Észak-Magyarország, 1997. április (53. évfolyam, 75-100. szám)

1997-04-02 / 76. szám

1997. Április 2♦, Szerda Sport ÉSZAK-Magyarország 11 Mestermérles - focisták az edző szemével Atlétika - magyarok a világranglistán Budapest (MTI) - A fedettpályás idény zárultával a Nemzetközi Amatőr Atlétikai Szövetség (IAAF) rangsorolta az idény legjobb ered­ményeit,. A listán hat magyar atlé­ta található, A férfiaknál a legelőkelőbb helye­zéssel a többpróbázó Szabó Dezső büszkélkedhet, akinek 6148 pontos országos csúcsa az ötödik legjobb eredmény a hétpróbázók között. A hármasugró Ordina Tibor és a kö­zéptávfutó Tölgyesi Balázs (1500 m) egyformán a 34. legjobb ered­ménnyel található a listán. A nőknél a rúdugró Szemerédi Esz­ter 4,32 méteres Európa-csúcsa szintén az ötödik legjobb eredmény. Szemerédi mellett Szabó Zsuzsa is a legjobb rúdugrók között található kerek négyméteres teljesítményé­vel. Rajtuk kívül a távolugró Vaszi Tündének sikerült még felkerülnie az IAAF-ranglistára, 6.66 méteres országos csúcsával a 31., de csak tíz vetélytársnője ért el nála jobb eredményt. Fráter Viktória második helyezése Bem (MTI) - Bemben nemzetközi ritmikus sportgimnasztikai viadalt rendeztek. A felnőttek egyéni összetett viaskodásában Fráter Viktória második helyezést szer­zett. A junior együttes kéziszercsa- patok svájci erőfelmérőjén a ma­gyarok a harmadik helyet harcol­ták ki hét nemzet fiataljainak ver­senyén. Eredménylista: Felnőtt egyéni: 1. Edit Schaufler (német), 2. Fráter Viktória (magyar). Junior együttes kéziszercsapatok: 1. Fran­ciaország 34.566 pont, 3. Magyar- ország (Bakos Eszter, Gruber Ág­nes, Rádl Nikolett, Sáthy Szandra, Sajtos Eszter. Vadas Réka, Vadker­ti Virág) 34.050. Kazincbarcika, Miskolc (EM - BG, BCS) - Arra kértük me­gyénk két NB Il-es csapatának edzőjét, Tornyi Barnabást, a Diósgyőri FC és Kálmán Vil­most, a Kazincbarcikai SC tré­nerét, ők is értékeljék a hétvégi fordulóban pályára lépett játé­kosaikat. Sorozatunk ötödik ré­szében a Kazincbarcikai SC - Eger, illetve a Tiszafüred - Di­ósgyőri FC mérkőzésen nyúj­tott egyéni teljesítményekről faggattuk a csapatok edzőit. KBSC - Eger 1-0 Fülöp: - Amikor kellett, akkor ma­gabiztosan hárított (6). Földeák: - Kisebb helyezkedési hi­bái voltak, de összességében jól megoldotta a rá bízott feladatot (6). Takács: - Sajnos nem tudta megis­mételni Kecskeméten nyújtott telje­sítményét, többször is zavarba tud­ták hozni az egri játékosok (5). Szabó Zs.: - A csapat legjobbja volt. Bátran vállalkozott a támadá­sok indítására, merészen és jól fut­ballozta be a pálya bal oldalát, mi­közben „levette” a pályáról Bez- zegh-et, aki pedig igen kellemetlen ellenfélnek bizonyult (7). Hanász: - A taktikai feladatát megoldotta, mozgékonyán játszott a jobb oldalon, de több bosszantó pontatlanságot is elkövetett (5). Hamócz: - A másik olyan játéko­som, aki nem tudta megismételni kecskeméti produktumát. Sok lab­dát szerzett és igyekezett a kapura is veszélyt jelenteni (6). Körösi: - A gólja miatt (6). Gál: - Rábíztam az irányító szerep­körének ellátását. Ezúttal képtelen volt megbirkózni a feladattal, sok labdát elszórt, nem tudta mozgatni a középpályát. Ráadásul még a meccs elején kapott egy kellemet­len rúgást, ami kihatott a teljesít­ményére (5). Lukács: - Az első félidőben na­gyon magára hagyták a bal olda­lon. Hiába mozgott üresbe, a lab­dákkal sajnos nem keresték meg. A második félidőben ugrásszerűen feljavult a teljesítménye, több gól­veszélyes lövése is volt (6). Remenár: - Ha csak egy kicsit erőszakosabb, akkor egy tizen­egyest ki tudott volna harcolni. Ná­la még mindig hiánycikk a gól (5). Hanyecz: - Fürgén, mozgékonyán játszott és adott egy gólpasszt (5). Balogh: - Beállásával megmozdult a középpálya. Nagyot lendített a csapat játékán, remekül illeszke­dett a csapatba (6). Tiszafüred - Diósgyőr 0-1 Ez alkalommal rendhagyó módon nem csak a vezetőedző véleményé­re voltunk kíváncsiak, hanem a pá­lyára lépett játékosokat is arra kér­tük, hogy értékeljék saját teljesít­ményüket és osztályozzák magu­kat. (A dőlt betűvel szedett gondola­tok a játékosok önértékelései, míg a „sima” betűtípus Tornyi Barnabás vezetőedző véleményét tükrözi.) Rácz: - Úgy érzem nem sok dolgom volt, de amikor kellett a helyemen voltam (6). - Kétszer kellett közbe­avatkoznia, s ez mindkétszer jól si­került. Dzsinovics: - A mérkőzésen az tör­tént, amit vártam, s úgy gondolom, jól oldottam meg a rám bízott fela­datot (7). - A védőmunkája jó volt, a labdát kellett volna néha bevezet­nie az ellenfél térfelére. Földvári: -Amivel megbíztak, azt érzésem szerint teljesítettem (6). - Jól végezte a dolgát és biztatásá­val jó hatással volt a társaira. Nagy S.: - Úgy érzem, hatosra ját­szottam (6)! - Sokat szerelt, de több labdát adott el mint szokott, és többször kellett volna a labdával bemennie az ellenfél térfelére. Farkas A.: - Én is részese voltam a sok helyzetet kidolgozó és elhibázó csapatnak, de úgy érzem, a győzel­münk nem forgott veszélyben (6). - Védőmunkája jól harmonizált a többiekkel, de az ember-ember elle­ni harcban párszor rosszul döntött. Kiser: - Nem ment rosszul a játék, azt viszont nagyon sajnálom, hogy kihagytuk a helyzeteinket, és hogy nem sikerült gólt rúgnom (7). — „Kiseres” volt a játéka (ez dicséret), ide az már nem szokásos tőle, hogy veszélyes helyzetben labdát ad el, és gólhelyzetben hibáz. Egyébként a 11-es előtti szituációt a csatára­ink figyelmébe ajánlom! Danes: - Hivatalos ügyei intézése miatt felmentést kapott a kedd déle­lőtti edzés látogatása alól. - Az első félidőben rúgást kapott a bokájára, ez visszavetette a játékban, és ha nem lett volna szükség tapasztaltsá- gára, hamarabb cseréltem volna le. Buliga: - Megoldottam a rán bízott feladatot, nem játszottam rosszul (6). - „Buligas” volt (ez is dicséret), ráadásul neki helyén volt az esze. Ruskó: Combhúzódása miatt érté­kelhetetlen időt töltött a pályán. Lehoczki: - Hiányzik a gól a játé­komból, de azon leszek, hogy m inél hamarabb megháláljam a felém irányuló bizalmat (5). — Csak a gól minősíti, s csak akkor leszek elége­dett vele, ha végre betalál. Kotula: - Remélem, hogy lesz jobb is, mert ez még nem az igazi Kotula (5). - Őt is csak a gól minősíti! Berecz: - Rengeteg helyzetet dol­goztunk ki, és részese vagyok an­nak, hogy nem javítottunk gól­arányt (5). - Ugyanaz a vélemé­nyem mint az előző kétjátékosnál. Bozó: - Sajnálom,, hogy nem tud­tam gólhelyzetbe kerülni, de biztos, hogy ettől több van bennem, és re­mélem, a közeljövőben ezt be is fo­gom. bizonyítani (5). - Csak ismé­telni tudnám a Lehoczkinál elmon­dottakat. Puskás Öcsi meg a munkakultúra Zöldi László Budapest (ÉM) - Átnéztem az idézeteket, amelyekből kide­rül, hogy a kilencvenes évek­ben mit mondtak a most het- venesztendős Puskás Ferenc­ről, az élő magyar focilegen­dáról. Az egykori csapattár­sak dicsérik a játékintelligen­ciáját, s egyue-másra kifejtik, hogy habozás nélkül bízták rá magukat a pályán. De azt sem hallgatják el, hogy nem ártott jóba lenni vele, különben ki­kimaradtak a válogatottból vagy a Honvédből. Szusza Fe­renc még azt is hozzáteszi, hogy az ő válogatottsága azért bukott meg, mert Puskás nem tűrt meg maga mellett egy másik vezéregyéniséget. Az utókori értelmezők véleménye is ellentmondásos. Két példa er­re. Gyurkovics Tibor költő, aki egyébként a Mészöly-féle labda­rúgó válogatott pszichológusa­ként is tevékenykedett, ezt mondta a Rákosi-korszakról és Puskás Ferencről: „Még azt is öröm volt hallani az álműszakok álnormás álsztahanovistái kö­zött, hogy Öcsi úr csak úgy volt hajlandó belelépni a futballcipó- jébe, ha százasokkal bélelték ki.” Végh Antal író pedig, aki nemré­giben jelentette be, hogy Miért nem szeretem Puskás Fröcsit? címmel könyvet tervez, egy inter­júban arról beszélt: a Száguldó őrnagy a külföld szemében „Egy országot szimbolizált, de közben műveletlen maradt”. Az első vélemény magáért be­szél, a másodikat is csak azért hozom szóba, mert tűnődésre késztet, hogy a humánus értékek iránt elkötelezett, kifinomult magyar értelmiségiek kevésbé vívták ki a világ érdeklődését és elismerését, mint ez a hízásra hajlamos, szitokszavakat elősze­retettel használó balösszekötő. Valami rejtélyes ok folytán a külföldi asztaltársaságokban is szívesebben beszélnek a londoni 6:_3-ról, Puskás hátrahúzós cselé­ről, aminek következtében Wright kiszaladt a pályáról, ajtó­ablak tárva, a labdát már csak be kellett pöccenteni az angol ka­puba, mint arról, hogy Bartók zenedarabjában, Á kékszakállú herceg várában miként nyílik ki a harmadik ajtó... Lehet persze, hogy az a bizo­nyos ok nem is egy, hanem több, és egyáltalán nem rejtélyes. Áz egyik ok bizonyára az, hogy amíg Puskás Ferenc focizott, a labdarúgás volt a földkerekség legnépszerűbb időtöltése. Aki eb­ben a játékban kitűnt - márpedig ő nagyon kitűnt -, az számot tart­hatott a becézésre és a hírnévre. A másik ok alighanem a második világháború. Emberek százmilliói mentek tönkre, s a lerongyoló­dott, munka nélkül tengődő fiata­lok számára a futball jelentette a kiemelkedés, a külföldjárás lehe­tőségét. Sokan mondják, hogy amit az Aranycsapat tagjai műveltek - egy kis csempészés, egy kis ivá- szat, egy kis edzéskerülés -, az előrevetítette a későbbi, a mai fej­leményeket. Azt például, hogy a nemzetközi ranglistán válogatot­tunk a nyolcvanvalahányadik he­lyen szerénykedik. A kérdés azon­ban másfelől is megközelíthető. Ahhoz képest, hogy az idő tájt sokszázezer magyar fiatal nem szokott hozzá a rendszeres mun­kához, a folyamatos fizikai és szellemi erőkifejtéshez, a Puskás­nemzedék tehetséges tagjai nap nap után edzésre jártak, s mun- kakultűrájuk a linkségük ellené­re is felülmúlta a hazai átlagot. Ezzel magyarázható, hogy a har­mincon túli, tizenhat kilónyi súly- felesleggel küszködő Puskás Mad­ridban hetek alatt átállt az új, de számára talán mégsem teljesen szokatlan munkatempóra, s még jó évtizedig a világ élvonalában maradt. Vajon miként könyvelhetők el ennek az immár hetven esztendős futballzseninek a korszakai? Az első korszaka ugye, tartott tízéves korától negyvenig. Foci­zott. Magyarországon és Nyugat- Európában. Itthon lecsós virslit kotyvasztott, játékostársait is ez­zel kínálta - „amatőrként” még meccs előtt is megtehette. Spa­nyolországban tengeri herkentyűt evett, mert az gyorsabban szívó­dik fel a mérkőzés előtt. Szűkös magyar és spanyol szókincse megfelelt az itthoni és a kinti át­lagnak, karrierje pedig arról árul­kodott, hogy bárki képes kiemel­kedni az átlagból, ha nagyon akaija. Csakhogy az úgynevezett atomfutball megváltoztatta a vi­lágot. Pontosabban szólva, a világ változtatta meg a nemzetközi lab­darúgást. Ahogy Németországban, Ang­liában, Franciaországban, Olasz­országban és Spanyolországban általánossá vált a hajtás, a min­dennapi munkakultúra úgy ter­melte ki az átlagosnál értelme­sebb, több nyelvet beszélő, válasz­tékosán fogalmazó, ráadásul még focistának is tehetséges mester­embereket. Ók már nem ösztönö­sen művelik a focit, hanem tuda­tosan rágják a labdát. Manapság elég ránézni a képernyőre, hogy érzékeljük a különbséget egy né­met és egy magyar bajnoki mér­kőzés, a német és a magyar mun­kakultúra között. Puskás Ferenc második har­minc éve ebben az atomfutball- ban telt el. Nem hiszem, hogy edzőként megbukott volna, mert például a görög csapatával beju­tott eg}7 BEK-döntőbe is. Azt vi­szont állítom, hogy edzőként azért nem rágott labdába a fejlett futballországokban, mert a ko­rábbi korszakban szerzett képes­ségei másra tették alkalmassá. Arra, hogy Paraguay-ban, Egyip­tomban, Görögországban rend­szeresebb mozgásra noszogassa az alacsony szintű munkakultú­rából kiemelt fiatalokat. Ezt szokta meg focistaként, ehhez ér­tett edzőként is. Számomra a legismertebb ma­gyar, Puskás világkarrierje azt sejteti, hogy fogyatékos beszéd­kultúrával és tértölelő átadások­kal akár a csúcsra is eljuthat egy kispesti srác. Milyen jó volna egy­szer arról írni. hogy a magyar va­lóság nemcsak kitermeli, hanem itthon is tartja azokat a tehetsé­ges embereket, akik nem veszítet­ték el játékkészségüket, miköz­ben elsajátították a nyugat-euró­pai munkakultúrát. Talán még megérem. Puskás Ferenc mondja Soha annyi tolvaj nem járt a futballpályákon, mint az Aranycsapat idejében. Min­denki a labdát akarta elven­ni tőlünk. Nemzeti Sport, 1993. december 5. A labdarúgásban sok a duma és kevés a pénz. Jászkun Kró­nika, 1994. február 22. Bennünk nem a kukac mo­toszkált, hanem a tehetség. Nemzeti Képes Sport, 1994. augusztus 9. Mindig azzal a lábammal rúgtam gólt., amelyik „kéznél”, volt. Népszava, 1996. uuijm ÍR. Felvételünk február végén készült Puskás Ferencről a miskolci városi sportcsarnokban Fotó: Vajda János Sebestyén sikere Pianzavallo (ÉM) - Az elmúlt hétvégén 14 ország részvételével nagyszabású nemzetközi jégtánc versenyt rendeztek az olaszországi Pi- anzavallóban. A felnőtt női mezőnyben a ma­gyar színeket - az öthetes sérülése után 2 hó­napja edzésben lévő - Sebestény Júlia, a Ti- szaújvárosi SC versenyzője képviselte, aki ki­tűnő kürt futott és a pontozóbírák döntése alapján az első helyen végzett. Válogatottunk Ausztrália ellen Budapest (MTI) - A szerda emlékezetes nap lesz, különösen Puskás Ferenc számára. Ä magyar íutballsport legnagyobb klasszisa 70. születésnapját ünnepli, és ez alkalomból reg­geltől estig talpon lesz mindenki kedvelt „Öcsije”. A délelőtti kitüntetések után kiláto­gat az ünnepelt is a Népstadionba, ahol Ma­gyarország válogatottja idei második erőpró­báját játssza. Vélhetően emlékezés ez a barát­ságos 90 perc arra is, hogy Puskás a „Socceroos” földjén is eltöltött tevékeny és eredményes edzői éveket. A budapesti, 15 órakor kezdődő összecsa­pás minden idők történetének első mérkőzése a két nemzet válogatottjai között. Aki azt mondja, könnyed akadály elé néz Csank Já­nos szövetségi kapitány legénysége, az nagyot téved. Az utóbbi 20 évben a kontinensnyi ál­lam futballistái sokat fejlődtek, legjobbjaik Európában profiskodnak. A Nemzetközi Lab­darúgó Szövetség (FIFA) márciusban kibocsá­tott világranglistáján a 33. helyet foglalják el. Ami még feltűnőbb: február óta 17 (!) helyet léptek előre a vendégek. Az bizonyos, a hát­térben nagy léptekkel tesznek a sportág fej­lesztése érdekében. Ezért is nyerték meg szö­vetségi kapitányukká Anglia volt mesterét, Terry Venablest, aki tavaly nyáron, az albioni Eb-döntő után köszönt el hazája nemzeti együttesétől. Venables 18 hónapra írt alá szerződést. Terry Venables ausztrál szövetségi kapi­tány a következő vendégválogatottat küldi gyepre Magyarország ellen: Mark John Bos- nic - Tony Vidmar, Steven Horvat, Anthony Popovic, Robert Slater - Aurelio Vidmar, Ne- delko Zelic, Josip Skoko, Stan Lazaridis - Graham Arnold, Mark Viduka. Utánpótlássiker Nyíregyháza (MTI) - A magyar labdarúgó utánpótlás (U21) válogatott Nyíregyházán barátságos mérkőzésen kétgólos győzelmet aratott Litvánia hasonló korú válogatottja fe­lett. Magyarország - Litvánia 2-0 (0-0). Nyíregyháza, 2000 néző. Vezette: Hajdó. Gól­szerző: Vámosi (64., 78. - utóbbit 11-esből). Sánta bronza Miskolc20(ÉM) - Az elmúlt héten szombaton Szombathelyen rendezték meg a serdülő II. korosztályos szabadfogású birkózó magyar bajnokságot. A 213 fős mezőnyben ott voltak a borsodi klubok versenyzői is, ahol a Diós­győri BC, a Kazincbarcikai VSÉ és a kazinc­barcikai Don Bosco közel 20 serdülő korú bir­kózópalántával képviseltette magát. A borso­di birkózók az alábbi helyezéseket érték el: 47 kg: 6. Csernely József (KVSE), 73 kg: 3. Sánta Krisztián (DBC), 6. Csantavéri At­tila (DBC), 85 kg: 4. Pangó Dezső (DBC- Vajdácska) Kézilabda NB II Miskolc (ÉM) - A kézilabda NB II-ben is el­rajtolt a bajnokság. Az eredmények, Nők: Bocsi KSC - PappKer SE 18-18 (5-4). Ld.: Balogh A. (4), Cselényi (4), Leskó (4), Szolnoki (4). Jók: az egész csapat. A Bárdos nélkül felálló hazaiak remekül játszottak a listavezető ellen. Putnoki VSE - Nádudvar 30-31 (9-15). Ld.: Holló (8), Molnár (7). Jók: Pribék E., Molnár, Bak. A vendégek egy fél- időnyi előnyt „kaptak”. KME Miskolc - Ózdi LSE 28-14 (14-6). Ld.: Hegedűs (11), ill. Kér­dő (4), Teremy (4). Jók: Hegedűs, Jónyer, ill. Teremy. Magabiztosan játszva nyert a hazai csapat. Férfiak: Mezőkövesdi KC - Nádudvar 21-15 (10-6). Ld.: Debnár (7), Varga Zs. (6). Jók: Debnár, Varga, Dimény, Pólyák. Megér­demelt mezőkövesdi siker született. Miskolci KC - Püspökladány 30-32 (16-14). Ld.: Trézsi (7), Barnóczki (7). Jók: Kocsis, Trézsi, Bamóczki. Nagy harcban aratott győzelmet a tavaly még NB I/B-ben szereplő Ladány. Sá­rospataki TC - Bogáti SE 20-24 (11-12). Ld.: Papp (5), Oláh (5). Jók: az egész csapat. A hazaiak lelkes játéka kevés volt a pontszer­zéshez. Füzesabony - Ózdvidéki Bányász- Orient KC 17-34 (9-18). Ld.: Bialaszek (6)), Horváth (6). Jók: Bialaszek, Horváth, Kocsis, Pirint. Az eredmény önmagáért beszél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom