Észak-Magyarország, 1998. május (54. évfolyam, 102-126. szám)
1998-05-05 / 104. szám
1Május S„ Krau Észak-MautaroíszA» TELEVÍZIÓ Csatornacsata Brackó István Egy hölgynek ellopták a táskáját, aztán fejen lőtték. Király B. Izabellának a kopogtatócéduláit lopták el a választás előtt. Stadler József vállalkozó első fokon kilenc évet kapott. Győzött a magyar válogatott a teheráni tornán, újabb robbanás történt a fővárosban. Egy televíziós hírcsokor terméséből valók ezek a virágszálak. A nagy versenyfutásban a hazai hozzáférhetőségi lehetőség nem azonos, az a nagy kunszt, ha valamelyik csatorna képes illusztrációja jobb, mint a másiké. Az akasztói vállalkozó csuklóján jól látszik-e a bilincs? Ki és mikor készíthet vele interjút a rács mögött? Az sem mindegy, hogy a képernyőn a Mercedes lángol-e, vagy egy később érkező másik stábnak csak a kiégett kasztni jut. Gond van a focival is, hiszen ebben az áttekinthetetlen világban nem tudni, hogy melyik meccsről mikor közvetítenek képes összeállítást. Egyre inkább az az érzésem, hogy a túltengő médiapiacon az hasít nagyobb szeletet a tortából, aki legjobban informál. Egy CNN jellegű hírcsatorna ugyan aligha élne meg ma Magyarországon, de a szerkesztők már rájöttek arra, hogy a fogyasztható friss és egyedi információs produkciókkal lehet csak csatát nyerni. Érdekes, érdemes végignézni három híradót egymás után a különböző adókon. Ugyanabból a munícióból más-más társaság másként tálal minél színesebb hírkaleidoszkó- pot. A különbözőségeket a konferálási sorrend, vagy az azt kiegészítő háttér feltérképezése adja. A médiák jövője momentán azon múlik, hogyan kapja és veszi a néző az információt. A nézettség: szent állat. Ehhez igazodva jelentkezik a szponzor, s a pénzt hozó hirdető. A televízió (hiába kapnak állami támogatást a közszolgálatiak) a reklámból él. A fő műsoridőben ajánlott programok egyformák, s ha nívósak lennének, akkor azt is mondhatnám, hogy egyenértékűek. Ma már minden csapat hozzájut a bájdús sorozatokhoz, a véres, paradicsomleves krimikhez, a klasszikus filmekhez, a bugyuta társasjátékokhoz. Ezen a standon már annyira „pazar” a választék, hogy az amerikanizálodó képernyő láttán a néző immunissá válik, s bizonytalanná lesz az ujja, hogy melyik csatorna gombját nyomja meg. A szex, a pofon, a golyó, az erőszak egyetemlegessé vált az éterben, s ennek alapján ma már nem lehet kedvencet választani... Iram ezt akkor, amikor az USA-ban arra szólították fel a polgárokat, hogy tanúsítsanak mértékletességet, egy hétig ne nézzenek televíziót. Hagyományunk újdonságai Modulfüzet irodalomórákra Eiup Gabriella Nem tankönyv, nem munkafüzet, a műfaji meghatározás szerint modulfüzet, de nevezhetnénk munkatankönyvnek is a miskolci Avasi Gimnázium tanára, P. Veres Ildikó Régiónk irodalmi hagyományai című kötetét. Az 5. osztályosok számára készült könyv olvasmányosan dolgozza fel régiónk: Abaúj, Borsod, Gö- mör, Zemplén, Torna irodalmának kezdeteit, a krónikákban megtalálható nyomait, népköltészetének sajátosságait, majd az utolsó fejezetben Petőfi itteni kötődéseit. A kultúrtörténeti áttekintések mellett - nem külön szöveggyűjteményben - ott vannak az adott témakör legjellegzetesebb alkotásai: mondák, mesék, falucsúfolók, közmondások és népdalok - természetesen kottázva. Aztán feladatokat is kapnak a diákok, ezek egyrésze hagyományos „leckének” tekinthető, de többségük kimozdítja őket az iskolapadból. (Keresd fel lakóhelyeden a Petőfi-emlékhelyeket!) Sőt, a szűkén vett tantárgy kereteit is át kell lépniük a tanulóknak! Például ha már a népköltészet kapcsán a népélet- tol esik szó, alaposabban megismerkednek régiónk egyik jellegzetes népcsoportjával, a matyókkal. így nemcsak azt kapják feladatul a gyerekek, hogy keressék fel a mezőkövesdi matyó múzeumot, hanem a modulfüzet mellékleteként készült, előrajzolt kartonokból kivághatják, és matyóba öltöztethetik a papírbábukat. Amíg a lányok babáznak, a fiúk elkészíthetik a boldvai templom makettjét, ehhez 18 készült kivágható, méretarányos rajz... A kötet egyik újdonsága, hogy nem feledkezik meg a cigány kultúra szóbeli emlékeiről sem. Talán azoknak a gyerekeknek is érdemes elmesélni a cigány nép eredetmondáját, akik nem ismerik, nem használják P. Veres Ildikó „modulfüzetét”. „Egy szegény asszonynak tizenhét gyermeke volt. Égyszer betért házába a Szent Isten, és így szólt hozzá: Mutatsd meg nekem a gyermekeidet, hogy megáldhassam őket! Mivel a szegény asszony nagyon szégyellte, hogy olyan sok gyermeke van, csak tízet mutatott meg közülük az Istennek, a többit elrejtette. Isten megáldotta a tíz gyermeket, ezekből lettek a gazdagok. A hét gyermek pedig, akiket az anyjuk elrejtett Isten áldása elől, sohasem tudott gazdagságot szerezni. Ennek a hét gyermeknek a leszármazottai a cigányok.” Fényképek, katrincák, tekenyők... Évszázadokkal ezelőttről tudósít a moldvai csángókat bemutató kiállítás Csorna Gergely fotóin kívül csángó szőtteseket és használati tárgyakat is bemutatnak. Képünkün Sólyom Ferenc rendezi a kiállítást. Fotó: Bujdos Tibor Budapest, Miskolc (ÉM- NyZ) - A moldvai magyarság évszázadai című kiállítást először 1996. június 11-én nyitották meg a Magyarok Világszövetségének székházában. A Lakatos Demeter Egyesület által tervezett és összerendezett, a moldvai csángókat bemutató anyagot 1996 óta utaztatják az országban. A tárlat Miskolcon a II. Rákóczi Ferenc Megyei Könyvtár előcsarnokában ma délután 4 órakor nyílik meg - újra.- A kiállítást a millecente- nárium alkalmából szervezte meg a Lakatos Demeter Egyesület, azzal a céllal, hogy a magyarok közül senki se maradjon Id az ünneplésből. Az Etelközben élő moldvai magyarok, a csángók kultúrájának kutatásával, megismertetésével, a Kárpátokon túl és a Magyarországon élő csángók segítésével foglalkozunk. Azokkal a magyarokkal, akik intézmények, anyanyelvi oktatás, misehallgatás nélkül tartották meg népi kultúrájukat és anyanyelvűket- magyarázza Halász Péter, a Lakatos Demeter Egyesület titkára. - Nem vagyunk olyan sokan magyarok, hogy egy nyolcvan-százezer fős népcsoportról lemondhatnánk. Sokan gondolkoznak még így, hiszen a ’96-os megnyitón is óriási tömeg volt. A kiállítás a Magyarok Világszövetségének székházából Csongrádra került, és eddig főként a Tiszántúlon járt. Püspökladány, Karcag, Mezőtúr, Kunszentmárton, Tisza- szentimre közönsége láthatta Csorna Gergely moldvai népéletet bemutató színes fotóit, de archív felvételeket, szövegeket, textileket, kerámiákat, egy csángó asztalt, festett tojásokat, hímes inget, katrincát, tekenyőt is bemutatnak. A moldvai csángók ma is olyan kultúrában élnek, amelyben évszázadokkal ezelőtt élhetett a magyarság a Kárpát-medencében. A népdalok szöveg- és dallamkincse, a népélet hagyományai, a nyelvállapot őrzi ezt a kultúrát, ezért mondják a Moldvában jártak, hogy olyan, mintha a XVIII. századba érkezne az odalátogató.- Két évvel ezelőtt közel harminc embert sikerült beléptetnem Miskolcon a Lakatos Demeter Egyesületbe, a múlt nyáron pedig Külsőrekecsinben szerveztünk egy egyhetes tábort. Irni-olvasni tanítottuk a csángó gyerekeket. Az utolsó napon már hatvanhárom gyerek jött áz „iskolába” - eleveníti fel az eseményeket a kiállítás rendezése közben Sólyom Ferenc, a Lakatos Demeter Egyesület nűskolci tagja. - Úgy érzem, hogy sokan érdeklődnek megyénkben a csángók iránt, a műhelymunkák is elkezdődtek már. A jövőben szeretnénk fórumot teremtem a további munkához.- Hogy keveset tudunk-e a csángókról? Vagyunk né- hányan, akik már több tíz éve járjuk Moldvát, szerelmesek vagyunk Moldvába, nekünk természetesen még mindig kevés ez a tudás. De inkább azt mondanám. hogy felszínes á tudásunk, és a csángokultú- ra lényégét nem ismeijük. A kiállítás utaztatásával az a célunk, hogy mélyítsük ezt a tudást - mondja Halász Péter. A kiállításmegnyitót követően Csorna Gergely csángókutató Moldvai utazások, Sólyom Ferenc tanár Nyári iskola magyar nyelven Moldvában címmel tart diavetítéses előadást. Az előadások után a csángónap a Vian-klubban csángó táncházzal folytatódik majd, Barsi Csaba és a kisgyöri muzsikusok közreműködésével. Megyei fizikaverseny Miskolc (ÉM) - Az idén is a miskolci Kandó Kálmán Híradástechnikai és Műszeripari Szakközépiskola rendezte meg a Törő Gábor megyei fizikaversenyt a szakközépiskolák részére. A 10. évfolyamosok versenyének első két helyét a miskolci Andrássy Gy. Műszaki Középiskola diákjai: Hegedűs Zoltán és Kiss Kornél szerezték meg. Harmadik lett Horváth Beatrix a Bláthy 0. Villamosipari Műszaki Középiskola tanulója. A 11. évfolyamon első helyen végzett Lipták Gábor (Bláthy), a másodikon Móga Ferenc a Kós K. Építőipari Szakközépiskolából, a harmadik helyezett Nyírcsák Péter a Bláthy- ból. Az érettségi előtt állók versenyét ,(12. évfolyam) Szeniczey Ádám és Simon Róbert (mindketten a Bláthy tanulói) nyerték meg, harmadik helyet szerzett Pipis Pétéi-, a bar- cikai Irinyi J. Műszaki Szakközépiskolából. A csapatok vándorserlegét a Bláthy-szakközépis- kola őrzi tovább, második lett a rendező Kandó-szak- középiskola, a harmadik helyen pedig a barcikai Kinyi végzett. A nagyságos fejedelem nyomában Sárospatak (ÉM) - A Magyar Nemzeti Múzeum Rákóczi Múzeuma regionális Rákóezi-ve- télkedőt hirdetett az 1997/98-as tanévben középiskolások részére. A versennyel a hegyaljai felkelés 300. évfordulójára emlékeznek, A Rákóczi Múzeum által hirdetett történelmi vetélkedőnek már hagyománya van: kétévente, immár ötödször rendezik meg a határon inneni, illetve Felvidék és Kárpátalja közép- iskolásahiak részvételével. Idén 57 csapat méri össze történelmi ismereteit - 37-en a Felvidékről, 11-en megyénkből, 9 csapat pedig Kárpátaljáról küldte el nevezését. A beküldött pályamunkák (amelyek nem feltétlenül Rákóczihoz kötődtek) értékelése után 10 csapat jutott a döntőbe: Szlovákiát a pozsonyi Magyar Tannyelvű Gimnázium, a rozsnyói Safárik Gimnázium, a rimaszombati Kereskedelmi Akadémia és a galántai Magyar Tannyelvű Nyolcosztályos Magángimnázium képviseli. Kárpátaljáról a Negy- beregi Református Líceum és a Barkaszói Középiskola diákjait várják. Megyénkből három csapat jutott a döntőbe: a miskolci Zrínyi Ilona Gimnázium, a sárospataki Árpád Vezér Gimnázium és az ózdi József Attila Gimnázium és Egészségügyi Szakközép- iskola. A május 7-i döntő a Rá- kóczi-vár lovagtermében, igazi történelmi helyszínen zajlik: 1708-ban ezen a helyen rendezték az utolsó kuruc országgyűlést, ahol kimondták, hogy a végig kitartó jobbágyok felszabadulnak feudális kötöttségeik alól. A hegedűversenytől a rémdrámáig Ma este: Beethoven-, Goldman- és Bartók-művet adnak elő a győriek Miskolc (ÉM - DK) - Az egyik legtöbbet játszott hegedűverseny (Beethoven: D-dúr), egy amerikai kortárs szerző „rejtélyes” című darabja (Steve Goldman: Quicksilver’s Salvatude) és a „torokszorító, nyomasztó, lelket riasztó, lenyűgözően nagyszerű” Bartók-zenemű (A csodálatos mandarin) hangzik el ma este fél 8-tól a Győri Filharmonikus Zenekar előadásában a Miskolci Nemzeti Színházban. Beethoven D-dúr hegedű- versenyének megszólaltatása a „csak” virtuóz hegedűsök számára rettegett feladat, hiszen a szerző - aki bonni éveiben maga is hegedült - ebben a műben a hangszer legnemesebb, legmélyebbről fakadó kifejezési eszközeit alkalmazza. Ma este Szabadi Vilmos előadásában hallgathatja a koncert közönsége a népszerű zeneművet. Az est második darabjáról nem ír a zenei lexikon. Hegedűs Gyula, a Miskolci Szimfonikus Zenekar zenetörténettel is foglalkozó munkatársa sem tud sokat róla:- Egy kortars amerikai zeneszerző művéről van szó. A művészről annyit hallottam, hogy kénytelen volt abbahagyni zeneszerzői működését, mert nem tudott belőle megélni. Amerikában ugyanis csak azok lehetnek igazán sikeresek, akik a filmmel, televízióval kerülnek kapcsolatba. Az viszont Steve Goldman szerint „iparos munka”, ö ezt nem akarta csinálni... A zenemű címét nem könnyű pontosan lefordítani: a quicksilver jelenthet higanyt is, meg nyüzsgő embert is... A koncert záródarabját, A csodálatos mandarint Bartók Béla 1918 őszén kezdte komponálni. „A színpadon azok az emberek lépnek elénk, akiket az utca nevelt... a cselekményben a lány olyan mélyre süllyedt, amelyből már csak valami elemi vihar, megrázó élmény térítheti magához” - írja egy levélben az alkotó a legfontosabb színpadi művének tartott, Lengyel Menyhért rémdrámája alapján készült zenedarabjáról.- A nagyváros zaját jelképező, „lármás”, harsány zenével indul a mű — mondja Hegedűs Gyula. - Bartók nem nagyon szerette a nagyvárosi életet, Budán is mindig olyan lakást keresett, ami távol volt a városi zajtól... A történet szerint egy csavargó társaság „futtat” egy lányt, aki - a klarinét szóló mindig őt jelzi - az ablakból csábítgatja a járókelőket. Először egy öreg gavallér keiül horogra, aztán egy fiatal diák, ezeket kidobják, mert nincs pénzük. Később megjelenik egy keleti figura, akitől megrémül a lány. A mandarin csábító táncot lejt, egyre vadabbul hajszolja a hölgyet. A csavargók, akiknek persze a pénze kell, meg akarjak ölni. Ez azonban nem sikerül addig, amíg meg nem ölelheti a lányt... A csodálatos mandarin egyik emlékezetes színpadi feldolgozása. Harangozó Gyula klasszikus koreográfiáját táncolja Lakatos GabrieMa és Harangozó Gyula,