Észak-Magyarország, 1998. február (54. évfolyam, 28-50. szám)
1998-02-27 / 49. szám
1998. FifetuA* 27., PIntik »Magyarország Katonasírok könyvben Pécs (MTI) - A doni katasztrófa 55. évfordulójára emlékezve könyvsorozatot bocsát közre a Honvédelmi Minisztérium Hadisírgondozó Irodája és a szekszárdi Séd Nyomda. A Kopjafák a Donnal című első kötetet a Magyar Televízió Pécsi Körzeti Stúdiójában mutatták be, a helyszín megválasztása nem véletlen, hiszen a stúdió munkatársai riportokkal segítettek felkutatni a doni csatákban elesett magyar katonák sírhelyeit. _ Békés Sándor, a pécsi stúdiók vezetője - aki Ekés László mellett az első kötet szerzőtársa - elmondta: a sorozat célja a második világháború áldozatainak felkutatása során napvilágra kerülő legfrissebb adatok közzététele, az elesettek emlékének megörökítése. Az első kötet tartalmazza a pécsi tévések által készített Jány Gusztáv-portréfilm forgatókönyvét, amely a 2. magyar hadsereg rehabilitált tábornokának állít emléket. A kötetben olvashatók a Bethlen István miniszterelnök és Deseő László honvédtábornok hamvainak hazahozataláról szóló Hazatérés című tévéfilmben elhangzott riportok, valamint a „Megbékélés kapuja” elnevezésű magyar doni emlékműről készült film szövege, továbbá a joglai hadifogolytáborban elhunyt magyar katonák most először közölt névsora is. A könyvsorozat előkészületben lévő következő kötete az orosz levéltárakból előkerült legfrissebb adatok alapján közli a hadifogolytáborokban elhunyt magyarok névsorát. A harmadik kötet azokat a magyar településeket sorolja fel, amelyekben azonosított magyar katonasírok találhatók. A finn kultúra napjai Izsófalva (ÉM) - Finnországban ünnep február 28., hiszen 1835-ben ezen a napon jelent meg az Elias Lönnrot által összegyűjtött és megszerkesztett finn nemzeti eposz, a Kalevala. Izsófalván egy nappal korábban ma, pénteken délután 4 órától rendeznek ünnepséget a Kalevala és a finn kultúra napja alkalmából az Izsó Miklós Művelődési Házban. Előbb Hadobás Sándor, a művelődési ház igazgatója foglalja össze Finnország történelmét 1917-től napjainkig, majd az általános iskolások műsora után egy Finnországot bemutató videofilmét tekinthetnek meg az érdeklődők. * Miskolc (ÉM) - A téli néphagyományok Finnországban cjmmel tart diavetítéssel egybekötött előadást március 2-án, hétfőn déli 12 órától Hannale- ena Savolainen finn etnológus a Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Karának épületében, a negyedik emeleti könyvtárteremben. Az előadás fordításáról a szervezők gondoskodnak. Érettségi levelezőn Sárospatak (ÉM) - Gimnáziumi érettségivel záródó levelező oktatást indít elegendő számú jelentkező esetén a sárospataki Árpád Vezér Gimnázium 1998. szeptember 1-jétől. Az érdeklődök jelentkezésüket március 31-éig juttassák el a középiskola címére: 3950 Sárospatak, Arany János u. 7. Talán a vízözön Miskolc (ÉM) — Talán a vízözön címmel tart előadói estet Réti Árpád ma, pénteken este 8 órától a Tiszáninneni Református Egyházkerület székházában (Miskolc, Kossuth u. 17.). A szakképzés jövője Miskolc (ÉM) - Hogyan fog megváltozni a szakképzés szerkezete a Nemzeti alaptanterv bevezetése után? Mi lesz a szakoktatókkal? Hogyan fognak szakembereket képezni 16 éves kor után? Ki- lencszáz szakma szerepel az országos képzési jegyzékben, melyiket válassza a továbbtanuló? Mennyibe kerül az iskolán kívüli szakképzés a szülőknek? - ezekre a kérdésekre szeretnének válaszolni A szakképzés jövője Miskolcon címmel rendezendő tanácskozáson március 3-án, kedden délután 4 órától a városi önkormányzat Petőfi úti tanácstermében (Petőfi út 1-3.). A Miskolci Szülők Egyesülete a Gyermekekért és a miskolci ön- kormányzat által szervezett tájékoztató egyaránt szól szülőknek, pedagógusoknak és diákoknak. A tanácskozást Kormos Vilmos, a Közoktatási és Közművelődési Osztály vezetője nyitja meg, majd Komlósi Imréné, a Közoktatási és Közművelődési Osztály főtanácsosa, Erdődi Béláné, a Megyei Munkaügyi Központ szakképzési főtanácsosa és Lipcsei Gábor, a Szemere Bertalan Gimnázium, Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet igazgatója tart előadást. A fórumon jelen még lesz Schmith Zoltán, a B.-A.-Z. Megyei Kereskedelmi és Ipari Kamara szakképzési vezetője, Rimán János, az önkormányzat oktatási bizottságának tagja és Készéi Sándor, az Országos Szakképzési Tanács meghívott szülői tagja. Az előadók és a meghívott szakértők várják az érdeklődők kérdéseit is. Betűről betűre vallatja a múltat A szakma egyelőre nem vesz tudomást Szabó Árpád kutatási eredményeiről Szabó Árpád bízik abban, hogy a rovásírással foglalkozó kutatók, történészek előbb-utóbb elfogadják, elismerik munkásságát. A kis képen Szabó Árpád autogramja rovásírással. Fotó: Dobos Klára Filip Gabriella Kazincbarcika (ÉM) - Szabó Árpát! bányamérnököt mindig is érdekelte a magyar történelem, de amióta nyugdíjas, idejének jelentős részét múltunk titkainak kutatására fordítja. De nemcsak a könyveket bújja, hanem olvas a rovásírásos leletekből is. A szakma egyelőre nem vesz tudomást eddigi eredményeiről, de ez egyáltalán nem zavarja további munkájában a Kazincbarcikán élő kutatót.- Előttem senki sem tudta megfejteni ezeket a vovásírásos leleteket, így nem csoda, ha hallgatnak a szakemberek - állítja Szabó Árpád. Persze, szeretné velük is elfogadtatni kutatási eredményeit, és minél előbb megjelentetni tanulmányait, hiszen véleménye szerint ezzel is hozzájárulhatna múltunk, magyarságunk jobb megismeréséhez. Hogy milyen egyszerű a rovásírásos feljegyzések megfejtése, ennek bizonyítására több régi tárgyon fennmaradt jelsorozat másolatát mutatja, és mindjárt olvassa is.- Itt van például a dálnoki református templom falának felirata! Ennek az 1526-os szövegnek egy része az 1977-es romániai földrengés következtében került felszínre. A templom javítása során újabb betűk bukkantak fel. Több szakember megpróbálta megfejteni a szöveget, de tudomásom szerint senkinek sem sikerült. Nekem, korábbi kutatásaimnak köszönhetően, nem okozott különösebb gondot. Mögöttem volt már egy honfoglalás kori, tíz avarkori és két világhírű tárgyon, egy nagyszentmiklósi leleten és az alma-atai szkíta ezüstcsészén lévő felirat megfejtése. A betűk tanulmányozása során arra jutottam, hogy a templomban talált felirat a mai értelmezés szerint azt jelenti: Andrist, Terist árokba temessék. A megfejtés szövegéből arra lehet következtetni, hogy Andris és Teris öngyilkos lett, és a katolikus szokás szerint a temető árkába kellett őket eltemetni. A pap nyilván figyelmeztetésként vésette a falba a feliratot. Nézetem szerint a faluban akkor élt székelyek döntő többsége ismerte a rovásírást... Aztán térben és időben is távolodva egy 3000 éves szkíta haltatok feliratát idézve azt bizonygatja a kutató, hogy a szkíták - a szittyák - magyarok voltak...- A hivatalos tudomány szerint a szkíták iráni nyelvűek voltak, véleményem szerint ez hamis állítás. A szkítáknak, az avaroknak és a kabaroknak lényegében azonos volt a rovásírásuk, lg)' számomra teljesen bizonyított, hogy mi, magyarok ezeknek a nagy történelmi múlttal rendelkező népeknek vagyunk az egyenesági leszármazottai... Szabó Árpád megingathatatlan hitében. Már csak azt vaija, hogy elfogadják nézeteit azok is, akik főhivatásként kutatják a múltat. Neki nem adatott meg, hogy erre szentelje az életét. Amíg aktív bányamérnök volt ideje jelentős részét lekötötte a munka, korábban pedig éppen a történelem akadályozta meg abban, hogy a magyar történelemmel foglalkozzék.- Édesapám vasutas volt, így mindig más és más városba költözött a család. Az elemi iskola első három osztályát román iskolában végeztem, mert arra azért nagyon vigyázott a hatalom, hogy elszigetelje a magyarokat, Nyaranként aztán vittek bennünket a nagyszülőkhöz gyergyószentmiklósra, hogy visszamagyarosodjunk. Úgy számoltam, hogy huszonöt különböző városban lakott a családunk. A háború alatt jöttünk cl Kolozsvárról. A ’44-es bombázás után édesapám bevagonírozta a családot, és elindultunk Balassagyarmatra, onnan pedig az Ipolyon túlra, Bátorfalvára költöztünk, de amikor bejöttek a csehek, megint csomagolnunk kellett. Visszamentünk Kolozsvárra, de akkor apám már nem kapott munkát, így a következő állomás Debrecen volt. Ott folytattam a tanulmányaimat, előbb kereskedelmi iskolába jártam, aztán műszerész- tanuló lettem, az érettségi után pedig a soproni egyetemre kerültem. Amikor a bányamérnöki kart választottam, mái- abban a döntésben is benne volt, hogy érdekel mindaz, amit a föld mélye rejt. A munka, a család mellett arra már nem nagyon jutott idő, hogy elmélyedjek a történelemben, de mindig ilyen könyveket olvastam, folyamatosan bővítettem ismereteimet. Tulajdonképpen 1988 hozta meg a fordulatot számomra, akkor sikerült megfejtenem egy kassai sírkőfeliratot, azóta pedig egyre-másra ismerem meg az eddig értelmezhetetlennek hitt szövegeket. A bankban már elavultak a gépek A Diósgyőri Gimnázium 18 számítógépet kapott Szebeni Péter, a Budapest Bank képviselője (jobbra) adta át a számítógépeket a Diósgyőri Gimnázium igazgatójának, Péter Barnabásnak és a diákoknak Fotó: B. T. Miskolc (ÉM - HI) - A Diósgyőri Gimnázium 18 használt, de jó állapotban lévő, az oktatásban használható számítógépet kapott a Budapest Bank Rt. Miskolci Igazgatóságától. A gépeket tegnap adták át jövendő használóiknak. A banki munkára már nem alkalmas, leselejtezett gépekre kiirt miskolci pályázaton a Diósgyőri Gimnázium 18 komputert nyert. Bár azok a bankban elavultaknak számítottak, az iskola oktatási céljainak remekül megfelelnek - mondta Juhász Sándor- né, a gimnázium igazgató- helyettese. A számítógépeket Szebeni Péter, a bank finanszírozási osztályvezetője adta át, a Bell Computer Kft. ügyvezető igazgatója, Csordás Mihály pedig megígérte, hogy ingyen beüzemelik és rendszerbe kötik az ajándékokat. Az iskola két számítás- technikai termében eddig összesen 28 számítógép segítségével tanulhattak a diákok. Számítástechnikai oktatás kötelezően a hat- osztályos gimnazisták tantervében szerepel, a hagyományos - négyéves - képzésben részt vevők harmadik, negyedik osztályban fakultációs tárgyként választhatják. A tanulók technikaórán is foglalkoznak számítástechnikával, és sokan érettségi tantárgyként is választják. (A bank pályázatán a Diósgyőri Gimnázium mellett a Lévay József Református Gimnázium és a Vörösmarty Mihály Általános Iskola is nyert komputereket.) Francia előadók, magyar joghallgatók Budapest, Miskolc (ÉM) - A Pázmány Péter Katolikus Egyetem és a Miskolci Egyetem joghallgatóinak számára szervez a francia- országi Centre Européen Universitaire de Nancy vi- deo-távoktatást ma február 27-én, pénteken a későbbiekben pedig március 6-án és március 13-án - szintén pénteki napokon - délután 4 órától a Hungária Telecom Oktatási Központjában (Budapest, Bihari út 1-3.). A video-táv- oktatás lényege, hogy az előadások egyenes adásban jönnek Nancy városából, de a különböző interaktív módszerek segítségével a hallgatóság kérdezhet is a firancia előadóktól. A francia nyelvet értő és beszélő hallgatók közösségi és európai jog témakörben hallgathatják a francia tudósok előadásait. Cambridge-nyelwizsga Miskolc (ÉM) - Cambridge- nyelwizsgákat rendez a Miskolci Egyetemen (ME) a British Council támogatásával működő English Teaching Resource Centre júniusban Cambridge First Certificate in English, Certificate of Advanced English és Certificate of Proficiency in English szinteken. A vizsgákra jelentkezni március 13-ig lehet az English Teaching Resource Centre-ben (ME, A/6. épület fszt. 5.) naponta délelőtt 10 és délután 5 óra között lehet. Igényelhető díszoklevelek Miskolc (ÉM) - A sárospataki Comenius Tanítóképző Főiskola 1998-ban is adományoz arany-, gyémánt-, vas- és rubindiplomát azoknak, akik oklevelüket a Comenius vág)' a jogelőd tanítóképző intézetben szerezték ötven, hatvan, hatvanöt vág)' hetven éve, és legalább harminc éven keresztül vagy tanítottak, vagy a társadalmi élet más területén dolgoztak eredményesen. A díszoklevelet igényelheti maga az érdekelt is, de az utolsó munkahelyének vág)' társadalmi szerveknek a képviselői is. Ä kérelmeket legkésőbb március 31-éig kell beküldeni a miskolci Polgármesteri Hivatal közoktatási és közművelődési osztályára, az alábbi címre: 3525 Miskolc, Városház tér 8.1. udvar II. emelet.