Észak-Magyarország, 1997. március (53. évfolyam, 51-74. szám)
1997-03-21 / 67. szám
1997. Március 21., Péntek Kultúra ESZAK-Magyarország 7 Találkozás írókkal Szerencs (ÉM) - Gyurkovics Tibor József Attila-, Erzsébet-díjas költő, fró, műfordító és Hernádi Gyula József Attila-díjas író, költő lesz a szerencsi Városi Kulturális Köz- P01it könyvtárának vendége ma, Pénteken délután 5 órától a Rákó- czi vár lovagtermében. Játszóház Miskolc (ÉM) - Lármafa-játszóház lesz a miskolci Tiszti klubban március 22-én, szombaton délután 4 órától. A tervek szerint a későbbiekben folyamatosan tartanának itt hasonló rendezvényeket. Bruthalia-est J^iskolc (ÉM) - A Bruthalia rímű kiadvány új számának, Az álló nyolcasnak lesz a nyilvános bemu- •atója március 21-én, pénteken este “ órától a Kós-házban (Miskolc, "®rgey Artúr u. 32.). Felolvas Béki István, Fecske Csaba, Kábái Zol- Nádas Alexandra, Nyilas Atil- la.és Zemlényi Attila. A helyszínen ?úndezek mellett megtekinthető bzepessy Ákos: a párizsi Ex család Qmű munkája. Cserkész-kerék Sárospatak (ÉM) - Cserkész Sze- rencse-kerék vetélkedőt rendez a ?á.rospataki 763. Számú Sztárai ^ihály Cserkészcsapat március 22- en> szombaton délután 5 órától Sárpatakon A Művelődés Házában. A szervezők várnak minden 5-8. Psztályos tanulót, akik a televíziózol ismert játékhoz kedvet éreznek. A jelentkezők közül a rendezők a helyszínen sorsolással választják ki a Játékosokat. Chopin és Liszt Budapest (MTI) - Chopin és Liszt kapcsolatáról szóló kiállítás nyílt pgnap az MTA Zenetudományi In- cetében. A varsói Chopin Társa- 8ag és a Liszt Ferenc Emlékmúze- Um két évvel ezelőtt rendezte meg a bemutatót Varsóban. Eckhardt Mária, a kiállítás hazai szerveZpje elmondta: dokumentumok láthatók a két zeneszerző kö- 208 párizsi baráti társaságáról, amelynek művészek, zenészek, Csztokraták és emigránsok voltak jAgJai. Az 1830-as években több alkalommal adott közös koncertet a művész, amelyek műsora és etikája is megtekinthető a tárla- mn- Chopin korai halála után Liszt könyvet írt kollégájáról, és sokban ogítette műveinek közreadását. • nnek dokumentumai is megtalál- k a gyűjteményben. A kiállítás rdekessége a két márványkéz: ~®dk Chopiné, amely Liszt tulajdonban volt, a másik magáé Liszt orencé. A kiállítás április 17-ig tekinthető meg. Kiszebábbal a belvárosban Kollégista zrínyis lányok elégetik a város összes gondját Készül a kiszebáb a Központi Leánykollégiumban Dobos Klára Miskolc (ÉM) - Nagy a felelősségük a zrínyis lányoknak. Hiszen ha az utolsó „porcikájáig” nem ég el az általuk készített kiszebáb hétfőn este a Városház téren, akkor a „maradék miszlik” a következő évben ránk hozza a bfút... □ Kollégiumban laktok, tehát sokan közületek bizonyára faluról érkeztek Miskolcra. Hallottatok otthon a „kiszézés” hagyományról? • Nem igazán. Kollégiumi tanárnőnk, Margó néni beszélt róla - mondja Nagy Mariann, a lányok „szóvivője”. □ Belelkesedtetek ? Tetszik az ötlet ? • Először nem annyira tetszett, voltak bennünk ellenérzések, gátlások, de ezek már feloldódtak. □ Mire vonatkoztak a gátlások'? Netán a bábbal az utcán való sé- tálásra? • Igen, féltünk, hogy mit szólnak majd az emberek. □ És hogy sikerült ezt feloldani? • Margó néni meggyőzött minket, ez érdekes szokás, és nagy kaland... □ A városi embernek szüksége van ilyen szokásokra? • Szerintem igen. □ Ilyen átvettekre, vagy inkább sajátokra? • Akár átvettekre is... □ Az sem baj, ha olyan világból vesszük át, amihez kevés közünk van? Gondolok például városi emberként a falu hagyományaira. • Nem. □ Mit jelent tulajdonképpen a kiszézés? • Falusi szokás volt. A népek már nagyon várták, hogy vége legyen a télnek, várták a tavaszt. A lányok készítettek egy bábot, a kiszebábot, és elvitték házakhoz, meg mindenfelé a faluban, közben mondókát mondtak és tavaszi dalokat énekeltek. Az emberek közben megfogták a kiszebáb szoknyáját, és arra gondoltak, ami nekik a legjobban fáj vagy bántja őket, és ezzel ráakasztották a kiszebábra a bajukat. Aztán vagy elúsztatták, vagy elégették a bábot. □ Ti is elúsztathatnátok a Szinván... • Túl kicsi a víz.... □ Van ilyen fiatal lányoknak gond- juk-bajuk? • Hajajj! Elég sok. Lesz mit a kiszebábra tenni. □ Vasárnap nem lesztek itt, ezért hétfőn délelőtt veszitek nyakatokba a várost a bábbal. Ez nem iskolanap véletlenül? • Szabadnapot kaptunk. De úgyis Zrínyi-hét lesz a suliban, most lesz a diákigazgató-választás. □ Beviszitek a bábot az iskolába ? • Persze. □ És mit gondoltok, mit szólnak majd hozzá? • Talán azt fogják hinni, valamilyen kampány a diákigazgató-vá- lasztáshoz. * A virágvasárnapi szokást Halmai- né Fehér Margit „vette elő”.- Itt élek velük együtt. Nevelőtanárként az ember figyel, mi az, amit a gyerekekbe lehet oltani, amiben lehet segíteni. Itt mindig adódnak olyan alkalmak, amikor - akár csak két percben vagy egy séta során - az értékekről lehet beszélgetni. De leginkább nemcsak elméletben, hanem gyakorlatban megismerni a dolgokat, kipróbálni együtt. Nagyon izgalmas lehet Miskolc városában átélni egy kiszehaj- tást. Amikor megyünk majd a Széchenyi utcán a kiszebábbal és mondjuk, hogy „kicevice vilió gyúj- jön rád a himlő”, biztos lesznek, akik kinevetnek. De mondtam a lányoknak, nem kell elkeseredni, hanem még hangosabban mondani a mondókát, és menni tovább... De azért hiszem azt is, hogy lesznek, akik - esetleg a meghökkenésen túl - utána is néznek, hogy na, mi a nyavalya ez, miért vonulunk a főutcán kiabálva egy babbal, vagy este nyolckor miért tüzeskedünk a Városház téren... * A lényeg, hogy a gyerekeknek kultúrához kötődő élményük lehet. De nemcsak nekik tetszik ez, szívesen „belemennek” a játékba a felnőttek is. Említette például a tanárnő, hogy amikor beszólt a Miskolci Galériába, hogy majd mennek telet hajtani, megkérdezték az ott dolgozók, mivel várják őket? Süssenek pogácsát? De a fő kérdés csak az: hogyan lehet elégetni az utolsó darabkáig a bábot, s vele - jelképesen - az egész város búját-baját? Az biztos, hogy addig nem szabad elengedni onnan a fiatalokat, amíg egy szalmaszál is épen van. Aztán keresgélni kell a miszlikeket, amiket külön meg kell gyújtani. Közben természetesen mondani a mondókát. Lehet segíteni nekik... Jótékony kamaraárverés a pubban Az Első Miskolci Aukciósház kamaraárverést tart ma este 6 órától a miskolci John Bull Pubban. Értékes festmények, ezüsttárgyak, kerámiák kerülnek kalapács alá. Mintegy hatszáz meghívót küldtek ki Észak-Magyarország területére orvosoknak, vállalkozóknak, jogászoknak, akiket a mostani és a későbbi hasonló árverések közönségének remélnek. A bevétel egy részét jótékony célra, „Az Egészséges Anyákért és Újszülöttekért Alapítvány" műszerbeszerzésére ajánlották fel. Fotók: Dobos Klára Áz ÉSZAK-Magyarország szerkesztősége NAPI NÉGYÓRÁS ELFOGLALTSÁGGAL ANGOL FORDÍTÓKAT KERES A fordítók feladata a külföldi hírügynökségek anyagainak (cikkek, képaláírások, grafikák kísérőszövege stb.) an9olról magyarra fordítása, valamint előkészítése a szerkesztőségi felhasználásra. Á sajtónyelvben, valamint a számítógépek használatában Va|ó jártasság előnyt jelent. Bí|azás: alkalmanként (négyóránként) bruttó 600 forint. Alkalmazás: határozott időre szóló munkaszerződés (amely időről időre hosszabbítható) keretében, Va9y vállalkozói jogviszonyban. Munkarend: naponta délután 2-től 6-ig, •lletve vasárnap déli 12-től délután 4-ig. A feladatokat két fordító látja el, egyenletes terheléssel, külön megállapodás szerint váltva egymást. A jelentkezéseket írásban kérjük elküldeni a szerkesztőség címére: 3501 Miskolc, Pf. 351. A lelentkezéshez kérünk egy rövid szakmai önéletrajzot, Valamint kérjük csatolni a nyelvtudásra vonatkozó dokumentumok Másolatát. A borítékra írják rá: FORDÍTÓ. Jelentkezési határidő: 1997. március 29. Kazinczy-napok Miskolc (ÉM) - Hagyományaikhoz híven ez év márciusában is iskolanapokat rendeztek a húszéves múltra visszatekintő miskolci Kazinczy Ferenc Általános Iskolában. Mint minden évben, most is iskolakonferencia zárja a Kazinczy-napokat. A ma és szombaton zajló konferencián a felnőtt- és gyermekprogramok párhuzamosan folynak. A rendezvénysorozat célja az utóbbi tíz év szakmai munkájának, eredményeinek bemutatása és pedagógiai programjuk tervezetének elkészítése. A miskolci művésztanárok munkáiból rendezett kiállítás megnyitójával kezdődtek hétfőn a Kazinczy- napok. A ma kezdődött iskolakonferenciára a magyarországi résztvevők mellett várják a székelykeresztúri Orbán Balázs 12 évfolyamos gimnázium általános iskolásait, valamint a beregszászi Mikes Kelemen középiskola pedagógusait. A konferencián a felnőtteknek és a gyermekeknek szervezett programok párhuzamosan folynak. Ma délelőtt fél 10-től Kobold Tamás, Miskolc polgármestere köszönti a résztvevőket. Az iskolát Szabó Im- réné igazgató mutatja be, majd ne- konferenciával gyed 12-től bemutató órák kezdődnek. Déltől a felnőttek szakmai beszélgetésen vesznek részt. Délután 2 órától helyi tantervűkről Karaffa Ferencné igazgatóhelyettes tart előadást, az iskola teljesítményét pedig Götz György1 igazgatóhelyettes értékeli. A gyermekek eközben, délután 1 órától az intézményben folyó diákönkormányzati élettel ismerkedhetnek. Délután fél 5-tól a Kazinczy Iskolaszínház újra a Rónai Művelődési Központ színpadára lép. Holnap, szombaton délelőtt 9 órától a Kazinczy Diákönkormányzati Egyesületet mutatja be Dózsa Lászlóné, az egyesület vezetője. Délelőtt 10 órától a felnőtteknek A századvég gyermekei címmel Balogh László tanár tart előadást. Délelőtt 11-től szintén a felnőtteknek szól Petrikás Árpád, az Alkotó Pedagógusok és Nevelóintézmények Egyesületének elnöke Autonómia, alternativitás, demokratizmus című előadása. A gyermekeknek pedig Baranyi Éva, a Művelődési és Közoktatási Minisztérium titkárságvezetője számol be a diákok iskolai jogairól Diákparlament előtt című előadásában. A konferencia első napján, pénteken tankönyvkiállítás lesz. Iskolai tájékozódás Miskolc (ÉM) - A miskolci Kilián Gimnázium idén nyolcvanéves jubileumát ünnepli, hiszen jogelőd iskolája 1917-ben került Miskolcra. Ez is adta az apropót ahhoz, hogy Péter Barnabas igazgató meghívja mára az iskolába Tompa Sándor országgyűlési képviselőt, Káli Sándor alpolgármestert, Horváth Ottóné és Párkányi Zsolt önkormányzati képviselőket, és beszámoljon nekik az iskola problémáiról, eredményeiről. Az általános tájékoztatóban szó lesz az iskola jelenéről, múltjáról, jövőjéről, illetve Diósgyőrben betöltött szerepéről. Tájékoztatásunkra elmondta az igazgató, hogy a Kilián Gimnázium 1950-ben, amikor a mai épület elkészült, korszerű, jól felszerelt iskola volt. Azóta viszont megváltoztak az igények, és az épület fölött is eljárt az idő. Nagy gondjuk például, hogy a konyha már nem felel meg az elvárásoknak, elavult a fűtési rendszer, és a tornateremben is az ’50-ben lerakott parketta van. Utóbbi felújítására már különített el pénzt az önkormányzat. Úgy gondolja az igazgató, hogy földrajzi elhelyezkedésükből adódóan is hosszútávú szerepre kell berendezkedniük. Szeretnének egy olyan intézményt Diósgyőrben, ami általánosan biztosítja azokat a feltételeket a diákjainak, mint a belvárosi iskolák. Újszászy-szobor Sárospatak (ÉM) - Újszászy Kálmán professzor szobrának felállítását tervezik Sárospatakon. A Sárospataki Református Kollégium Tudományos Gyűjteményében megalakult Szoborbizottság tagjai az embernagyságú bronz mellszobor elkészítésére Pál Mihály szobrászművészt kérték fel, a szobortalapzatot pedig Pemiczky Tibor készíti el. A szoborava- tót az Újszászy Kálmán egyházi, tudományos és pedagógiai életművét értékelő konferencia keretén belül, szeptember 27-én tartják. Névadó-emléktábla Tegnap délelőtt leplezték le a mezőkövesdi Mező Ferenc Általános iskolában az intézmény névadójának emléktábláját. Az ünnepség a diákönkormányzati napok keretében zajlott, s a diákönkormányzat igazgatója, Sebe Imre, nyolcadikos tanuló is megkoszorúzta az emléktáblát, miután azt Mező Zsuzsanna, a névadó lánya leleplezte. Mező Ferenc tanár, sporttörténész volt, később a Nemzeti Olimpiai bizottság tagja. A tanulók, miután megemlékeztek iskolájuk névadójáról, folytatták a „diáknapokat", s mint azt az iskola diákigazgatójától megtudtuk, a sportos vetélkedőkön át - amiben tanár-diák focimeccsek is zajlottak - a szellemi versenyekig sok mindent kínálnak a gyerekeknek. A fiúk, lányok szerel tries üzeneteket küldhették egymásnak az iskolai „éterben", s ma este, iskolai bulival zárják a háromnapos rendezvényt. Fotó: Gál Péter Könyvvásár Lipcsében Bonn (MTI) - Szerdán este a Gewandhaus- ban tartott ünnepséggel megnyílt az idei lipcsei könyvvásár, amelyen a világ 33 országából 162Ö kiadó mutatja be legújabb kiadványait. A vásár nagydíját, amelyet minden évben az európai népek közötti megértést segítő szerzőknek ítélnek oda, az idén Kertész Imre magyar író kapja. A mai díj átadási ünnepségen jelen lesz Roman Herzog szövetségi elnök is. Kertész Sorstalanság című műve tavaly jelent meg a német könyvpiacon és nagy sikert aratott; a szerzőt felolvasóestek egész sorozatára hírták meg. A vasárnapig tartó idei lipcsei könyvvásárra érkezőket a könyvek bemutatója mellett ezúttal is rendkívül gazdag irodalmi program várja. A több mint négyszáz különböző rendezvényen Németországból és több más európai országból több mint ötszáz író olvas fel műveiből, vitatkozik a kulturális életről, az irodalom helyzetéről. A vásár idei díszvendége a három balti állam. Különösen nagy érdeklődésre számíthat a „A száműzetés és irodalom” című program, amelyen keleti és nyugati szerzők folytatnak eszmecserét.