Észak-Magyarország, 1997. november (53. évfolyam, 255-279. szám)
1997-11-12 / 264. szám
Észak-Magyarország KULTÚRA - HIRDETÉS 1997* November ! 2., Szerda Szinvavölgyi Cigány vérnász Miskolc (ÉM - DK) - Federico Garcia Lorca Vémá- szának szereplői eredendően spanyol parasztok. De- marcsek György és felesége azonban olyan koreográfiát készített a Szinvavölgyi Táncegyüttes számára, amelyben a lorcai alaptörténet magyarországi cigány környezetben játszódik. Az együttes ezzel az adaptációval mutatkozik be a hétvégén a 18. szolnoki országos néptáncfesztiválon. • Felkértük Demarcsek Györgyöt, a Nyírség együttes vezetőjét, és feleségét, Demarcsek Zsuzsát, aki kiváló táncos, hogy készítsenek darabot az együttesnek. Eleinte én csak egy autentikus cigány koreográfiát szerettem volna - mondja Jóna István, a Szinvavölgyi Táncegyüttes művészeti vezetője. - Ám amikor már egészen jól álltunk a tanulással, Gyuri elmesélte régi ötletét, miszerint Lorca Vérnász című drámáját remekül meg lehetne csinálni cigány folklór anyagra. Ha a habitusokat, a temperementumot vesszük alapul, végül is felfedezhetünk némi hasonlóságot a spanyolok és a cigányok között. így született meg a Cigány vémász című előadás. □ Táncszínházi előadás lesz? • Ha azt mondjuk, hogy ami dramaturgiával bír, az színház, akkor igen, ez táncszínház. Olyan táncszínház, amely folklórra - autentikus szatmári, nyírvasvári stb. cigány néptáncanyagra - épül. A zenét is eredeti cigány dallamokból állította össze a koreográfus, persze a hozzácsapódó ötletekkel: néhol lódobogást, vagy más zajokátTeKet hallani, ahogy a dramaturgia éppen kívánja. Mindez a Borókás zenekar segítségével, Csiszár István zenekarvezető irányításával valósul meg. □ Foglalkoztak már régebben is cigány hagyományokkal? • Nem, ez az első ilyen próbálkozásunk. De hál’ Istennek úgy tűnik, sikeres lesz. Jól „rááll” a táncosok lábára. □ A magyar táncanyagot már teljes egészében ismerik? • Talán így nem is lehet feltenni ezt a kérdést. Tudniillik mi nem szeretjük úgy kezelni a táncokat, hogy magyar néptánc, nemzetiségi néptánc, a környező népeknek, vagy etnikumoknak a táncai. Inkább úgy mondjuk, hogy a Kárpát-medence néptáncai. Itt olyan összefüggések, egymás- mellettiségek és egymásra utalások vannak, amelyektől szinte szétválaszthatatlan az egész. Igen nehéz megtalálni azt a táncanyagot, ami tisztán magyar vagy tisztán akármilyen. Ezekben a cigány táncokban, amit felhasználunk, hallatlanul sok olyan motívum van, amelyeket a magyar néptáncban ugyanúgy meg lehet találni. Csak nyilván a cigányok egyfajta cigányos habitussal táncolják, önmagukra fordítják le, folklorizálják ezeket a motívumokat. □ Amint gondolom, önök is folklorizálják egy kicsit... • Természetesen. A táncosaim nyilván városi fiatalok, akik nem olyan szinten kerülnek közel a táncanyaghoz, mint az, aki belenőtt. Ezt nem is lehet kívánni. Amikor ők tanulják, magukra alkalmazzák a táncokat. A városi fiatalok nélkül viszont a néphagyomány lassan kiveszne, hiszen gyakran már innen tanulják vissza, akik a falvakban élnek. De fontos az is, hogy a folklórnak ma is éppen olyan szerves a fejlődése, mint valaha. A mai néphagyományunk az, ahogy élünk... □ Hogy áll a darab? • Egészen jól. Igazán sok időt a nyersanyagtanulás vett el, az az idő, amíg a gyerekek az eredeti motívumokat olyan szinten megtanulták táncolni, hogy azt az érzést keltik: ők azok, akiket bemutatnak. Egész nyáron gyakoroltunk. Most már csak finomítani kelL A fesztivál november 14-15-én lesz. Mi a péntek délutáni versenyprogramban lépünk fel, utolsó előtti számként Ha szorítanak értünk, azt megköszönjük... Lakodalom a próbán Fotó: Dobos Klára NYÍLT napok Miskolc (ÉM) - A miskolci Avasi Gimnázium november 19-én, szerdán a 6 osztályos gimnáziumba, november 20- án, csütörtökön a 4 osztályos gimnáziumba jelentkezőknek rendez nyűt napot. A Fráter György Katolikus Gimnázium november 24-én, hétfőn a 4 osztályos, december 1-jén a 8 osztályos gimnáziumba jelentkező diákoknak mutatja be az iskolát A Herman Ottó Gimnázium november 20-án, csütörtökön a 8 osztályos, 21-én, pénteken a 4 osztályos gimnáziumba jelentkezőknek ad lehetőséget, hogy a tanulók megtekinthessék a továbbtanulásra väasztott iskolát A Diósgyőri Gimnázium november 20-án, csütörtökön fogadja a diákokat. A Kossuth Lajos Gimnázium november 17-én, hétfőn délután 1 órára a megyében lakó nyolcadikosokat várja, 18-án, kedden viszont a miskolci általános iskolásokat. Előzetes bejelentkezés az alábbi telefonszámon: 46/345-830. A Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskola a zenei pálya iránt érdeklődőknek november 24-én és 25-én mutatja be a középiskola kínálta lehetőségeket Mitsui Sen szobrai A művész már megyénkben is bemutatkozott. Legutóbb Kazincbarcikán a Városi Galériában láthattuk alkotásait. Fotó: Vajda János Sárospatak (ÉM) - Mitsui Sen japán szobrászművész alkotásaiból nyílik kiállítás november 14-én, pénteken délután 5 órakor Sárospatakon A Művelődés Háza Galériájában. A tárlatot Dusza Éva, a Miskolci Galéria igazgatóhelyettese ajánlja az érdeklődők figyelmébe. Mitsui Sen 1939-ben született Japánban, művészeti tanulmányait Tokióban végezte. 1976-tól Budapesten él, szobrokat, grafikákat készít, valamint a japán kultúrát népszerűsítő origami foglalkozásokat tart. A japán kert titkai című könyve 1987- ben jelent meg. Taniziko Jani- chiro A kulcs című regényéhez készített illusztrációit 1990-ben adták ki. Négy évvel később főszerepet vállalt Szaladják István rendező Tosai utazás című televíziós filmjében. HERDCTÉS Afro táncház a színházban Miskolc (ÉM) - Ez lesz életed legjobb táncélménye! (A szigeten is ez volt a legjobb buli) - hirdeti november 15-ére, szombatra a Játékszín Amfiteát-Roomba hívogató plakát. Bongo Men Party, összekötve afro táncházzal. Házigazdák: Omotunde Komolafe és Müller Péter Sziámi. A nézők ízelítőt kaphatnak Nyugat-Afrika népeinek zenei hagyományaiból és mozgáskultúrájából. Ezek a tradíciók - a keveredés folytán - mostanra már szinte egységes képet mutatnak A hangszerek, a jelmezek a zenék és a táncok több kultúrát képviselnek Pólyák Ferenc faragásai Miskolc (ÉM) - Pólyák Ferenc fafaragó alkotásaiból nyílik kiállítás ma délután 3 órakor a Miskolci Egyetem Galériájában. A Kecskeméten született művész gyermekkora óta foglalkozik fafaragással. Kezdetben botokat, ostomyeleket, kanalakat, ivócsanakokat és tálakat faragott, majd domborműveket és szobrokat is készített. Szilfából, diófából, tölgyfából baltával és vésővel teremti meg a jellegzetes arcokat, formákat. A Népművészet Mestere Magyarországon 150 alkalommal állított ki, de többször járt külföldön is. A műveket Kovács Ferenc, a Miskolci Egyetem Bányamémö- ld Karának dékánja ajánlja a nézők figyelmébe. Ha lakásbiztosítás, akkor ÁB. „Sokkal, nyugodtabb vagyok, mióta van Családi Otthon Biztosításom. ” Ha nyugalomra vágyik, biztosítja otthonát. Az Ön biztonságérzetéhez az ÁB új, egyedülálló Családi Otthon Biztosításával (CSOB-2000) járul hozzá. Az ÁB üzletkötőjére pedig bizton számíthat: az Ön egyéni igényeihez és lehetőségeihez igazítva kínálja ezt a lakásbiztosítási megoldást, hogy Ön valóban nyugodt lehessen otthona felől. Befektetés a biztonságba.