Észak-Magyarország, 1998. augusztus (54. évfolyam, 179-203. szám)

1998-08-24 / 197. szám

1998. augusztus 24., hétfő Szolgáltatás / Szólástér 15 ORVOSI ÜGYELET Miskolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 379-238, Első utca 1. Baleseti ügyelet: mindhárom kórházban LELKISEGÉLY ___ t elefonos lelkisegély-szoígáíatok: 46/333-000 este 7-től reggel 7-ig 06-80/505-003 (éjjel-nappal) 06-80/505-515 (éjjel-nappal) 48/313-333 hétköznap délután 4-től reggel 6-ig, hétvégén egész nap KARITATÍV _ Magyar Vöröskereszt, miskolci hajléktalangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/412-816 (szociális információs/tanácsadó szolgá­lat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átme­neti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4-ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között, utcai étkeztetés) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ, Miskolc, Árpád u. 126., tel: 46/370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, moz­gássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűj­tés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi tanács­adás, tejosztás kedd-péntek 8-11) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat szociális központja, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/328-045 (hétfőn reggel 8-10 ruhasegélyezés; hét­főn 13—15.30, szerda 9-15 és csütörtök 9-15.30 csa­ládsegítés, szociális tanácsadás) Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gá­bor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő haj­léktalanoknak, utcai gondozószolgálat) Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Má­tyás Király u. 56., tel: 48/310-668, 311-256 (éjjeli me­nedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Má­tyás Király u. 121., tel: 49/411-706 (éjjeli menedék, átmeneti szállás) Esély Gondozóház, Ózd, Óvoda út 13., tel: 48/471- 322 (átmeneti szállás, nappali melegedő, szenve­délybetegek nappali otthona, utcai gondozószol­gálat) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Gondviselés Háza, Ózdi, Alkotmány u. 5., tel: 48/471-730 Városi Családsegítő Központ, hajléktalanok átme­neti szállása, Tiszaújváros, Szederkényi u. 2. tel: 49/341-690 további szociális tanácsadók: Edelény: Családsegítő és Nevelési Tanácsadó, István kir. u. 58., tel: 48/341-634 Sárospatak: Családsegítő és Pedagógiai Szakszolgálat, Eötvös út 5. tel.: 47/314-500 Sátoraljaújhely: Zempléni Családsegítő Egyesület, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 Sátoraljaújhely: Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 »ff III. 21. - IV. 20.______________________ H a ma sem akar senkivel konfliktusba keveredni, a legjobb lesz, ha ki sem megy az utcára. Mivel azon­ban ezt nem teheti meg, inkább fogja vissza magát. 5"? IV. 21.-V. 20.______________ Ú gy érzi, minden összeesküdött ön ellen, pedig ez egyáltalán nem így van. Túlságosan érzékeny hangulat­ban van most, ezért reagál mindenre fokozottabban. M V. 21.J- VI. 21.______________________ H atékonyan töltheti a mai napját, feltéve, ha nem veszekszik senkivel. Nincs túlságosan jó kedve most, de ezt nem mutatja, mert nem akarja elriasztani a közelében lévőket. *C VI. 22.- VII. 22. Á fejlemények igen érdekesek, szinte magától ala­kul most minden. Önnek semmit nem kell tennie, elég, ha csak bölcsen nyugtázza a történteket. VII. 23. - Vili. 23. Hogyan is gondolhatta, hogy ön csalhatatlan? Ugyanolyan gyarló, mint a többiek, csak egyszerűen nem hajlandó tudomásul venni. Változtasson a szemléletén. & Vili. 24. - IX. 23.____________________ Mégsem kellene mindenkinek hátat fordítania. Nem jó politikát folytat, amikor egyszerűen a homokba dugja a fejét, hiszen attól önt még látják mások. Tí IX. 24. - X. 23, Hallgasson az eszére is, ne csak a szive irányítsa, mint oly sokszor. Higgye el, nem jár helyes úton, ez a viselkedés oda vezethet, hogy elhagyja, akit a leg­jobban szeret. 9*€ X. 24. - XI. 22.______________________ M ár régen el kellett volna végeznie egy bizonyos feladatot amihez azonban egyáltalán nincs semmi kedve. Ne gondolkozzon sokáig, hanem vágjon bele a közepébe! áá XI. 23. - XII. 21._____________________ L elki életét nem ártana kissé felülvizsgálni, mert nem úgy alakulnak a dolgok, ahogyan ön szeretné. Higy- gye el, nem csalhatatlan ön sem, hallgasson másra is. fit XII. 22. - I. 20.________________ M ár most határozza el, mit mond annak, akivel még csak tervezi a találkát. Ne menjen oda felkészületle­nül, mert úgy nem éri el a kívánt hatást. I. 21.-II. 20.______________________ B ármennyire is nehezére esik, változtatnia kell min­den téren. Ha a munka frontján nem állja meg a he­lyét, az visszahat más területekre is, s nem érzi majd jól magát sehol. II. 21.-III. 20. Most szedje össze minden erejét, s álljon keményen a sarkára. Nagy kitartás és lelkierő szükséges ahhoz, amire most készük de elérheti a célját, semmi sem lehetetlen. Aki keres, talál De megtalálják-e önmagukat a legutóbbi választások nagy vesz­tesei? Az <5 kudarcuk okát ugyanis nem a felszínen, hanem egészen mélyen az. „én” tudatuk­ban kell keresni. Olyan hosszú ideje élnek a Karinthy-féle „két macska voltam és egymással ját­szottam” komplexusban, hogy talán maguk sem veszik észre és döbbennek rá ennek tarthatat­lanságára. Mert lehetnek egy párton belül is ugyanarról a kérdésről eltérő vélemények. Az idő múlásával a nézetek is vál­Választási emlék tozhatnak. De amit ők produkál­tak folyamatosan, az minden képzeletet felülmúl. Ugyanarról a kérdésről, ugyanabban az idő­ben kétféle módon nyilatkoztak a katedráról és a nagy nyilvá­nosságnak, szúkebb körű szemi­náriumokban, kis példányszámú folyóiratokban és belső haszná- , latra készített tájékoztatókban, íme néhány gyöngyszem:- A vállalatok széles körű önállóságot kaptak, s működé­sük legfontosabb mércéje a gaz­daság. Iparunk egyharmada van, de minek. Egyharmada van, mert jó ha van és egyhar­Fotó: Séllei Zsolt mada van, mert annak van ér­telme.- A munka szerinti elosztás következetesebb érvényesítése növeli a munka becsületét. A munkával nem fedezett jöve­delem védettsége szokásjoggá lett. A teljesítményre ösztönző bérezés jelentős rétegeket a létminimum hatására, vágj' az alá szorítana.- Pártunk kezdeményezésére tudósok, közgazdászok és más szakemberek bevonásával széles körű munka indult meg, mely tudományosan megalapozott gazdaságirányítási reformterv kialakítására vezetett. Miután az árak és értékek még csak köszönő viszonyban sincsenek egymásai, Magyaror­szágon nincs olyan közgazdász, aki meg tudná mondani: mit ér­demes gyártani és mit nem? Egy olvasói levél terjedelme legfeljebb ízelítőt adhat az egy­mással - de főként velünk - ját­szadozó macskák viselt dolgai­ról. Figyelmébe ajánlom a ku­darc - elemzőknek ezek felkuta­tását és elemzését. Hátha köz­ben rájönnek: mit, mikor és hol rontottak el? Lehet-e csodálkozni azon, hogy „ezentúl minden más­ként volt” hozzáállással a sa­ját, de főként mások múltbeli cselekedeteit évtizedek óta olyan felemás, ambivalens mó­don értékelik? Kiss József Miskolc A MISKOLCI NEMZETI SZÍNHÁZ 175 éve 1823. au­gusztus 24-én nyílt meg Miskolcon. A mai nemzeti színház elődje. Az első előadáson Kisfaludy Károly „A tatárok Magyaror­szágon” című drámáját mu­tatták be. A színjátszásnak Miskolcon a XVIII. századra visszanyúló hagyományai vannak. A város művészet- pártoló közönségének olyan jó híre volt, hogy Wesselényi Miklós ideküldte az Erdélyi magyar Színtársulatot. A tár­sulat az 1800-as évektől a Ko­rona vendéglő (ma: Avas Szálló) kerthelyiségében, majd a Wesselényi által épít­tetett nyári színkörben lépett fel. Az ország első, állandó „kőszinházát” Kun János he­lyi kőművesmester építette. Kovácsné megkérdi a férjétől:- Mi történt azzal a férjgyil­kos asszonnyal?- Letartóztatták.- Rémes - sóhajt Kovácsné - Így bánni egy szegény öz­veggyel. Továbbra is várjuk olvasóink közügyekről szóló észrevételeit. Kérjük, írjanak röviden, mert a hosszabb írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként kénytelenek vagyunk tömöríteni. Az e rovatban megjelenő Írások nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját. Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy Ingyenes Jogsegély­szolgálatunk legközelebb augusztus 27-énMiskolcon, a Zsolcai kapu 3. sz. IV.emeletén délután 16-18 óráig áll az érdeklődők rendelkezésére. Tanácsokat és felvilágosítást ad Demeter Lajos ügyvéd. m | K&H OTP POSTABANK vétel eladás közép vétel eladás közép vétel eladás közép Angol font 352,49 371,61 360,79 352,25 369,93 361,09 352,47 370,54 361, ,50 Ausztrál dollár 127,15 137,03 131,76 127,97 135,85 131,91 128,04 135,96 132, ,00 Belga frank* 586,06 628,36 604,19 586,75 622,07 604,41 586,87 623,18 605, 03 Dán korona 31,57 34,03 32,72 31,79 33,71 32,75 31,79 33,76 32, ,78 Finn márka 39,56 42,64 41,00 39,79 42,19 40,99 39,84 42,31 41, ,08 Francia frank 36,01 38,60 37,12 36,08 38,26 37,17 36,20 38,25 37, 22 Holland forint 107,16 114,89 110,47 107,30 113,76 110,53 107,61 113,70 110, ,66 Japán yen* 147,85 159,34 153,21 148,82 157,82 153,32 148,92 158,13 153, ,53 Kanadai dollár 141,05 152,02 146,17 141,99 150,63 146,31 142,02 150,81 146, ,41 Német márka 121,71 128,32 124,58 121,63 127,69 124,66 122,00 127,92 124, ,80 Norvég korona 28,13 30,32 29,15 28,35 30,07 29,21 28,37 30,12 29, ,24 Olasz líra** 122,38 131,22 126,17 122,70 130,08 126,39 123,25 129,83 126, ,54 Osztrák schilling 17,28 18,22 17,68 17,29 18,15 17,72 17,30 18,18 17, ,74 Portugál escudo 115,44 128,81 121,52 118,37 125,47 121,92 118,35 125,68 122, ,02 Spanyol peseta* 141,72 152,73 146,86 142,63 151,21 146,92 142,65 151,48 147, ,06 Svájci frank 145,11 152,99 148,53 144,30 152,98 148,64 144,79 152,52 148, ,65 Svéd korona 26,36 28,41 27,32 26,53 28,17 27,35 26,55 28,20 27, ,37 USA dollár 218,13 229,96 223,26 218,07 228,89 223,48 218,06 229,24 223, ,65 ECU 236,98 255,40 245,58 238,39 252,75 245,57 230,82 242,62 245, ,77 Á megadott számok egy egységben értendők, forintban. * - 100 egység, ** - 1000 egység.- Igaza van, Mrs..- Szólítson csak Emmának. Mindenki Így hív. Mindjárt hozok a kicsikének egy kis enni­valót - fordult ki a szobából a nő. Testessége ellenére meglepően könnyedén mozgott. Julie-t lenyűgözte a szobája. Úgy érezte, hogy kétszáz évet visszafogott az idő kereke. Egészen biztosan ilyen szobái voltak a gazdag ültetvényesek feleségeinek. Talán ez is Tim va­lamelyik ük-üknagymamájáé volt? Hatalmas, baldachinos ágy, metszett fésülködőtükör kis fiókos szekrénykével, dúsan cirkalmazott ko­mód, márványberakásos kandalló, virágmintás falburkolat, súlyos bársonyfüggönyök. Ahogy kinyitotta a fürdőszobaajtót, Julie meglepeté­sében felkiáltott. Az ajtó mögött a legmoder­nebb berendezéssel találta magát szemben.- Végre egy bíztató jel! Mégiscsak normális emberek laknak itt - fordult Ninette felé. A kislány tényleg nagyon elcsigázott volt. Az anyja gyorsan megfürdette, és átvitte a gyerek számára kijelölt szobába. Aprócska, hangula­tos szoba volt. Valaha öltöző lehetett. Kényel­mesen elfért benne egy gyerekágy. A szek­rény melletti polcokon még játékok is sora­koztak. Némelyik kissé már megviselt volt.- Remélem, megfelel - jelent meg újra Em­ma egy hatalmas tálcával. Teljesen betöltötte az ajtókeretet. - Ma reggel rendeztem be, mert az úr szólt, hogy a gyerek még elég kicsi, szívesebben lenne az anyja közelében, mint a másik folyosón található gyerekszobában. Válaszra sem várva letette a tálcát az asztal­ra, és azonnal eltűnt. Pedig Julie szívesen meg­kérdezte volna tőle, hogy honnan tudnak olyan Ella Stone : Csak egy vacsorám? 24. sokat Ninette-ről, amikor ő nem említette a te­lefonban. Nem sokáig tűnődhetett ezen, mert a gyerek kikukucskált a fürdőlepedő alól.- Mami, ez egy nagyon kedves néni. Julie rámoso/ygott Ninette-re, de egyáltalán nem osztotta véleményét. Ezt azonban nem kötötte az orrára.- Örülök, hogy így gondolod. Legalább te ne nyugtalankodj! - tette hozzá gondolatban.- Olyan szép itt minden - folytatta Ninette. - Tetszik nekem. Szinte azonnal elaludt. Az utazás, az időel­tolódás megviselte. Julie maga is szívesen lefe­küdt volna, de a kíváncsiság ébren tartotta. Egy alapos zuhanyozás után felfrissült, átöltö­zött és elindult megkeresni Emmát. Csak egy könnyű pamutruhát kapott magára. Nem is volt bő választéka, hiszen a szállodában egyenruhát hordott. A hétvégéket a gyerekkel töltötte, s ez az elfoglaltság tudvalevőleg nem igényel elegáns ruhákat. Remélte, hogy a há­zigazdája nem köt csokornyakkendőt a vacso­rához. A házhoz nagyon illenék, az igaz, de ha a ház ura egyedül szokott az asztalnál ülni, biztosan eltekint ettől a kényelmetlen ruhada­rabtól. Bárki tudja?! Azonnal megtalálta a tágas, barátságos konyhát, ami különös egyvelegét adta a XIX. és a XX. századnak. Látszott, hogy igyekeztek megőrizni a hely régies hangulatát, de minden olyan eszközzel felszerelték, amivel könnyebbé és gyorsabbá lehet tenni a konyhai munkát. Emma a tűzhely mellett serénykedett.- Segíthetek valamiben? - kérdezte a belé­pő Julie.- Csak üljön le oda az asztal mellé. Igya meg ezt a jó erős teát! Majd meglátja, hogy gyomban elmúlik tőle a fáradtsága. Saját re­cept szerint készítem, a gyógyfüveket is én gyűjtöm hozzá - tette le a tisztára sikált, szé­les asztallapra a gőzölgő csészét az asszony (folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom