Észak-Magyarország, 1996. február (52. évfolyam, 27-51. szám)

1996-02-03 / 29. szám

Február 3., Szombat ^ÉM-riport ———.——. ÉM~!ié£vége III A nagyapa... Méhes László Meghalt egy hatéves kisfiú. Vo- natdobálók áldozata lett tavaly augusztusban. Lehetett volna bárki a helyében, aki akkor és éppen ott, a Kelenföld és Buda­örs között robogó vonat ablaká­ban áll. Az értelmetlen halál hí­rét néhány hétig életben tartot­ta a sajtó, a tragédia ezt követő­en teljes súlyával a családra sza­kadt. A nagymama emlékezeté­ben változatlan erősséggel él a pillanat, amikor unokája szét­nyílt fejjel a kaijai közé zuhant. Ő pedig tehetetlenül nézi, ho­gyan száll el az alig hatévnyi élet egyetlen pillanat alatt. „Ki mindezért a felelős?” - kérdezi újra és újra az igazát azóta is nyughatatlanul kereső asszony. A nyomozás azonban máig nem fedte fel a bűncselekményért fe­lelősségre vonhatóik) kilétét, és azt a tárgyat sem találták meg, amely a kisfiú halálát okozta... * „1995. augusztus 11-éig, a hat­éves Mencsik Attila haláláig nem olvastam, nem hallottam vonatdobálásról...” „1995. au­gusztus 11-e, a hatéves Mencsik Attila halála előtt is olvastam, hal lottam vonatdobálásról...” Ez a két mondat azokról az aláírásgyűjtő-ívekről szárma­zik, amelyekkel Szigeti Józsefné bizonyítani szeretné, hogy a Magyar Államvasutak nem tett meg mindent annak érdekében, hogy az utasokat tájékoztassa a vonatközlekedés esetleges ve­szélyeiről. A 47 éves kálmánhá- zi tanítónő, amióta az unokája halála okozta sokkból úgy- ahogy felépült, mást sem tesz, minthogy a lelkében elevenen égő sebeket az igazsággal pró­bálja meg gyógyítani. Miközben a kívülállók esetleg úgy gondol­ják: minél távolabb kerülünk az időben az alig fél év ezelőtt tör­tént elborzasztó eseménytől, an­nál kevésbé felkavaró az egyéb­ként is régen elfelejtett hír - ad­dig az, aki átélte a rettenetét, nap mint nap ezzel kel és ezzel fekszik...- Minden apró mozzanatra emlékszem. Mindenre. Nem, felejteni nem tudok... - zokogja el magát szinte ismerkedésünk pillanatában a gyászruhát vise­lő Szigeti Józsefné. Az első per­cek így kínosan hosszúra nyúl­nak. Á vendég pedig egyre ké­nyelmetlenebbül érzi magát a kálmánházi családi ház csöndjé­ben, amit csak a felszakadó sí­rás tör meg. A megtört asszony csak nagy sokára tudja folytatni emlékeinek felidézését.- A Déli pályaudvarról tizen­hat óra negyvenkor indult a vo­nat. A második kocsiba, a nem­dohányzó vagonba szálltunk, bal oldalra. Atika velem szem­ben ült, de Kelenfóldön fölszállt egy hölgy, és a gyerek nem akart mellette ülni. Inkább az ablaknál állt. Mondtam neki, hogy nem szabad kihajolni. Tu­dom, tudom - válaszolt. Nem hajolt lei, csak állt. Ennyire volt tőlem... - mutatja az álig félmé­ternyi távolságot. - A kis feje előre nézett, kifelé az ablakon... Egy pillanat volt... - tör ki belő­le ismét a sírássá fojtott indulat, majd el-elcsukló hangon folytat­ja. — Azt hittem, hogy bohócko­dik, ahogy csúszott lefelé, de már akkor láttam, hogy szét­MEGHALT. Fél évvel A nagymama emlékezetében változatlan erősséggel él a pillanat, amikor unokája szétnyílt fejjel a karjai közé zuhant. O pedig tehetetlenül nézi, hogyan száll el az alig hatévnyi élet egyletien pillanat alatt. nyílt a feje... Csak úgy 40-50 perc múlva érkezett meg a men­tő Budaörsre. Ott még hordoz- gatták az infúziós üveget, de ez mái1 semmin nem segített. Any- nyi esélyt nem adtak annak a gyereknek, hogy ágyban haljon meg. Csak azon a mocskos, ko­szos vonaton...- Én abból a szempontból kí­vülálló vagyok, hogy nem voltam jelen az esemény megtörténte­kor - szólal meg a nagypapa. - Látnom kell viszont a feleségem és a lányom szenvedését, látnom a harmadik generációt, Atika húgát, aki a mai napig nem akar óvodába járni, nem akar gyer­mekközösségbe menni. Még mindig visszavárja a bátyját. A nagyszülők még most is ki­lenc unokáról beszébiek, majd he- lyesbítenek: nyolc, mert az egyik már nincs. Előkerülnek a fényké­pek, köztük azok, amelyek az utolsó nyaraláson készültek. Alig egy hónappal a tragédia előtt.- Az elmúlt hónapok állandó levelezéssel teltek - mondja Szi­getiné, valamivel talán nyugod- tabban. - Akitől csak lehetett, segítséget kértünk abban, hogy a végére jáijunk: ki a felelős Ati­ka haláláért. Hetente hívom a rendőrséget, de nincs tettes, nincs meg az a tárgy sem, ami­vel elkövették. A gyermek azon­ban halott! (Az Országos Rendőr-főkapi­tányságtól kapott tájékoztatás szerint a nyomozást ugyan nem koronázta siker, de a vizsgálatot még nem zárták le.)- Nem hagyom, hogy ilyen könnyen feledésbe merüljön a családunk tragédiája! Ha más nem felelős, akkor ki? Én va­gyok a hibás, mert vonatra ül­tem? Ha tudom, hogs’ vonatokat dobálnak meg, akkor biztosan nem ülök az ablak mellé a gye­rekkel! De soha nem hallottam ilyenről... Senki nem felelős semmiért, és úgy tűnik, nincs ...és a nagymama Fotók: a szerző ebből kiút. De nem engedem, hogy elsimítsák az ügyet - foly­tatja egyre izgatottabban. - Elő­ször Pintér Sándor rendőrtábor­nok úr segítségét kértem, hogy az eddig tisztázatlan körülmé­nyekre fény derüljön. Miután ő válaszlevelet írt, kijöttek hoz­zánk a rendőrök, és megígérték, hogy hetente tájékoztatnak a nyomozás állásáról. Nem tették meg. A mai napig hetente hí­vom őket. Levélben megkeres­tem valamennyi párt parlamen­ti frakcióvezetőjét, hogy próbál­janak szót emelni az érdekünk­ben. Egyedül az SZDSZ-es Pető Iván válaszolt. Sajnálja a tör­ténteket... A kisgyerek halálával kap­csolatos iratokat őrző vaskos paksamétából aztán újságkivá­gások, fénymásolt cikkek kerül­nek elő... — írtam az országban megje­lenő valamennyi újságnak, és arra kértem a szerkesztőket, se­gítsenek kideríteni: vajon a tra­gédiát megelőzően jelent-e meg voriatdobálással kapcsolatos hír - mutatja a borítékokat és sorol­ja a sajtóoi'gánumok neveit, akik válaszoltak.- Én azért írok mindenfelé, mert az igazságot szeretném tudni. Isten őrizz, hogy ártatla­nokat gyanúsítsanak, de ez a megoldatlan helyzet is tartha­tatlan. Addig megyek, ameddig meg nem lesz a tettes. De szeret­nénk bebizonyítani azt is, hogy a MÁV nem tett meg mindent an­nak érdekében, hogy az utasok biztonságban legyenek. Miért nem tudtak korábban sajtótájé­koztatókat összehívni, iskolákat tájékoztatni a vonatdobál ásók­ról? Miért csak most látták el a mozdonyvezetőket telefonnal? Milyen képzettséggel rendelke­zik az utaskísérő? Rendjén va- ló-e, hogy ha kell, ne tudjon köt­szert előhozni, sérültet bekötöz­ni? - sorolja kérdéseit. (A Magyar Államvasutak vas- útbiztonsági főosztálya tavaly 374 vonat ellen elkövetett inci­densről szerzett tudomást. Eb­ből 25 kisebb-nagyobb személyi sérüléssel, egy pedig halállal végződött. Az adatok szerint 1994-ben 347 esetből 25 sérülés származott. Szepesbélai Árpád osztályvezető-helyettes elmond­ta: miután a sajnálatos baleset bekövetkezett, mintha ellenté­tes hatást váltott volna ki a saj­tópropaganda. Megszaporodott a vonatdobálások száma. Az el­követők javarészt fiatalkorúak, akik nem büntethetők. Vélemé­nye szerint a közlekedési fegye­lem hiánya jelenti a legnagyobb gondot. Énnek megelőzésére ’95 őszén - rendőrséggel közösen — gyermekeknek szóló propagan­dafilmet készítettek a vasúti közlekedés szabályiról.)- Mi nyugtatná meg a csalá­dot? - kérdezzük a nagyszülő­ket, akik perelni akaiják a MÁV-ot. S hogy’ miért? Vélemé­nyűik szerint unokájuk halála előtt a cég nem verte nagydobra a vonaton utazókat veszélyezte­tő cselekményeket...- Eddig sem volt más célunk, csak az igazság kiderítése - fele­li Szigetiné. - És egy szélesebb körű tájékoztatás, hogy más ne járjon így, mint mi. De tudja, In­ába mondják: kisgyermekkel ne üljenek az ablakhoz. Egy gye­reknél az az első, hog>r oda ül... Kölcsey Ferenc Miskolcon Kovács Sándor Iván 1830 telén és tavaszán a Himnusz köl­tője több mint egy hónapot töltött Mis­kolc városában. Miskolcot említő és in­nen keltezett leveleinek zömét már ré­gen publikálták, itteni tartózkodása azonban elkerülte a város irodalmi múltjával foglalkozó kutatók figyelmét. Kölcsey Ferencet báró Vécsey Mik­lós, Szatmár vármegye főispáni hely­tartója (administratora) 1829-ben ne­vezte ki aljegyzővé, s amikor Vécsey- nek 1830-ban Miskolcra kellett utaz­nia, hogy az országgyűlés megbízásá­ból ellenőrizze az 1828. évi országos összeírás Borsod megyei adatait, öt is magával hozta. Kölcsey ekkor már ismert, tekinté­lyes író (Schedel-Toldy Ferenc kézi­könyve, a Handbuch der ungarischen Poesie éppen 1828-ban közölte németül életrajzát és huszonöt versét), de Mis­kolcra természetesen csak hivatali te­endők vezérelték. A reformkor nagy borsodi politikusa, a versírással is fog­lalkozó Palóczy László biztosan becsül­te mint írót, ám rajta kívül vajmi keve­sen lehettek, akik többnek láthatták megyei hivataloknál ezt a boltozatos homlokú, komoly, nagy műveltségű negyvenéves férfit. Akárhogy is tör­tént, minden lábnyom megbecsülendő, amit Kölcsey hagyott Miskolc porában. Megpróbáltam felkutatni ezeket a Köl- csey-nyomokat. Köszönet segítőimnek: Dobrossy Istvánnak, Tóth Péternek, Gyulai Évának, Porkoláb Tibornak és Sárkány Tibor lelkész úrnak, akik a le­véltár, a múzeum és az evangélikus egyház keresett dokumentumait elém tárták. „napjaim,., gyönyörűséggel telnek” Kölcseyék a január 24-i megérkezést követően másnap délután bizonyos „Kraudy kereskedő” házába költöztek. Ide, a Kraudy-házba várta és kapta Kölcsey szatmári barátjának, Kende Zsigmondnak a leveleit, ő pedig tájé­koztatta miskolci napjairól (Miskolcot hét levele emlegeti, s közülük hármat keltezett innen.) „Mi itt egyhuzamban valami egy hónapot fogunk tölteni; feb- ruarius végén honn(=otthon) leszünk” - írta Kendének Kraudyéktól 1830. ja­nuár 25-én. Kendétől február 6-án ka­pott Miskolcra levelet, s örömmel vála­szolta neki egy nappal később: „Én itt egészséges vagyok, s napjaim egyfelől az administrator szép társalkodása mi­att gyönyörűséggel telnek.” Vécsey administrator annyira elége­dett volt aljegyzője munkájával, hogy a „valami egy hónap” elteltével (ez janu­ár 24-tól február végéig számítható, amikor Kölcsey visszautazott Szatmár­iba), áprilisban már újra vinné magá­val. Kölcsey április 28-án tervezte „Miskolc felé” a második indulást Cse- kéról, de a nagy „vízáradások” miatt csak május 5-én hajthattak be ismét a borsodi megyeszékhelyre a Zsolcai vágj’ a Szentpéteri kapun. „Mi itt a do­log elején vagyunk; alig három napja, hogy a praefectusi szálláson helybe ve­rekednénk; de minden jelenések (= je­lek) szerint úgy lűszem, igen soká itt lenni nem fogunk” (Ez a második mis­kolci időzés rövidebb volt az előzőnél. Kende 1830. május 12-én még Miskolc­ra írhatott Kölcseynek Nagykárolyból.) „Kraudy kereskedő” házában A Kraudyak evangélikussá lett gazdag miskolci görög kereskedők voltak. A XVIII-XIX. század fordulóján Kraudy József Benjámin (1777-1823) és öccse Kraudy Sándor János (1778-1844) a legismertebb közülük. Közel laktak egymáshoz: József Benjámin az akkor Vereshíd, ma Kazinczy utca 2. szám alatt, Sándor János pedig a mostani Szemere és Széchenyi utca déli sarká­tól egy-két telekkel odébb, a Széchenyi u. 38. számű kereskedőházban. Ez a ház is átépült, funkciója azonban mit sem változott: Réka Női Ruhák”, „S modell” - hirdeti mai divatáruit a ket­tős cégtábla. A Kraudy fivérek kultúrája még in­kább németes volt, mint magyar. A kö­rülbelül 200 ezer aranyforintnyi va­gyonnal rendelkező dúsgazdag Kraudy József Benjámin elsősorban hegyaljai borokkal kereskedett (felesége, a lőcsei német Pfannschmidt Júlianna egy to­kaji szőlőbirtokos mostohalánya volt). Franciául címezte ugyan egyik levelét pesti ügyvédjének, de elárulta benne, hogy jobban tud németül, mint magya- rul. az idősebb Kraudy 1823-ban, a Himnusz születésének évében meg­halt. Versehíd utcai nagy házát felesé­ge örökölhette. Kölcsey 1830-ban tehát csak Kra­udy János Sándor „görög kereskedő” vendége lehetett és az egyik Kraudy- házban lakott. Báró Vécsej’nek efféle házigazda dukált, a Kraudyak ugyanis 1693 óta magyar nemesek. Zólyomból telepedtek a gömöri Rimaszombatba, majd Dobsinára, s onnan Miskolcra. Kraudy Sándor János nemességét Mis­kolcon 1811-ben ismerték el. O is a fel­vidéki németek közül házasodott: a késmárki Melczer Klárát vette felesé­gül, s utána lett miskolci polgár. A miskolci Kraudyak Kiket, ismerhetett Kölcsey 1830-ban Miskolcon a Kraudyak közül? Ismernie kellett Pfannschmidt Júliannát és az első házasságából született tizennyolc éves Kraudy Emilia Júliannát, s ter­mészetesen a Karaudy-Melczer házas­párt és gyermekeit. Ók négyen voltak, a lányok németesen két keresztnevű- ek: Juditba Leontina, Matild Augusta, János, Josepha Amália. Közülük Ma­tild élt legtovább: 78 esztendőt, 1898- ban temették Miskolcon. Az ő fia volt Molnár Bertalan, aki mint „nyugalma­zott jegj’zö”, 1903-ban a Borsod megyei Levéltárnak ajándékozta a Kraudyak nemességét tanúsító okiratokat. A nagj’lány Kraudy kisasszonyok Kölcsey miskolci lakozásakor Emilia Júlianna és Juditha Leontina voltak. Őket ültethették a szalonban a fortepi- ano mellé, az ő hímzéseiket és Victor Hugóból felmondott idézeteiket csodál­hatták meg a vendégek. De a harmin­cas évek közepén már mindkettő meg­halt. A „hagj’ományőrző” tehát csak a hosszú életű Matild lehetett, aki Berta­lan fiára is ráhagyhatta emlékeit - sze­retné elképzelni százhetvenöt év múl­tán a mohó irodalomtörténész. ­De maradjunk csak a bizonyosságok­nál a Ténj’ek nem mondanak többet, mint hogj’ Kölcsey Ferenc beleírta Kra­udy Sándor János nevét egyik nüskolci levelébe (és Kárpáti kincstár című elbe­szélésébe is, de erről majd egy másik cikkben szeretnék szólni); a Kraudyakat pedig most újuk bele a Kölcsey-életrajz- ba és Miskolc irodalomtörténetébe. Az irodalmi kultusz modellmecha- nizmusa szerint az utókornak egy em­léktáblával kell tudati erővé transzfor­málnia a történteket. Én a miskolci „S modell”- házra tenném azt a márvány­táblát, amin az állna arany betűkkel: „Kölcsey Ferenc, a Himnusz költője emlékére, aki 1830-ban Miskolcon la­kott Kraudy Sándor János görög keres­kedő házában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom