Észak-Magyarország, 1998. augusztus (54. évfolyam, 179-203. szám)
1998-08-05 / 182. szám
1998. augusztus 5., szerda Szolgáltatás / Szólástér 15 Rám ne számítsanak... Az Észak-Magyarország 98. 07. 13 számának Szólástér rovatában olvastam Szűcs Ferenc „Kiszorítósdi” c. cikkét. Benne: „Neve, lakcíme, csak a szétrugdosott fejű embernek van. Az elkövetőt védi a jog.” Ez az írás egy velem történt esetről jutott eszembe. A környékünkön a télen nagyon elharapódzott a szipózás, és egyre fiatalabbak jelentek meg. Ezzel egyidőben idős nők kezéből sorozatban lopták el a táskát, vagy a pénztárcát belőle: aki pedig ellenállt bántalmazták. Ettől is .veszélyesebb cselekedet volt mikor egy a bölcsődéből hazatérő fiatal anyát karján a kicsivel, másik kezében az alig nagyobb gyermekkel támadták meg a válltáskáját rángatva. Idővel sikerült elkapni őket, és kiderült a két dolog összefügg mármint a szipózás, és a lopások. Hónapokig nyugalom volt, amiben az is szerepet játszott, hogy az önkormányzati képviselőnő megszervezte az ominózus területen a polgárőrséget, de a rendőrök is gyakrabban járőröztek. Sajnos az elmúlt na- pokan ugyanazon a helyen újra megjelentek a nejlonzacskósok. Egy közösséggel úgy döntöttünk értesítjük a rendőrséget, hogy időben elejét vegyük a későbbi problémáknak... A tettesek már elmentek mikor megérkezett a rend őre. Közlöm a szituációt - nem nagyon érdekelte, mondván napirenden van. Azt sem kérdezte merre mentek, személyleírásuk sem érdekelte. Sokkal fontosabb kérdése volt tőlem a vétlen állampolgártól. Elővett egy noteszt, és elhangzott az első kérdés: „Neve?” - eddig rendben volt. De a következő kérdésnél azt hittem nem jól hallok. - „Anyja neve?” Nem tudtam szó nélkül hagyni, hogy ugyan mi jelentősége van ennek ebben az ügyben. „Szabály!” - volt a válasz, és már jött a harmadik kérdés. - „Hol született?” Ez már meghaladta a tűrőképességemet. Hívjuk, mert segíteni akarunk az eltévelyedő fiatalokon, és őt az érdekli, hogy én aki jóval közelebb vagyok az élet végéhez, mint az elejéhez, hol születtem. Ezt még „bevallottam”, de közöltem a további választ megtagadom. Erre mi történt? A rendőr úr megsértődött, és vágtában otthagyott. Mondom, várjon egy pillanatig, milyen adatomra lett volna még kíváncsi, ha le nem állítom. A válasz: „Hogy mikor született, és hol lakik”. Miért írtam le mindezt? Mert nap, mint nap halljuk, hogy a rendőrség munkája hatékonyabb lenne, ha az állampolgárok segítenék, de félnek a tanúskodástól, és annak mindenféle következményétől. Ez bizony igaz! Nekem például ehhez szükségem volt arra, hogy a tényékhez egyáltalán nem tartozó személyi adataimmal bíbelődjenek, és ezáltal kiszolgáltassam magam? Eközben a szipós fiúk, és lányok valamerre tovább hódították magukat, én megálltam dühösen, és megszégyenültem Este az Aktuális című műsor soha aktuálisabb nem volt számomra. A riporter éppen az új belügyminisztert faggatta. Pintér Sándor kérte a lakosság támogatását. Hozzám aztán éppen jókor fordult! Gondolatban vele is közöltem: rám ne számítson. Részemről lezártam a témát. Dr. Fegyveres Mária, nyugdíjas, de még aktív óvoda- és bölcsődeorvos, Miskolc VFORDUL A GELLÉRTHEGYI CSILLAGDA ALAPKŐLETÉTELE 185 éve, 1813. augusztus 5-én. Az avatóünnepségen három uralkodó is megjelent: I. Ferenc magyar király, osztrák császár, III. Frigyes Vilmos porosz király és I. .Sándor orosz cár. Európa akkori legkorszerűbb csillagvizsgálója 1815-ben kezdte meg működését. A kétkupolás, korszerű műszerekkel felszerelt intézmény hosszú évekig mintául szolgált a kontinens csillagvizsgálóinak építésekor. 1849-ban, Buda osü'ománál súlyosan megrongálódott, működését beszüntették. A leendő após kérdezi a leendő vejét foglalkozásáról.- Nyilvános WC-ket pucolok - Így a válasz.- És van kilátás valami előreléptetésre?- Igen. Öt év után adnak egy kefét. Továbbra is várjuk olvasóink közügyekről szóló észrevételeit. Kérjük, Írjanak röviden, mert a hosszabb Írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként kénytelenek vagyunk tömöríteni. Az e rovatban megjelenő Írások nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját. Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy § ingyenes Jogsegélyszolgálatunk legközelebb augusztus 27-én Miskolcon, a Zsolcai kapu 3. sz. IV. emeletén áll az érdeklődők rendelkezésére. Tanácsokat és felvilágosítást ad Demeter Lajos ügyvéd. .. ■ 'i- fT TfT fW# C ! | i O © © © © e © O 505. sz. Kereknap Diszkont - Ózd, Napraforgó étolaj (liter) 239 234 246 249 234239Vasvári u. 60. Ecet (20%-os) 89 101 86 89 7989TeavájTÍÖ dkg) 85 84 88 82 6969© Perkacoop Kft. - Sajószentpéter, Kossuth u. 1S2. Ráma (25 dkg) 109 99 110 109 9999Sertészsír (50 dkg, dobozos) 99 109 119 109 9999 200/kg Tojás (db)~ 15 1615Kristálycukor (kg) 129 115 114 119 109109 ©511. sz. Zöldért - Kiss tábornok u. 4. Asztali só (kg) 31 32 34 34 2929Finomliszt (kg) 55 42 49 49 4545Rizs („B" fényezetlen) 139 139 142 139 129139© 926. sz. ABC - Miskolc, Testvérvárosok u. 8. Tej (liter, 2,8 %) 76 75 77 79 7579Tejföl (2 dl, 20 %) 34 42 39 48 39 ' - * 49Trappista sajt (kg) 799 799 699 779 699699Tehéntúró (50 dkg) 237 260 266 259 219219© 106. sz. Platán Unió Diszkont - Miskolc, Szent- györgy u. 3. Sertésmájkrém (10 dkg/db) 23 22 33 26 24 30 24 32 Párizsi (kg) 329 349 344 359 345 370 345 353 Sertéscomb (kg) 619 629 659 599 650 599 635 Rövidkaraj (kg) 619638 659 599 675 649 645 Tarja (kg) 599580 619 579 620 599 610 © ABA Húsbolt - Miskolc, Andrássy Sertésoldalas (kg) 559565 549 499 540 499 515 Sertésmáj (kg) 330 ~ 416 ~ 399 410 399 386 Virsli műbélben (kg) 329 449 339 365 339 385 359 366 u. 16. Fagyasztott egész csirke (kg) 395 478 462 450420 369 399 © Árucsarnok Csirkefarhat fagy. (kg) 169 226 202 178 159 180 159 205 Csirkeszárny (kg) 395 437 404 416 389 380 389 399 Miskolc, Búza tér Papírzsebkendő (100 db) 69 69 69 68 6569WC-papír (2 tekercses) 55 55 45 52 4545© Sajó Húsbolt Hypo (liter) 37 33 37 35 3929 Miskolc, Bajcsy-Zs. Ultra viola (2,4 kg)u. 22. Ultra viola (0,6 kg) ~ 194 186 209 179 *“ 179 ~ T mamiim ■ ORVOSI ÜGYELET _____ M iskolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 379-238, Első utca 1. Baleseti ügyelet: mindhárom kórházban LELKISEGÉLY _________ Telefonos lelkisegély-szoígálatok: 46/333-000 este 7-től reggel 7-ig 06-80/505-003 (éjjel-nappal) 06-80/505-515 (éjjel-nappal) 48/313-333 hétköznap délután 4-től reggel 6-ig, hétvégén egész nap KARITATÍV ___ M agyar Vöröskereszt, miskolci hajléktaíangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/412-816 (szociális információs/tanácsadó szolgálat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átmeneti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4-ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között, utcai étkeztetés) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ, Miskolc, Árpád u. 126., tel: 46/370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, mozgássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűjtés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi tanácsadás, tejosztás kedd-péntek 8-11) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat szociális központja, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/328-045 (hétfőn reggel 8-10 ruhasegélyezés; hétfőn 13-15.30, szerda 9-15 és csütörtök 9-15.30 családsegítés, szociális tanácsadás) Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő hajléktalanoknak, utcai gondozószolgálat) Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Mátyás Király u. 56., tel: 48/310-668, 311-256 (éjjeli menedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Mátyás Király u. 121., tel: 49/411-706 (éjjeli menedék, átmeneti szállás) Esély Gondozóház, Ózd, Óvoda út 13., tel: 48/471- 322 (átmeneti szállás, nappali melegedő, szenvedélybetegek nappali otthona, utcai gondozószolgálat) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Gondviselés Háza, Ózd, Alkotmány u. 5., tel: 48/471-730 Városi Családsegítő Központ, hajléktalanok átmeneti szállása, Tiszaújváros, Szederkényi u. 2. tel: 49/341-690 további szociális tanácsadók: Edelény: Családsegítő és Nevelési Tanácsadó, István kir. u. 58., tel: 48/341-634 Sátoraljaújhely: Zempléni Családsegítő Egyesület, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 Sátoraljaújhely: Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 H# III. 21. -IV. 20. Legyen kissé barátságosabb a környezetében élőkhöz. Nem biztos, hogy mindig önnek van igaza, ez különösen vonatkozik a mostani helyzetre. SWflV. 21.-V. 20. _______________ A z ön számára mindennél fontosabb a szabadság, a függetlenség. Ha ebben gátolni akarja valaki, azzal szembeszáll, s elmegy a végsőkig is. ** V. 21.-VI. 21. Ha nem venné észre, ön körül forog a világ, de legalábbis egy pár ember, akik feltétlenül ön mellett tették le a voksot. Adjon ez erőt a további munkához. HEVI. 22.-VII. 22.____________________ M ár régen elhatározta, hogy szakít eddigi életvitelével, de sajnos ez a terve sosem jutott ef a megvalósulásig. Most talán sikerülhet, ha nagyon akarja. Wf VII. 23. -Vili. 23.______________ N em biztos, hogy a leghelyesebb lépést készül megtenni. A jövője érdekében nem ártana alaposabban mérlegre tenni a dolgokat, nehogy később megbánja, amit most tesz. 41 Vili. 24. - IX. 23. ___ N em túl lelkes most, ebben valószínűleg az időjárás is ludas, mivel ön eléggé frontérzékeny. Nem szereti, ha objektív körülmények befolyásolják cselekedeteit, most mégis el kell fogadnia ezt a helyzetet. rs IX. 24. - X. 23._________________ P róbáljon meg beletörődni jelenlegi helyzetébe, ám ha ez semmiképpen nem megy, gyökeresen változtasson. Ha elszánta magát egy fontos lépésre, ne visszakozzon. X. 24. - XI. 22.____________________ Komoly problémákat okozhat a túlzott lelkiismeretesség. Ne gyötörje magát feleslegesen, legyen kissé könnyedebb, lezserebb. XI. 23. -XII. 21._________________ H a mégis úgy dönt, hogy marad a régi, eredeti terve mellett, tartson is ki a végsőkig. Csak úgy érhet el sikereket, ha következetes. ** Xll.22.-I.20.___________________ M ost már talán engedett a feszültség önben, de még most sem az igazi, úgy érzi. Nem az a baj, hogy mások is így látják, hanem az, hogy ez az érzés gátolja minden cselekedetében. fki. 21. -II. 20. ___________ ____ H a most fejjel megy a faínak, nem az utóbbi törik össze, ezt ön is jól tudja. Ne kockáztasson, higgadjon le, gondolja át, érdemes-e minden hidat felégetnie maga mögött. 55 IJ. 21.-III. 20. Még nem jött ei az ideje a változtatásnak, de már nincs messze az a határ, amelyet ha túllép, gyökeresen megváltozik minden ön körül. Ez lehet, hogy jót hoz, de kellemetlenségeket is szülhet.- Meggondoltad jól ezt a házasságot? - kérdezte húgától Blanche, amikor alkalmuk adódott egy kis négyszemközti beszélgetésre.- Hiszen alig ismered!- Nem járhat jegyben mindenki három évig- csúszott ki Julie száján. Meg is bánta azonnal, meri nővére nemhogy három, hanem egyenesen négy évig várakoztatta jövendőbelijét. Ennyi idő kellett neki ahhoz, hogy fontolóra vegye a házassági ajánlatot.- Hiába célozgatsz! Én legalább nem bántam meg - hagyta ott Blanche a húgát.- Én sem fogom - kiáltotta utána Julie. Nem is bánta meg két évig. Samuel Page nem volt milliomos, csak a fényképezés iránt elhivatottságot érző egyszerű fiatalember, aki a nagybátyjától örökölt csekélyke összeget fordította arra, hogy megismerje Párizst. Ha esetleg megpróbálta volna Julie elől eltitkolni ezt a tényt, lapos pénztárcája és az állandóan a nyakában lógó Nikon árulójává vált volna. De nem vezette félre a lányt. Julie az első perctől kezdve tisztában volt vele, hogy Sam szépreményű fényképész. Hogy megszállott is, arra csak New Yorkban, a fiú elhanyagolt műteremlakásában jött rá. Idővel. A környék nem okozott csalódást, hiszen maga sem lakott Párizs legelőkelőbb negyedében. Rövid idő múlva rájött, hogy sokkal rosz- szabb hírű városrészei is vannak a metropolisznak, amely az új otthona lett, mint az a zajos, forgalmas, piszkos utca, ahol Sam műterme állt. A műterem az egész alsó szintet elfoglalta. Egy meredek lépcső vezetett az emeletre, ahol egyetlen szoba volt hivatva betölteni a nappali, a háló és a konyha szerepét. Fürdőszobaként egy apró zuhanyozófülke szolgált. Julie szerelmes szívének mindez a Ella Stone Csak egy vacsorára? mennyországot jelentette. Nem törődött a málladozó vakolattal, az ütött-kopott tapétával, a meglehetősen ócska bútorokkal.- Igazi medvebarlang -jegyezte meg Sam- nek, amikor először körbejárta a lakást. - Majd én rendbe hozom. Női kéz kell idei Az első pár hónap azzal telt el, hogy Julie elköltötte azt a kevéske pénzt, amit az eladott kocsijáért és bútoraiért kapott. Új otthona barátságosabbá tételére szánta az egész összeget. Roppant elfoglalt volt. Egész délelőtt tapéták, függönyök, festékek, szőnyegek után loholt, délutánonként pedig saját kezűleg kente-fente, akasztotta, ragasztotta őket oda, ahova jónak látta. Éjszakánként meg boldogan bújt Sam ölelő karjaiba a műteremben egy kényelmetlen matracon, amit ideiglenesen hálóhelyül nevezett ki maguknak. Annyira elfoglalt volt, hogy észre sem vette, hogy a férje jóformán ki sem mozdul a műterméből és a sötétkamrából. Hétköznapokon csak este látták egymást, de a hétvégék csodálatosak voltak. Mindenhová elkísérte Samet, ahova a férfi fényképezni ment. Soha nem érezte magát elhanyagolva. Csak akkor döbbent rá, hogy Samet a fényképezésen kívül semmi más nem érdekli, amikor elkészült a lakással. Ekkor jött rá, hogy a férjének nincsenek barátai, akikkel összejárhat, nem lehet elcipelni táncolni, nem érdeklik az új filmek. Az égvilágon semmi nem érdekli, ami nem kapcsolatos a fényképezéssel. Amikor ezt szóvá tette, Sam csodálkozva nézett rá:- Engem csak két dolog érdekel. A fényképezés és te. Hát nem tudtad? Julie boldogan elmosolyodott, és még a sorrenden sem talált kivetnivalót. Talán észre sem vette, hogy ő a második helyre szorult.- Rosszul megy az üzlet - mondta egy este vacsora közben Sam. - Kevés a megrendelésem. Ma már mindenki videofilmeken akarja megörökíteni a családi eseményeket. Ha előre látom, hogy a művészfotóimat ilyen nehezen tudom eladni, a párizsi út helyett inkább egy videokamerát vettem volna. Jobb befektetés lett volna. Julie döbbenten meredt a maga elé motyogó férfire, és egy pillanatra belehasitott a gondolat, hogy Sam akár el is cserélné őt egy videofelvevőre. (Folytatjuk)