsi Belvedere palotában hozta meg von Ribbentrop német és gróf Ci- ano olasz külügyminiszter az ún. Első Bécsi Döntést. Ez az 1920-ban feldarabolt Magyar- országból az akkor létrejött Csehszlovákiához csatolt 63 ezer négyzetkilométernyi te­rületből 11 ezer 927 négyzet- kilométert, mintegy 870 ezer lakost (ebből 86,5 százalék magyar és 9,8 százalék szlo­vák volt) ítélt újra Magyar- országnak. A Felvidék és Kárpátalja déli, visszakerült sávjában a lakosság csaknem 90 százaléka magyar volt, s olyan történelmi városokat foglalt magában, mint Komá­rom, Érsekújvár, Losonc, Kassa, Ungvár, Munkács. Habár a döntés a magyaro­kat nem elégítette ki - abban a reményben, hogy a kívánt területeket békés úton ké­sőbb visszarendezhetik - a döntőbíráskodás határozatát elfogadták. Ez volt a trianoni béke első békés revíziója. Továbbra is várjuk olvasóink .»l.Li.lil jJ ÄillliNfittP- -1 közügyekről szóló észrevételeit. Kérjük, Írjanak röviden, mert a hosszabb írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként K&H OTP POSTABANK vétel eladás közép vétel eladás közép vétel eladás közép kénytelenek vagyunk tömöríteni. Az e rovatban megjelenő írások nem feltétlenül tükrözik a Angol font 355,71 375,00 364,08 354,75 373,37 364,06 354,79 372,99 363,89 Ausztrál dollár 130,97 141,15 135,72 130,26 138,06 134,16 131,44 139,57 135,50 szerkesztőség álláspontját. Belga frank* 616,01 660,46 635,06 617,78 653,78 636,78 616,69 654,83 635,76 Dán korona 33,32 35,91 34,53 33,53 35,59 34,56 33,47 35,55 34,51 Finn márka 41,66 44,90 43,17 41,92 44,50 43,21 41,85 44,44 43,14 Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy Francia frank 37,96 40,70 39,13 38,01 40,35 39,18 38,07 40,23 39,15 Holland forint 112,66 120,79 116,14 112,59 119,90 116,42 113,08 119,47 116,27 Japán yen* 181,05 195,12 187,62 180,71 190,39 185,55 181,46 192,68 187,07 igt Ingres©» Kanadai dollár 134,71 145,18 139,60 136,75 145,41 141,08 135,44 143,82 139,63 ö jogsegély­Német márka 128,20 135,16 131,22 128,13 134,67 131,40 128,18 134,41 131,13 Norvég korona 28,43 30,64 29,46 28,51 30,29 29,40 28,55 30,32 29,44 SZCSgaimHSm Olasz líra** 128,65 137,94 132,63 128,84 136,78 132,81 129,12 136,01 132,56 legközelebb november 5-én, Miskolcon, a Zsolcai kapu 3. sz. Osztrák schilling 18,21 19,20 18,64 18,22 19,15 18,69 18,17 19,10 18,64 Portugál escudo 121,35 135,40 127,74 124,52 132,16 128,34 124,20 131,89 128,05 Spanyol peseta* 149,02 160,60 154,42 150,05 159,27 154,66 149,75 159,01 154,38 IV. emeletén délután 16-18 óráig áll az érdeklődők Svájci frank 157,60 166,15 161,31 156,85 166,31 161,58 157,22 165,61 161,41 Svéd korona 26,82 28,90 27,79 26,92 28,60 27,76 27,01 28,68 27,84 rendelkezésére. Tanácsokat és felvilágosítást ad Demeter Lajos ügyvéd. USA dollár 211,67 223,15 216,65 211,71 222,65 217,18 211,25 222,08 216,67 ECU 248,89 268,24 257,92 251,01 266,45 258,73 0,00 0,00 258,27 A megadott számok egy egységben értendők, forintban. * - 100 egység, ** -1000 egység. Marcotagne őrnagy meg volt róla győződ­ve, hogy a Mikulás, mivel fültanúja volt a szu- dáni fickó joviális köszönésének, pontosan tisztában van az ő rendfokozatával, illetve foglalkozásával. (Ebben egyébként tévedett, ugyanis Mr. McCroompley teljes figyelmét a juhtúrós burgonya utolsó falatig tör- ténő be- kanalazása kötötte le.) így aztán az udvarias- sági formalitások teljes mellőzésével foglalt helyet a köpcös kis skót asztalánál:- Azt hiszem, ezek után fölösleges bemu­tatkoznom... A helyettes főtitkár kissé összerezzent, mert egészen belemerült az étel szakmai érté­kelésébe. „Mit jelentsen az, hogy: Ezek után...? - csodálkozott magában. - A franci­áknál az előétel után már nem szokás a kultu­rált ismerkedés?"- Talán jobb is, hogy így alakult- motyog­ta zavartan az őrnagy -, legalább nem kell alakoskodnom maga előtt... Az alakoskodásról mint olyanról, és egyál­talán a társasági érintkezés formáiról a skót gentlemannek egészen más elképzelései vol­tak, mindenesetre ezekről egy pillanatig sem elmélkedhetett, mert a tolakodó idegen máris folytatta:- Viszont önnek sem szükséges bemutat­koznia. Lehet, hogy ez meglepi, de mi ponto­san tudjuk, hogy maga kicsoda. Bogdán Szabolcs Vigyázz, ha jön a Mikulás! 13. Szó ami szó, ez valóban meglepte Mr. McCroompley-t. Büszkén kihúzta magát, s közben kénytelen-kelletlen elismerte magá­ban, hogy mégiscsak hasznosan tevékenyke­dett az öreg főtitkár az elmúlt évekbeli kikül­detései során, ha már őt, a helyettesét is felis­merik a Csatorna túloldalán. És annak is örült, hogy nem kell tovább találgatnia, vajon ki le­het ez a modortalan, ballonkabátos fickó. Ezek után meg volt róla győződve, hogy szin­tén a krumpliszakmában dolgozik. Nyomban tett is néhány észrevételt arra nézvést, hogy a juhtúrós burgonyához nem a megfelelő fajtá­jú krumplit választotta az étterem szakácsa, de „kollégája" türelmetlenül közbevágott:- Hagyjuk most a gasztronómiát, szorít az idő. Ha megengedi, rögtön elő is adnám az ajánlatomat. A skót ezt kíváncsian várta, de olyasmit kellett hallania, amitől azonnal visszatért ko­rábbi bizonytalansága:- Ön egy órán belül elhagyja Calars-t, és elutazik, teszem azt Belgiumba, vagy Hollan­diába. Személyesen biztosítom az útját a ki­kötőig illetve a vasútállomásig, ahogy tetszik. Ma délután még bőven odaérhet mondjuk Oostendébe, vagy Vlissingenbe, sőt, még akár Amszterdamba is... „Mégsem szakmabeli ez - gondolta Mr. McCroompley -, inkább valamelyik utazási iroda rámenős ügynöke."- Sajnálom, uram, nekem Franciaország­ban kell maradnom.- Bánom is én, akkor legyen Le Havre. Vagy tudja mit? Tőlem utazhat az ország bel­seje felé is. Egyáltalán mi a fenéért ragaszko­dik ennyire a tengerparthoz?! - kérdezte Marcotagne olyan ingerülten, hogy a kis skót egészen megrettent:- Kérem, én nem ragaszkodom a tenger­parthoz! Nem mondom, nyári turnusban ez valóban szempont lenne nálam, viszont... (folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom